first pass RT4 merge, RT#13852
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / da.po
index 582c7f5..907341d 100644 (file)
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-07 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-12 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Monster <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-29 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Olsen <Unknown>\n"
 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-08 18:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " (ingen offentlig nøgle!)"
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
@@ -56,77 +56,81 @@ msgstr "$1"
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$præfiks %1"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:368
+#: lib/RT/Date.pm:369
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1696
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Date.pm:605
+#: lib/RT/Date.pm:609
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#: lib/RT/Date.pm:620
+#: lib/RT/Date.pm:624
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
 
-#: lib/RT/Date.pm:617
+#: lib/RT/Date.pm:621
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%2 %1 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Date.pm:365
+#: lib/RT/Date.pm:366
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 siden"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 ændret til %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:753
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 slettet"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 slettet."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
-#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 omnavngivet til %3."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 gemt."
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 updated."
+msgstr "%1 %2 opdateret."
+
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
@@ -136,15 +140,15 @@ msgstr "%1 %2 med skabelon %3"
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 denne sag\\n"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) af %3"
 
 #: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
 #. (loc($Ticket->Status()))
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
 #. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Uændret)"
@@ -158,19 +162,19 @@ msgstr "%1 (fra rude %2)"
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 vist"
 
-#: bin/rt-crontool:363
+#: bin/rt-crontool:364
 #. ("--log")
 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
 msgstr "%1 - Juster LogToScreen konfigurations option"
 
-#: bin/rt-crontool:338 bin/rt-crontool:345 bin/rt-crontool:351
+#: bin/rt-crontool:339 bin/rt-crontool:346 bin/rt-crontool:352
 #. ("--search-arg", "--search")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - En parameter til afsendelse til %2"
 
-#: bin/rt-crontool:365
+#: bin/rt-crontool:366
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Send statusopdateringer til STDOUT"
@@ -183,32 +187,32 @@ msgstr "%1 - Angiv ID på den skabelon, du vil bruge"
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - Angiv om du vil bruge enten 'første' eller 'sidste' transaktion"
 
-#: bin/rt-crontool:357
+#: bin/rt-crontool:358
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Specificer om du ønsker at bruge enten første ('first), sidste ('last') eller alle ('all') transaktioner"
 
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:355
 #. ("--template")
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Specificer navnet eller ID'et på de(n) skabelon(er) du ønsker at bruge"
 
-#: bin/rt-crontool:348
+#: bin/rt-crontool:349
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det handlingsmodul, du vil bruge"
 
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:361
 #. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv den komma separerede liste af transaktionstyper du ønsker at bruge"
 
-#: bin/rt-crontool:342
+#: bin/rt-crontool:343
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det betingelsesmodul, du vil bruge"
 
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:336
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det søgemodul, du vil bruge"
@@ -217,13 +221,13 @@ msgstr "%1 - Angiv det søgemodul, du vil bruge"
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv typen på den transaktion, du vil bruge"
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#: share/html/Dashboards/index.html:70
 #. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "%1 Instrument panel"
 
 #: share/html/Elements/Footer:59
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2009', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2010', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
@@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 Scrip-handling indlæst"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1750
+#: lib/RT/Record.pm:1752
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 tilføjet som en værdi til %2"
@@ -266,13 +270,13 @@ msgstr "%1 er tilsyneladende et lokalt objekt, men eksisterer ikke i databasen"
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 ser ud til at være fuldt initialiseret. Vi behøver ikke at indsætte nogen tabeller eller metadata, men du kan fortsætte med at tilpasse RT ved at klikke 'Grundlæggende tilpasning' nedenfor"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 af %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:861 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:875
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
@@ -281,21 +285,25 @@ msgstr "%1 af %2"
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ændret fra %2 til %3"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
+msgstr "%1 ændret fra '%2' til '%3'"
+
 #: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query, Default => $PrimaryGroupBy))
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
 #. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 diagram på grundlag af %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:200
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopi"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
 msgid "%1 core config"
-msgstr ""
+msgstr "%1 kerne konfiguration"
 
 #: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
@@ -305,22 +313,22 @@ msgstr "%1 kunne ikke sættes til %2"
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 kunne ikke igangsætte en handling (%2)\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2524
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 kunne ikke sætte status til afsluttet. Der er muligvis inkonsekvens i RT-databasen."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 oprettet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 slettet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1 deaktiveret"
@@ -330,7 +338,7 @@ msgstr "%1 deaktiveret"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 eksisterer ikke."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1 aktiveret"
@@ -347,7 +355,7 @@ msgstr "Mine %1 højest prioriterede sager..."
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "De %1 højest prioriterede sager, jeg har rekvireret"
 
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:331
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 er et værktøj, der arbejder med sager fra et bestemt planlægningsværktøj som f.eks. cron."
@@ -355,19 +363,27 @@ msgstr "%1 er et værktøj, der arbejder med sager fra et bestemt planlægningsv
 #: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
-msgstr ""
+msgstr "%1 er et program, beregnet til kørsel som et cron-job, til visning af alle udskudte RT notifikationer, opsamlet, på brugerniveau."
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
+#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
+#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
+msgstr "%1 er en mail-adresse som RT modtager mail på. Hvis du tilføjer den som '%2' skaber du en mail - løkke."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 er ikke længere en %2 til denne kø."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285
 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 er ikke længere en %2 til denne sag."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1807
+#: lib/RT/Record.pm:1809
 #. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 er ikke længere en værdi til ekstrafelt %2"
@@ -381,6 +397,14 @@ msgstr "%1 er ikke et lovligt kø-ID."
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min."
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 most recently updated articles"
+msgstr "%1 senest opdaterede artikler."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 newest articles"
+msgstr "%1 nyeste artikler"
+
 #: etc/initialdata:564
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 nyeste sager uden ejer"
@@ -389,7 +413,7 @@ msgstr "%1 nyeste sager uden ejer"
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 ikke vist"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:865
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekter"
 
@@ -397,7 +421,7 @@ msgstr "%1 objekter"
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 rettigheder"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
 msgid "%1 site config"
 msgstr "%1 site konfiguration"
@@ -429,57 +453,76 @@ msgstr "%1 vil løse alle medlemmer af en løst gruppesag."
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 vil sætte en [lokal] BASE i bero, hvis den er afhængig [eller medlem] af en tilknyttet sag."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objekter"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:869
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objekter"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
-#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:112
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "%1's GnuPG keys"
+msgstr "%1's GnuPG nøgler"
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+msgid "%1's current password"
+msgstr "%1's nuværende password"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1's instrument paneler"
 
-#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
-#. ($Object->Name)
-#. ($object->Name)
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's gemte søgninger"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: ingen vedhæftet fil er angivet"
 
-#: lib/RT/Date.pm:612
+#: lib/RT/Date.pm:616
 #. ($hour,$min)
 msgid "%1:%2"
 msgstr "%1:%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:609
+#: lib/RT/Date.pm:613
 #. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
-#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1m"
+msgstr "%1m"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1s"
+msgstr "%1 s"
+
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,time)"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:886
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
 #. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' er ikke en gyldig statusværdi"
@@ -489,10 +532,22 @@ msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' er ikke en anerkendt handling. "
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "'Roles'"
+msgstr "Roller"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "'User Groups'"
+msgstr "Brugergrupper"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "'Users'"
+msgstr "Brugere"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Markér for at slette scrip)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Markér for at slette)"
 
@@ -500,11 +555,11 @@ msgstr "(Markér for at slette)"
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markér for at fravælge besked til de angive modtagere)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:110
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markér for at tilvælge besked til de angivne modtagere)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:226
+#: share/html/Ticket/Create.html:229
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Indtast sagsnummer eller URL'er, adskilt af mellemrum)"
 
@@ -514,7 +569,7 @@ msgstr "(Indtast sagsnummer eller URL'er, adskilt af mellemrum)"
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Hvis intet angives, vil det som standard være %1)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Ingen ekstrafelter)"
 
@@ -550,7 +605,7 @@ msgstr "(Sender en blind kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af administrative e-mail-adresser. Disse personer <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:106
+#: share/html/Ticket/Create.html:107
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af administrative e-mail-adresser. Disse personer <strong>vil</strong>  modtage fremtidige opdateringer)."
 
@@ -570,11 +625,11 @@ msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mai
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Disse personer <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:97
+#: share/html/Ticket/Create.html:98
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Disse personer <strong>vil</strong>  modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:98
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Brug disse felter, når du vælger 'brugerdefineret' som betingelse eller handling)"
 
@@ -582,7 +637,7 @@ msgstr "(Brug disse felter, når du vælger 'brugerdefineret' som betingelse ell
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(E-mail vil ikke blive sendt)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "(any)"
 msgstr "(vilkårlig)"
 
@@ -602,7 +657,7 @@ msgstr "(ingen offentlig nøgle!)"
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(intet emne)"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:70 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:89 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:58 share/html/Search/Elements/Chart:79
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
 msgid "(no value)"
 msgstr "(ingen værdi)"
 
@@ -610,14 +665,14 @@ msgstr "(ingen værdi)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(ingen værdier)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(kun én sag)"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr "afventer %quant(%1,anden sag)"
+msgstr "(afventer %quant(%1,anden sag, andre sager))"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
@@ -640,7 +695,7 @@ msgstr "(obligatorisk)"
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "troværdig: %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(uden titel)"
 
@@ -656,15 +711,15 @@ msgstr "(åååå/mm/dd)"
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: bin/rt-crontool:135
+#: bin/rt-crontool:136
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
-msgstr ""
+msgstr "--template-id er et forældet argument og kan ikke bruges sammen med --template"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaktionsparameter kan kun være  'først' eller 'sidst'"
 
-#: bin/rt-crontool:130
+#: bin/rt-crontool:131
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "argumentet --transaction skal være 'first', 'last' eller 'all'"
 
@@ -693,7 +748,7 @@ msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
 #: share/html/Elements/CreateTicket:49
-#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Ny sag i\" />&nbsp;%1"
 
@@ -702,7 +757,7 @@ msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Ny sag i\" />&nbsp;%1"
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sag i\">&nbsp;%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:196
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Alle iCal feeds indholder en hemmelig token med det formål at verificere din identitet. Hvis en af dine iCal feeds' URL er blevet eksponeret for omverdenen kan du få en ny token, <b>med det resultat at alle forudgående iCal feeds ophører med at fungere</b>.</p>"
 
@@ -710,7 +765,7 @@ msgstr "<p>Alle iCal feeds indholder en hemmelig token med det formål at verifi
 msgid "A blank template"
 msgstr "En tom skabelon"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:381
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Adgangskode er ikke blevet tildelt, så brugeren kan ikke logge ind."
 
@@ -738,7 +793,7 @@ msgstr "Om mig"
 msgid "Access control"
 msgstr "Adgangskontrol"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
@@ -746,8 +801,9 @@ msgstr "Handling"
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Handling %1 ikke fundet"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:601
 #. ($args{'ScripAction'})
+#. ($value)
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Handling '%1' findes ikke"
 
@@ -755,15 +811,15 @@ msgstr "Handling '%1' findes ikke"
 msgid "Action committed."
 msgstr "Handling igangsat."
 
-#: bin/rt-crontool:230
+#: bin/rt-crontool:231
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Handling igangsat.\\n"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:596
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Handlingen er en obligatorisk parameter"
 
-#: bin/rt-crontool:226
+#: bin/rt-crontool:227
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Handling forberedt..."
 
@@ -771,7 +827,7 @@ msgstr "Handling forberedt..."
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:99
+#: share/html/Search/Bulk.html:103
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Tilføj AdminCc"
 
@@ -779,7 +835,7 @@ msgstr "Tilføj AdminCc"
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Tilføj bogmærke"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:95
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Tilføj Cc"
 
@@ -791,11 +847,11 @@ msgstr "Tilføj kolonner"
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Tilføj kriterier"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
+#: share/html/Search/Bulk.html:168 share/html/Ticket/Create.html:144 share/html/Ticket/ModifyAll.html:134 share/html/Ticket/Update.html:121
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Tilføj flere filer"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Tilføj rekvirent"
 
@@ -823,7 +879,7 @@ msgstr "Tilføj yderligere kriterier"
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Tilføj og søg"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:131
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Tilføj kommentarer til  eller svar på de udvalgte sager"
 
@@ -835,11 +891,11 @@ msgstr "Tilføj medlemmer"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Tilføj nye observatører"
 
-#: share/html/Search/Build.html:87
+#: share/html/Search/Build.html:89
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Tilføj disse kriterier"
 
-#: share/html/Search/Build.html:88
+#: share/html/Search/Build.html:90
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Tilføj disse kriterier og søg"
 
@@ -847,11 +903,11 @@ msgstr "Tilføj disse kriterier og søg"
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Tilføj disse ord til din søgning"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:181
+#: share/html/Search/Bulk.html:193
 msgid "Add values"
 msgstr "Tilføj værdier"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Tilføj, slet og rediger ekstrafeltværdier for objekter"
 
@@ -859,12 +915,12 @@ msgstr "Tilføj, slet og rediger ekstrafeltværdier for objekter"
 msgid "AddNextState"
 msgstr "TilføjNæsteStatus"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne kø"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne sag"
@@ -873,15 +929,15 @@ msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne sag"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse2"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:102
+#: share/html/Ticket/Create.html:103
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
@@ -903,7 +959,7 @@ msgstr "Admin brugere"
 
 #: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
-msgstr "Amin/Global konfiguration"
+msgstr "Admin/Global konfiguration"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
@@ -921,7 +977,7 @@ msgstr "AdminAllePersonligeGrupper"
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "AdminCCGruppe"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
@@ -937,10 +993,14 @@ msgstr "AdminKommentar"
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminKorrespondance"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminEkstrafelt"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "AdminCustomFieldValues"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminEkstrafelter"
@@ -957,7 +1017,7 @@ msgstr "AdminGruppeMedlemskab"
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminKø"
 
@@ -973,7 +1033,7 @@ msgstr "Administrativ Cc"
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Administrativt password"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:277
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:284
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
@@ -997,11 +1057,15 @@ msgstr "Alle godkendelser accepteret"
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Alle ekstrafelter"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alle køer"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:649
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
+msgid "All queues matching search criteria"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:653
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Allerede krypteret"
 
@@ -1013,15 +1077,27 @@ msgstr "Sender altid en besked til rekvirenten uafhængigt af beskedens afsender
 msgid "And/Or"
 msgstr "Og/eller"
 
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+msgid "Applied"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Gælder for"
 
-#: share/html/Search/Edit.html:70
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+msgid "Applies to all objects"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
 msgid "Apply"
 msgstr "Anvend"
 
-#: share/html/Search/Edit.html:70
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
+msgid "Apply globally"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Anvend dine ændringer"
 
@@ -1094,23 +1170,23 @@ msgstr "Stigende"
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigende"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Tilknyt og slet ekstrafelter"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "TilknytEkstrafelter"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
+#: share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
 msgid "Attach"
 msgstr "Vedhæft"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:140
 msgid "Attach file"
 msgstr "Vedhæft fil"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
+#: share/html/Search/Bulk.html:157 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:111
 msgid "Attached file"
 msgstr "Vedhæftet fil"
 
@@ -1123,11 +1199,11 @@ msgstr "Vedhæftet fil"
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Vedhæftede fil '%1' kunne ikke indlæses"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Vedhæftet fil oprettet"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2146
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Navn på vedhæftet fil"
 
@@ -1135,11 +1211,11 @@ msgstr "Navn på vedhæftet fil"
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedhæftede filer"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Kryptering af vedhæftede filer er slået fra"
 
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:189
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Egenskab slettet"
 
@@ -1204,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Ubrugeligt transaktionsnummer for vedhæftet fil. %1 skulle være %2\\n."
 
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Stamdata"
 
@@ -1220,7 +1296,7 @@ msgstr "Sørg for at gemme dine ændringer"
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Påbegynd godkendelse"
 
-#: share/html/Elements/Logo:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC firmalogo"
 
@@ -1232,7 +1308,7 @@ msgstr "Binær"
 msgid "Blank"
 msgstr "Tom"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
 msgid "Body"
 msgstr "Brødtekst"
 
@@ -1260,7 +1336,7 @@ msgstr "Bogmærket Sager"
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Korte overskrifter"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:314
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:321
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Masseopdatering"
 
@@ -1284,24 +1360,28 @@ msgstr "CcGruppe"
 msgid "CF"
 msgstr "BF"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1547
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
+#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+msgid "Can not load saved search \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kan ikke rette systembrugere"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kan denne principal se denne kø"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:408
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:410
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kan ikke tilføje ekstrafeltværdier uden navn"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
-#. ($Class)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Kan ikke finde gruppeklasse for  '%1'"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:312
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Kan ikke finde en gemt søgning at arbejde med"
 
@@ -1313,31 +1393,30 @@ msgstr "Kan ikke referere en sag til sig selv"
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Kan ikke føjes ind i en sammenføjet sag. Denne fejl skulle aldrig opstå."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
 #. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Kan ikke gemme %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Kan ikke gemme denne søgning"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
+#: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Kan ikke angive både kilde og destination"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:330
+#: share/html/Ticket/Create.html:342
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Kan ikke oprette sager i en nedlagt kø."
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:383
-#. ($msg)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kan ikke oprette bruger: %1"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "Categories are based on"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorier er baseret på"
 
 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
@@ -1347,7 +1426,7 @@ msgstr "Kategori"
 msgid "Category unset"
 msgstr "Af-kategoriseret"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:94 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
@@ -1355,11 +1434,15 @@ msgstr "Cc"
 msgid "Ccs"
 msgstr "Cc'er"
 
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
 msgid "Change"
 msgstr "Ændring"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
+msgid "Change Approval ticket to open status"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
 msgid "Change password"
 msgstr "Skift adgangskode"
 
@@ -1375,7 +1458,7 @@ msgstr "Kontroller database adgang"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "Kontroller database brugernavn/password"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
+#: share/html/Search/Bulk.html:159 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:131 share/html/Ticket/ModifyAll.html:123 share/html/Ticket/Update.html:113
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Markér for at slette"
 
@@ -1383,7 +1466,7 @@ msgstr "Markér for at slette"
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Markér for at inddrage rettighed"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
 msgid "Children"
 msgstr "Børn"
 
@@ -1395,7 +1478,7 @@ msgstr "Vælg database type"
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Vælg en dato"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
@@ -1435,15 +1518,15 @@ msgstr "Lukkede sager"
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lukkede sager"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast flere værdier"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast en værdi"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast op til %1 værdier"
 
@@ -1451,7 +1534,7 @@ msgstr "Combobox: Vælg eller indtast op til %1 værdier"
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Kommando ikke forstået!\\n"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:223
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:229
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
@@ -1467,15 +1550,15 @@ msgstr "Kommentar adresse"
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Kommentar ikke gemt"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommentar på sager"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "KommentarAdresse"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "KommentarPåSag"
 
@@ -1483,11 +1566,11 @@ msgstr "KommentarPåSag"
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
+#: lib/RT/Config.pm:243 share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til rekvirenter)"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:135
+#: share/html/Search/Bulk.html:139
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til rekvirenter)"
 
@@ -1495,11 +1578,11 @@ msgstr "Kommentarer (ikke sendt til rekvirenter)"
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Kommentarer om %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentarer om denne bruger"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:691
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kommentarer tilføjet"
 
@@ -1511,20 +1594,21 @@ msgstr "Commit tømt"
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Kompilere afgrænsninger"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Condition"
 msgstr "Betingelse"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:622
 #. ($args{'ScripCondition'})
+#. ($value)
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Betingelse '%1' ikke fundet"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:615
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Betingelsen er en obligatorisk parameter"
 
-#: bin/rt-crontool:210
+#: bin/rt-crontool:211
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Betingelser stemmer overens..."
 
@@ -1532,7 +1616,7 @@ msgstr "Betingelser stemmer overens..."
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Betingelse ikke fundet"
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
@@ -1545,7 +1629,7 @@ msgstr "Konfigurationsfil %1 er låst"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekræft"
 
@@ -1561,7 +1645,7 @@ msgstr "KontaktInfoSystem"
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Dato kontaktet '%1' kunne ikke fortolkes"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:140
 msgid "Content"
 msgstr "Indhold"
 
@@ -1579,11 +1663,11 @@ msgstr "Kopi"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
-msgstr ""
+msgstr "Korrespondent adresse"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "CorrespondAddress"
-msgstr ""
+msgstr "KorrespondentAdresse"
 
 #: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
@@ -1593,7 +1677,7 @@ msgstr "Korrespondance"
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Korrespondanceadresse"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korrespondance tilføjet"
 
@@ -1613,7 +1697,7 @@ msgstr "Kunne ikke tilføje ny ekstrafeltværdi. "
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Kunne ikke tilføje ny ekstrafeltværdi. %1 "
 
-#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
 #. ($value_msg)
 #. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
@@ -1623,7 +1707,7 @@ msgstr "Kunne ikke tilføje følgende ny værdi til brugerdefineret felt: %1"
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Kunne ikke at skifte ejer. "
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2803 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2811 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2828
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854
 #. ($del_msg)
 #. ($add_msg)
 #. ($msg)
@@ -1653,11 +1737,11 @@ msgstr "Kunne ikke oprette skabelon: %1"
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Kunne ikke oprette sag i nedlagt kø \"%1\""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:819
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Kunne ikke at oprette sag. Kø ikke sat."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Kunne ikke oprette bruger"
 
@@ -1669,11 +1753,11 @@ msgstr "Kunne ikke finde sag med ID %1"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Kunne ikke finde gruppe %1."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Kunne ikke finde eller oprette den bruger"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1195
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finde den principal"
 
@@ -1686,7 +1770,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde bruger %1."
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Kunne ikke indlæse %1 attribut"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse ekstrafelt %1"
 
@@ -1703,27 +1787,27 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse objekt til %1"
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Kunne ikke indlæse søgeegenskab"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke gøre den principal til %1 for denne kø"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1135
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Kunne ikke gøre den prinicipal til %1 for denne sag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke slette den principal som %1 for denne kø"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1262
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Kunne ikke slette den principal som %1 for denne sag"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:130
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Kunne ikke angive brugerinfo"
 
@@ -1731,17 +1815,21 @@ msgstr "Kunne ikke angive brugerinfo"
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Kunne ikke tilføje fil"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1020
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Kunne ikke tilføje medlem til gruppe"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1052
+msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
 #. ($msg)
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Kunne ikke oprette en transaktion: %1"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1032
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
@@ -1762,15 +1850,15 @@ msgstr "Kunne ikke finde gruppe\\n"
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Kunne ikke finde række"
 
-#: bin/rt-crontool:181
+#: bin/rt-crontool:182
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Kunne ikke finde passende transaktion, springer over"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:994
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finde den principal"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Kunne ikke finde den værdi"
 
@@ -1788,11 +1876,16 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse %1 fra brugerdatabase.\\n"
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse klasse %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:185 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
 #. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse Custom Field #%1"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load CustomField #%1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
@@ -1806,12 +1899,12 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse RT-konfigurationsfil '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrips."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Kunne ikke indlæse kopi af sag #%1."
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:100
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Kunne ikke indlæse instrument panel %1: %2"
@@ -1840,7 +1933,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse reference"
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse objekt %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:440
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse eller oprette bruger: %1"
@@ -1860,7 +1953,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse kø #%1"
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse kø %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:160
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:174
 #. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Kunne ikke indlæse kø '%1'"
@@ -1869,7 +1962,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse kø '%1'"
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrip"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:139 share/html/Admin/Elements/EditScrip:183
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrip #%1"
@@ -1878,7 +1971,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse scrip #%1"
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Kunne ikke indlæse skabelon"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse skabelon #%1"
@@ -1887,7 +1980,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse skabelon #%1"
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse den bruger (%1)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 share/html/SelfService/Display.html:158
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Kunne ikke indlæse sag '%1'"
@@ -1898,41 +1991,41 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse sag '%1'"
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse transaktion #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:222
+#: share/html/User/Prefs.html:208
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92 share/html/User/Prefs.html:218
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:94 share/html/User/Prefs.html:204
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse bruger #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:216
+#: share/html/User/Prefs.html:202
 #. ($id, $Name)
 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
 msgstr ""
 
-#: share/html/User/Prefs.html:220
+#: share/html/User/Prefs.html:206
 #. ($Name)
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1049
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052
 #. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Kunne ikke fortolke adresse fra strengen '%1'"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:729
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Kunne ikke erstatte indhold med dekrypteret data: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:690
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:694
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Kunne ikke erstatte indhold med krypteret data: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2390
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
 #. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Kunne ikke konvertere '%1' til en URL."
@@ -1947,28 +2040,28 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:614 lib/RT/Interface/Email.pm:676
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Kunne ikke sende email"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:545
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
 #. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Kunne ikke sætte %1 observatør: %2"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1698
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "kunne ikke sætte privat nøgle"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1682
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Kunne ikke nulstille private nøgle"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:146 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:244 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:98 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:170 share/html/Ticket/Create.html:247
 msgid "Create"
 msgstr "Opret"
 
@@ -2021,15 +2114,15 @@ msgstr "Opret en ny scrip"
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Opret en ny skabelon"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
+#: share/html/Ticket/Create.html:335
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Opret en ny sag"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:260 share/html/Admin/Users/Modify.html:324
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Opret en ny bruger"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:151
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:165
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Opret en ny kø"
 
@@ -2074,7 +2167,7 @@ msgstr "Opret system instrument panel"
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Opret sag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Opret sager i denne kø"
 
@@ -2082,11 +2175,15 @@ msgstr "Opret sager i denne kø"
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Opret sager offline"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Opret, slet og rediger ekstrafelter"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "Create, delete and modify custom fields values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Opret, slet og rediger køer"
 
@@ -2118,11 +2215,11 @@ msgstr "OpretEgetInstrumentPanel"
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "OpretGemtSøgning"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "OpretSag"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Oprettet"
 
@@ -2164,7 +2261,7 @@ msgstr "Opretter"
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografi"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51
+#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Aktuelle referencer"
 
@@ -2196,53 +2293,59 @@ msgstr "Aktuelle observatører"
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Ekstrafelt #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58 share/html/User/Prefs.html:165
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Ekstrafelter"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
-#. ($lookup)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
+#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Ekstrafelter for %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:115
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Oprydningskode for specialtilpasset handling"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:108
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Ekstrahandling til forberedelseskode"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:101
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Ekstra betingelse"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2610
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
+#. ($MoveCustomFieldUp)
+#. ($MoveCustomFieldDown)
+msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Ekstrafelt %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1609
+#: lib/RT/Record.pm:1611
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Brugerdefineret felt %1 er ikke gyldigt for dette element"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2604
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Ekstrafelt %1 har en værdi."
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2600
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Ekstrafelt %1 har ingen værdi."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Ekstrafelt %1 ikke fundet"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
 #. ($cf)
 #. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
@@ -2252,11 +2355,15 @@ msgstr "Ekstrafelt  '%1'"
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Ekstrafelt slettet"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
+msgid "Custom field is already applied to the object"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Ekstrafelt ikke fundet"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1124
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1268
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Ekstrafeltværdi %1 kunne ikke findes til ekstrafelt %2"
@@ -2265,19 +2372,19 @@ msgstr "Ekstrafeltværdi %1 kunne ikke findes til ekstrafelt %2"
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Ekstrafeltværdi ændret fra %1 til %2"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:446
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Ekstrafeltværdi kunne ikke slettes"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1280
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Ekstrafeltværdi kunne ikke findes"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:450
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Ekstrafeltværdi slettet"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:695 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Ekstrafelt"
 
@@ -2309,7 +2416,7 @@ msgstr "DBa kodeord"
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA brugernavn"
 
-#: lib/RT/Config.pm:346
+#: lib/RT/Config.pm:385
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
@@ -2322,16 +2429,16 @@ msgstr "Instrument panel"
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Instrument panel kunne ikke oprettes: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:262
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
 #. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Instrument panel kunne ikke opdateres: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:259
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Instrument panel opdateret"
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
+#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Instrument paneler"
 
@@ -2359,19 +2466,27 @@ msgstr "Database type"
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "RT's database brugernavn"
 
-#: lib/RT/Config.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:346
 msgid "Date format"
 msgstr "Dato format"
 
-#: lib/RT/Date.pm:651
+#: lib/RT/Date.pm:657
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:655
 msgid "DateTime module missing"
 msgstr "Modulet DateTime mangler"
 
-#: lib/RT/Date.pm:652
+#: lib/RT/Date.pm:672
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:656
 msgid "DateTime::Locale module missing"
 msgstr "Modulet DateTime::Locale mangler"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datoer"
 
@@ -2407,6 +2522,10 @@ msgstr "Standard kø"
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Standard rekvirent"
 
+#: lib/RT/Config.pm:240
+msgid "Default Update Type when Resolving"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standard administrator kommentarskabelon"
@@ -2432,12 +2551,12 @@ msgstr "Standard transaktionsskabelon"
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Standard: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standard: %1/%2 ændret fra %3 til %4"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "StandardForfaldenOm"
 
@@ -2457,7 +2576,7 @@ msgstr "Overdrag specifikke rettigheder, som er blevet tildelt til dig."
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "OverdragRettigheder"
 
-#: share/html/User/Elements/Tabs:67
+#: share/html/User/Elements/Tabs:69
 msgid "Delegation"
 msgstr "Overdragelse"
 
@@ -2490,11 +2609,11 @@ msgstr "Slet valgte scrips"
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Slet system instrument paneler"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Slet sager"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:182
+#: share/html/Search/Bulk.html:194
 msgid "Delete values"
 msgstr "Slet værdier"
 
@@ -2510,7 +2629,7 @@ msgstr "SletGruppeDashboard"
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "SletejetDashboard"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "SletSag"
 
@@ -2519,7 +2638,7 @@ msgstr "SletSag"
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Slettet %1"
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#: share/html/Dashboards/index.html:83
 #. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Slettede instrument panel %1"
@@ -2528,7 +2647,7 @@ msgstr "Slettede instrument panel %1"
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "Slettet Forespørgelser"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:192
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Slettet gemt søgning"
 
@@ -2540,11 +2659,11 @@ msgstr "Søgning slettet"
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt kan ødelægge referentiel integritet"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt vil ødelægge referentiel integritet"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:415
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:416
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt vil stride mod referentiel integritet"
 
@@ -2552,7 +2671,7 @@ msgstr "Sletning af dette objekt vil stride mod referentiel integritet"
 msgid "Deny"
 msgstr "Afvis"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Afhængighed til"
 
@@ -2564,22 +2683,22 @@ msgstr "Afhængighedsforhold til"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Afhængigheder: \\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Afhængighed til %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Afhængighed til %1 slettet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Afhængighed af %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Afhængighed af %1 slettet"
@@ -2588,7 +2707,7 @@ msgstr "Afhængighed af %1 slettet"
 msgid "DependentOn"
 msgstr "AfhængigAf"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Afhængig af"
 
@@ -2604,11 +2723,11 @@ msgstr "Faldende"
 msgid "Descending"
 msgstr "Faldende"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:156
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Beskriv problemet nedenfor"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
@@ -2620,15 +2739,15 @@ msgstr "Detaljer"
 msgid "Direction"
 msgstr "Retning"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Vis adgangskontrolliste"
 
@@ -2636,11 +2755,11 @@ msgstr "Vis adgangskontrolliste"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Vis kolonner"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Vis scrip-skabeloner for denne kø"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Vis scrips for denne kø"
 
@@ -2676,7 +2795,7 @@ msgstr "Domæne navn"
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Undlad at inkludere 'http://', skriv noget lignende 'localhost' eller 'rt.example.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:254
+#: lib/RT/Config.pm:277
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr ""
 
@@ -2692,7 +2811,7 @@ msgstr "Opdater ikke denne side."
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Vis ikke søgeresultater"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Undlad helt at stole på denne nøgle"
 
@@ -2708,7 +2827,7 @@ msgstr "Download som en tabulatoropdelt fil"
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Download dumpfil"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:217 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Forfalden"
 
@@ -2733,11 +2852,11 @@ msgstr "FEJL: Kunne ikke indlæse sag '%1': %2.\\n"
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Nem opdatering af dine åbne sager"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:132
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:177
+#: share/html/Search/Bulk.html:189
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Rediger ekstrafelter"
 
@@ -2762,15 +2881,15 @@ msgstr "Rediger ekstrafelter for alle brugere"
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Rediger ekstrafelter for sager i alle køer"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
+#: share/html/Search/Bulk.html:229 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Rediger referencer"
 
-#: share/html/Search/Edit.html:74
+#: share/html/Search/Edit.html:76
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Rediger søgning"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:273
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:280
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Rediger søgning"
 
@@ -2803,7 +2922,7 @@ msgstr "RedigerGemteSøgninger"
 msgid "Editable text"
 msgstr "Redigerbar tekst"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:162
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:176
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Redigerer konfiguration for kø %1"
@@ -2836,7 +2955,7 @@ msgstr "Redigerer skabelon %1"
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "EffektivId"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2260 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2355
+#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Enten kilde eller destination skal angives"
 
@@ -2853,11 +2972,11 @@ msgstr "E-mail"
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:547
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:548
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-mail-adresse i brug"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:382
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Email leverance"
 
@@ -2873,7 +2992,7 @@ msgstr "E-mailAdresse"
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "E-mailKodning"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiveret"
 
@@ -2893,10 +3012,14 @@ msgstr "Aktiveret  (fravalg af denne boks deaktiverer denne kø)"
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Aktiverede ekstrafelter"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktiverede køer"
 
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:101
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
@@ -2906,7 +3029,7 @@ msgstr "Aktiveret status %1"
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Aktiveret status: %1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Krypter"
 
@@ -2914,7 +3037,7 @@ msgstr "Krypter"
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Krypter som standard"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Kryptér/dekryptér"
 
@@ -2923,19 +3046,19 @@ msgstr "Kryptér/dekryptér"
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Kryptér/dekryptér transaktion #%1 i sag #%2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Kryptering slået fra"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Kryptering slået til"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Indtast flere værdier"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "tilføj flere værdier for autokomplettering"
 
@@ -2943,11 +3066,11 @@ msgstr "tilføj flere værdier for autokomplettering"
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv objekter eller URL'er til tilknytning af objekter. Flere indtastninger adskilles med mellemrum."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Indtast en værdi"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "tilføj en værdi for autokomplettering"
 
@@ -2955,23 +3078,23 @@ msgstr "tilføj en værdi for autokomplettering"
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv køer eller URL'er til tilknytning af køer. Flere indtastninger adskilles med mellemrum."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv sager eller URL'er til tilknytning af sager. Flere værdier adskilles med mellemrum."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Angiv op til %1 værdier"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Indtast op til %1 værdier med autofuldførelse"
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:58 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->TilføjObservatør"
 
@@ -2979,11 +3102,11 @@ msgstr "Fejl i parametre til Kø->TilføjObservatør"
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->SletObservatør"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->SletObservatør"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1081
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->TilføjObservatør"
 
@@ -2991,7 +3114,7 @@ msgstr "Fejl i parametre til Sag->TilføjObservatør"
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->SletObservatør"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1229
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->SletObservatør"
 
@@ -3015,7 +3138,7 @@ msgstr "Fejl: ingen privat nøgle"
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Fejl: Offentlig nøgle"
 
-#: bin/rt-crontool:388
+#: bin/rt-crontool:389
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Opprioriter sager"
 
@@ -3023,7 +3146,7 @@ msgstr "Opprioriter sager"
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimeret"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:639
+#: lib/RT/Handle.pm:649
 msgid "Everyone"
 msgstr "Alle"
 
@@ -3037,13 +3160,13 @@ msgstr "undersøger sager løste i en kø imellem to givne datoer"
 
 #: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr "Undersøg sager løst i en kø, sorteret efter ejer"
+msgstr "Undersøg løste sager i en given kø, grupperet på grundlag af ejer"
 
-#: bin/rt-crontool:374
+#: bin/rt-crontool:375
 msgid "Example:"
 msgstr "Eksempel:"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
 msgid "Expire"
 msgstr "Udløber"
 
@@ -3051,6 +3174,10 @@ msgstr "Udløber"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "UdvidStatus"
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "EksternAuthID"
@@ -3085,11 +3212,11 @@ msgstr "Kunne ikke oprettet %1 attibutten"
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Kunne ikke oprette søgeegenskab"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:291
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Kunne ikke finde 'privilegerede' brugeres pseudogruppe."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:298
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Kunne ikke finde 'uprivilegerede' brugeres pseudogruppe."
 
@@ -3103,7 +3230,7 @@ msgstr "kunne ikke indlæse %1 %2"
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Kunne ikke indlæse %1 %2: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:307
+#: bin/rt-crontool:308
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse modul %1. (%2)"
@@ -3153,19 +3280,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Udfyld flere tekstområder"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Udfyld flere wikitekst-områder"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Udfyld et tekstområde"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Udfyld et wikitekst-område"
 
@@ -3173,11 +3300,11 @@ msgstr "Udfyld et wikitekst-område"
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Udfyld dette felt med en URL."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Udfyld op til %1 tekstområder"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Udfyld op til %1 wikitekst-områder"
 
@@ -3185,11 +3312,11 @@ msgstr "Udfyld op til %1 wikitekst-områder"
 msgid "Fin"
 msgstr "Slut"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2042 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Endelig prioritet"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:908 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "EndeligPrioritet"
 
@@ -3213,10 +3340,14 @@ msgstr "Find nye/åbne sager"
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Find personer hvis"
 
-#: share/html/Search/Results.html:150
+#: share/html/Search/Results.html:156
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Find sager"
 
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Udfør"
@@ -3225,7 +3356,7 @@ msgstr "Udfør"
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Afslut godkendelse"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
 msgid "First"
 msgstr "Første"
 
@@ -3241,15 +3372,15 @@ msgstr "Foo Bar Baz"
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:90
+#: share/html/Search/Bulk.html:94
 msgid "Force change"
 msgstr "Gennemtving ændring"
 
-#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
+#: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202 share/html/Ticket/Elements/Tabs:179
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
 msgid "Forward"
 msgstr "Videresend"
 
@@ -3269,7 +3400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward message"
 msgstr "Videresend besked"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:120
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Videresend besked til trediepart(er)"
 
@@ -3283,11 +3414,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:120
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "VideresendBesked"
 
-#: share/html/Search/Results.html:148
+#: share/html/Search/Results.html:154
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Fandt %quant(%1,ticket)"
@@ -3332,7 +3463,7 @@ msgstr "Fredag"
 msgid "Full headers"
 msgstr "Hele overskrifter"
 
-#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216 lib/RT/Config.pm:235
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -3348,16 +3479,16 @@ msgstr "Kom godt igang"
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Henter den aktuelle bruger fra en PGP-signatur\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Givet til %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globale ekstrafelter"
 
@@ -3369,7 +3500,7 @@ msgstr "Globale scrips"
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Global ekstrafelt-konfiguration"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:105
 #. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Global portlet %1 gemt."
@@ -3383,11 +3514,11 @@ msgstr "Global skabelon: %1"
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:685 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG fejl. Contact med administrator"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:640 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:702
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:644 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:706
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "GnuPG integration er slået fra"
 
@@ -3395,12 +3526,16 @@ msgstr "GnuPG integration er slået fra"
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "GnuPG problemer"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
 #. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "GnuPG private nøgle(r) til %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
+msgid "GnuPG private keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
 #. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "GnuPG offentlig nøgle(r) til %1"
@@ -3409,7 +3544,7 @@ msgstr "GnuPG offentlig nøgle(r) til %1"
 msgid "Go"
 msgstr "Start"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Start!"
 
@@ -3425,19 +3560,19 @@ msgstr "Gå til side"
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Gå til sag"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/Elements/Tabs:319 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:326 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Graf"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:88 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
+#: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Graf egenskaber"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:108
+#: share/html/Search/Elements/Chart:98
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "grafiske diagrammer er ikke tilgænglige"
 
-#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
@@ -3449,7 +3584,7 @@ msgstr "Gruppe %1 %2: %3"
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grupperettigheder"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Gruppe har allerede medlem: %1"
@@ -3463,19 +3598,19 @@ msgstr "Gruppe kunne ikke oprettes: %1"
 msgid "Group created"
 msgstr "Gruppe oprettet"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:735
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Gruppe deaktiveret"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:737
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Gruppe aktiveret"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1175
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Gruppen har ikke et sådant medlem"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1121 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1201
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212
 msgid "Group not found"
 msgstr "Gruppe ikke fundet"
 
@@ -3491,11 +3626,11 @@ msgstr "Gruppe ikke angivet.\\n"
 msgid "Group rights"
 msgstr "Gruppe rettigheder"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1320 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1006
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupper kan ikke være medlem af deres medlemmer"
 
@@ -3540,7 +3675,7 @@ msgstr "Hej, %1"
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Hjælp os med at få lavet nogle nyttige defaults for RT."
 
-#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
 msgid "History"
 msgstr "Historik"
 
@@ -3559,11 +3694,11 @@ msgstr "Kø historik %1"
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historik for brugeren %1"
 
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:87
 msgid "Home"
 msgstr "Hjem"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Hjemmeside opdateringsinterval"
 
@@ -3583,7 +3718,7 @@ msgstr "Time"
 msgid "Hours"
 msgstr "Timer"
 
-#: lib/RT/Base.pm:136
+#: lib/RT/Base.pm:137
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Jeg har %quant(%1,concrete mixer)."
@@ -3600,7 +3735,7 @@ msgstr "Jeg er faret vild"
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1967 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
@@ -3620,7 +3755,7 @@ msgstr "Hvis ingen rekvirent er angivet, opret sager med denne rekvirent."
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Hvis ingen kø er oprettet, opret sager i denne kø."
 
-#: bin/rt-crontool:370
+#: bin/rt-crontool:371
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Hvis dette værktøj var \"setgid\", kunne en fjendtlig bruger benytte det til at opnå administratoradgang til RT."
 
@@ -3632,7 +3767,7 @@ msgstr "Hvis du allerede har en fungerende RT server og database, bør du bruge
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "hvis du har ændret porten som RT bruger, skal du genstarte serveren før du kan logge ind."
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:155 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Hvis du har foretaget opdateringer ovenfor, sørg for at..."
 
@@ -3653,7 +3788,7 @@ msgstr "Billede"
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Felt kan ikke ændres"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede ekstrafelter på liste."
 
@@ -3661,7 +3796,7 @@ msgstr "Medtag deaktiverede ekstrafelter på liste."
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede grupper på denne liste."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:89
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede køer på liste."
 
@@ -3681,7 +3816,7 @@ msgstr "Ufuldstændig søgning"
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Ufuldstændig søgning"
 
-#: lib/RT/Config.pm:345
+#: lib/RT/Config.pm:384
 msgid "Individual messages"
 msgstr "individuelle beskeder"
 
@@ -3709,11 +3844,11 @@ msgstr "informer brugeren at hans kodeord er blevet nulstillet"
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informer brugeren om at vi modtog en krypteret email og ikke havde nogen privat nøgle til at dekryptere"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2017 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Første prioritet"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:909 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "FørstePrioritet"
 
@@ -3725,7 +3860,7 @@ msgstr "initialisere Databasen"
 msgid "Input error"
 msgstr "Inputfejl"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:993 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1137 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1273 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
 #. ($self->FriendlyPattern)
 #. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
@@ -3735,7 +3870,7 @@ msgstr "Input skal stemme overens med %1"
 msgid "Install RT"
 msgstr "Installér RT"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3300
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Intern fejl"
 
@@ -3755,7 +3890,7 @@ msgstr "Ugyldigt %1: '%2' ligner ikke en email adresse"
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Ugyldigt %1: burde være et tal"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:626
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ugyldig gruppetype"
 
@@ -3767,11 +3902,11 @@ msgstr "Ugyldig rettighed"
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ugyldige data"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:986
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1130
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Ugyldtigt objekt"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Ugyldig ejer objekt"
 
@@ -3779,7 +3914,7 @@ msgstr "Ugyldig ejer objekt"
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Ugyldig ejer, sætter standard  til 'ingen'"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:624
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:225 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:626
 #. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Ugyldigt mønster: %1"
@@ -3797,7 +3932,7 @@ msgstr "Ugyldig rettighed"
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:537
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:538
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "Ugyld syntax for email adresse"
 
@@ -3806,27 +3941,27 @@ msgstr "Ugyld syntax for email adresse"
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ugyldig værdi for %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1619
+#: lib/RT/Record.pm:1621
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ugyldig værdi for ekstrafelt"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ugyldig værdi for status"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:712
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Er ikke krypteret"
 
-#: bin/rt-crontool:371
+#: bin/rt-crontool:372
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Det er yderst vigtigt, at ikke-privilegerede brugere ikke får adgang til at bruge dette værktøj."
 
-#: bin/rt-crontool:372
+#: bin/rt-crontool:373
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Det anbefales, at du opretter en ikke-privilegeret Unix-bruger med det korrekte gruppemedlemskab og RT-adgang for at benytte dette værktøj."
 
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Flere parametre er nødvendige:"
 
@@ -3866,7 +4001,7 @@ msgstr "Jul."
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
@@ -3902,7 +4037,7 @@ msgstr "Sprog"
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
 msgid "Last"
 msgstr "Sidste"
 
@@ -3961,9 +4096,9 @@ msgstr "Tilbage"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
-msgstr ""
+msgstr "Signaturforklaringer"
 
-#: lib/RT/Config.pm:274
+#: lib/RT/Config.pm:297
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Længde talt i bogstaver; Brug '0' for at få vist alle beskeder, uanset længden"
 
@@ -3991,11 +4126,11 @@ msgstr "Begrænser kø til %1 %2"
 msgid "Link"
 msgstr "Reference"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1310
+#: lib/RT/Record.pm:1311
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Reference eksisterer allerede"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1324
+#: lib/RT/Record.pm:1325
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Reference kunne ikke oprettes"
 
@@ -4007,7 +4142,7 @@ msgstr "Reference oprettet (%1)"
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Reference slettet (%1)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1405
+#: lib/RT/Record.pm:1406
 msgid "Link not found"
 msgstr "Reference ikke fundet"
 
@@ -4032,11 +4167,11 @@ msgstr "RefereretTilAf"
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "RefereretTil"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:612
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Reference - adgang nægtet."
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
+#: share/html/Ticket/Create.html:227 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Referencer"
 
@@ -4057,16 +4192,16 @@ msgstr "IndlæsGemtSøgning"
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Indlæste %1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Indlæste den originale \"%1\" gemte søgning"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Indlæste Perl-moduler"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Indlæste gemte søgning \"%1\""
@@ -4075,19 +4210,23 @@ msgstr "Indlæste gemte søgning \"%1\""
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Søgning %1 indlæst"
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:342
 msgid "Locale"
 msgstr "Lokalitet"
 
-#: lib/RT/Date.pm:121
+#: lib/RT/Date.pm:122
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
 msgid "Location"
 msgstr "Lokation"
 
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:7
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:582
+msgid "Logged in"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
 #. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Logget ind som %1"
@@ -4096,63 +4235,68 @@ msgstr "Logget ind som %1"
 msgid "Logged out"
 msgstr "Logget ud"
 
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:66 share/html/Elements/Login:84
 msgid "Login"
 msgstr "Log ind"
 
-#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
+#: share/html/Elements/Logo:51
+#. ())
+msgid "LogoAltText"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Log ud"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:906
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1039
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Opslagstype mismatch"
 
-#: lib/RT/Config.pm:338
+#: lib/RT/Config.pm:377 lib/RT/Config.pm:392
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mail"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Sæt ejer"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:113
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make Status"
 msgstr "Sæt status"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:121
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Sæt forfaldsdato"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:123
+#: share/html/Search/Bulk.html:127
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Sæt løsningsdato"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Sæt startdato"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:115
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Sæt datostart"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:119
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Sæt dato meddelt"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:109
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make priority"
 msgstr "Sæt prioritet"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:111
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make queue"
 msgstr "Sæt kø"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make subject"
 msgstr "Sæt emne"
 
@@ -4200,7 +4344,15 @@ msgstr "Marts"
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Markerede alle beskeder som set"
 
-#: lib/RT/Config.pm:272
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Mason template search order"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+msgid "MaxValues"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:295
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Maksimal længde for integreret besked"
 
@@ -4212,30 +4364,34 @@ msgstr "Maj"
 msgid "May."
 msgstr "Maj."
 
+#: share/html/Elements/QuickCreate:60
+msgid "Me"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Medlem"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Medlem %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Medlem %1 slettet"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1017
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Medlem tilføjet: %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1182
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Medlem slettet"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1186
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Medlem ikke slettet"
 
@@ -4251,12 +4407,12 @@ msgstr "MedlemAf"
 msgid "Members"
 msgstr "Medlemmer"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Medlemskab af %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:825
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Medlemskab af %1 slettet"
@@ -4270,36 +4426,36 @@ msgstr "Medlemskaber"
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Medlemskaber for brugeren %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2631
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sammenføjning udført med succes"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sammenføjning lykkedes ikke. Kunne ikke sætte EffektivID."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2526
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sammenføjning lykkedes ikke. Kunne ikke sætte status."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
 msgid "Merge into"
 msgstr "Føj ind i"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:791
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Føjet ind i %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
+#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/Update.html:134
 msgid "Message"
 msgstr "Besked"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Beskedens brødtekst er ikke vist fordi afsenderen ikke ønskede at integrere den."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Beskedens indhold blev ikke vist fordi den ikke er klar tekst."
 
@@ -4307,7 +4463,7 @@ msgstr "Beskedens indhold blev ikke vist fordi den ikke er klar tekst."
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Meddelelsens indhold er ikke vist, fordi meddelelsen er for stor, eller fordi den ikke er i almindelig tekst."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
 msgid "Message body not shown because it is too large."
 msgstr "Beskedens indhold blev ikke vist fordi den er for stor."
 
@@ -4319,7 +4475,7 @@ msgstr "Besked feltets højde"
 msgid "Message box width"
 msgstr "Besked feltets bredde"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2185
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Besked kunne ikke gemmes"
 
@@ -4327,11 +4483,11 @@ msgstr "Besked kunne ikke gemmes"
 msgid "Message for user"
 msgstr "Besked til bruger"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2188
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Besked gemt"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:109
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Beskeder angående denne sag vil ikke blive sendt til..."
 
@@ -4351,7 +4507,7 @@ msgstr "Ikke-matchende parenteser"
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Mangler en primærnøgle?: %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -4359,7 +4515,7 @@ msgstr "Mobil"
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Rediger adgangskontrolliste"
 
@@ -4393,11 +4549,11 @@ msgstr "Rediger medlemmer"
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Rediger rettigheder"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Rediger scrip-skabeloner for denne kø"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Rediger scrips for denne kø"
 
@@ -4427,12 +4583,12 @@ msgstr "Rediger et scrip for kø %1"
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Rediger et scrip, der gælder for alle køer"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
 #. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Rediger tilhørende objekter til %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Modificer det brugerdefinerede felts værdier"
 
@@ -4552,12 +4708,12 @@ msgstr "Tilpas standardvisningen af  \"RT set fra oven\""
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Rediger gruppen %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Modificer søgninger i instrument panel %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Rediger observatører for køen"
 
@@ -4566,7 +4722,7 @@ msgstr "Rediger observatører for køen"
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modificer abonnement på instrument panel %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:319
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Rediger brugeren %1"
@@ -4581,7 +4737,7 @@ msgstr "Rediger sag # %1"
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Rediger sag #%1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Rediger sager"
 
@@ -4604,11 +4760,11 @@ msgstr "Rediger brugerrettigheder for kø %1"
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Rediger observatører for kø '%1'"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "RedigerACL"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "RedigerEkstrafelt"
 
@@ -4628,11 +4784,11 @@ msgstr "ModificerEgetInstrumentPanel"
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "RedigeretEgetMedlemskab"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "RedigerKøObservatører"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "RedigerScrips"
 
@@ -4640,14 +4796,18 @@ msgstr "RedigerScrips"
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "RedigerSelv"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "RedigerSkabelon"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "RedigerSag"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:104
 msgid "Mon"
 msgstr "Man"
@@ -4664,7 +4824,7 @@ msgstr "Mandag"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "Mandag til fredag"
 
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:93
 msgid "More"
 msgstr "Mere"
 
@@ -4685,11 +4845,11 @@ msgstr "Flyt op"
 msgid "Multiple"
 msgstr "Flere"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:161
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Egenskab 'Navn' skal angives"
 
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
 #. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mine %1 sager"
@@ -4706,11 +4866,11 @@ msgstr "Min dag"
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mine godkendelser"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Mine instrument paneler"
 
-#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mine gemte søgninger"
 
@@ -4722,11 +4882,11 @@ msgstr "MySQL"
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NYLINIE"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:192 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:168
 msgid "Name in use"
 msgstr "Navn i brug"
 
@@ -4746,11 +4906,11 @@ msgstr "Aldrig"
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118
+#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
 msgid "New Links"
 msgstr "Nye referencer"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Password"
 msgstr "Ny adgangskode"
 
@@ -4762,7 +4922,7 @@ msgstr "Ny afventende godkendelse"
 msgid "New Query"
 msgstr "Ny søgning"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:276
 msgid "New Search"
 msgstr "Ny søgning"
 
@@ -4787,11 +4947,11 @@ msgstr "Ny gruppe"
 msgid "New messages"
 msgstr "Nye beskeder"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
+#: share/html/Elements/EditPassword:61
 msgid "New password"
 msgstr "Ny adgangskode"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:725
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:726
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Ny meddelelse om adgangskode sendt"
 
@@ -4827,7 +4987,7 @@ msgstr "Ny skabelon"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Ny sag"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2486
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Ny sag eksisterer ikke"
 
@@ -4847,7 +5007,7 @@ msgstr "Nye observatører"
 msgid "New window setting"
 msgstr "Ny indstilling for vindue"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
 msgid "Next"
 msgstr "Næste"
 
@@ -4900,11 +5060,11 @@ msgstr "Ingen søgning"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Ingen kø defineret"
 
-#: bin/rt-crontool:122
+#: bin/rt-crontool:123
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ingen RT-bruger fundet. Kontakt venligst din RT-administrator.\\n"
 
-#: share/html/Search/Results.rdf:88
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
 msgid "No Subject"
 msgstr "Intet emne"
 
@@ -4945,7 +5105,11 @@ msgstr "Ingen instrument paneler."
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Ingen beskrivelse af %1"
 
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
+#: share/html/SelfService/Error.html:69
+msgid "No details"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
 msgid "No group specified"
 msgstr "Ingen gruppe angivet"
 
@@ -4953,7 +5117,7 @@ msgstr "Ingen gruppe angivet"
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Ingen grupper fundet, der opfylder søgekriterier"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:671
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Ingen nøgle egnet til kryptering"
 
@@ -4961,27 +5125,27 @@ msgstr "Ingen nøgle egnet til kryptering"
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Ingen nøgler til denne adresse"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2129
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141
 msgid "No message attached"
 msgstr "Ingen meddelelse vedhæftet"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:321
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:323
 msgid "No name provided"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:651
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:655
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Ingen grund til kryptering"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:935
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:972
 msgid "No password set"
 msgstr "Ingen adgangskode sat"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Ingen adgang til at oprette køer"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:832
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Ingen adgang til at oprette sager i denne kø '%1'"
@@ -4990,15 +5154,15 @@ msgstr "Ingen adgang til at oprette sager i denne kø '%1'"
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Ingen adgang  til at oprette brugere"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:207
+#: share/html/SelfService/Display.html:208
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Ingen adgang til at vise denne sag"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:242
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Ingen tilladelse til at gemme søgninger for hele systemet"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1383
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Ingen tilladelse til at ændre indstillinger"
 
@@ -5006,7 +5170,7 @@ msgstr "Ingen tilladelse til at ændre indstillinger"
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Ingen adgang til at se opdater sag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1180
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Ingen principal angivet"
 
@@ -5014,7 +5178,7 @@ msgstr "Ingen principal angivet"
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Ingen principaler valgt."
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:74
 msgid "No private key"
 msgstr "Ingen privat nøgle"
 
@@ -5038,7 +5202,7 @@ msgstr "Ingen rettigheder tildelt."
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Ingen søgning indlæst"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:289
+#: share/html/Search/Bulk.html:306
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Ingen søgning at arbejde med."
 
@@ -5046,7 +5210,7 @@ msgstr "Ingen søgning at arbejde med."
 msgid "No subject"
 msgstr "Intet emne"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1690
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Angivne nøgle findes ikke eller er ikke egnet til signering"
 
@@ -5054,11 +5218,11 @@ msgstr "Angivne nøgle findes ikke eller er ikke egnet til signering"
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Intet sagsnummer angivet"
 
-#: share/html/Search/Chart:98
+#: share/html/Search/Chart:140
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Ingen sager fundet."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:590 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:616
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Ingen transaktionstype angivet"
 
@@ -5090,11 +5254,11 @@ msgstr "Ingen"
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Ikke-eksisterende felt?"
 
-#: share/html/Search/Chart:154 share/html/Search/Elements/Chart:91
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not Set"
 msgstr "Ikke sat"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
 msgid "Not found"
 msgstr "Ikke fundet"
 
@@ -5102,11 +5266,11 @@ msgstr "Ikke fundet"
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Ikke logget ind"
 
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:12
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:59
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Ikke logget ind."
 
-#: lib/RT/Date.pm:398
+#: lib/RT/Date.pm:399
 msgid "Not set"
 msgstr "Ikke sat"
 
@@ -5122,7 +5286,7 @@ msgstr "Endnu ikke implementeret..."
 msgid "Notes"
 msgstr "Noter"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:728
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:729
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Besked kunne ikke sendes"
 
@@ -5174,7 +5338,7 @@ msgstr "Giv besked til ejere om, at deres sag er blevet godkendt af alle godkend
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Giv besked til ejere om, at deres sag er blevet godkendt af nogle godkendere"
 
-#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
+#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "Notificer ejer om at deres sag er blevet godkendt af nogle eller alle godkendere"
 
@@ -5218,7 +5382,7 @@ msgstr "Giv besked til rekvirenter, Cc'ere og AdminCc'ere"
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter, Cc'ere og AdminCc'ere som kommentar"
 
-#: lib/RT/Config.pm:292
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Gør mig opmærksom på ulæste beskedder"
 
@@ -5234,7 +5398,7 @@ msgstr "Nov."
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:265
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Antal søgeresultater"
 
@@ -5242,6 +5406,10 @@ msgstr "Antal søgeresultater"
 msgid "OR"
 msgstr "ELLER"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt kunne ikke oprettes"
@@ -5258,13 +5426,12 @@ msgstr "Objekt oprettet"
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt slettet"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
 #. ($ObjectType)
-#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objekt af typen %1 kan ikke håndtere ekstrafelter"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:940
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Objekttype mismatch"
 
@@ -5296,7 +5463,7 @@ msgstr "Off-line redigeringer"
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Off-line dataoverførsel"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:378
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "På %1, skrev %2:"
@@ -5349,7 +5516,7 @@ msgstr "Ved statusændring"
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Ved transaktion"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Engangs Bcc"
 
@@ -5357,17 +5524,17 @@ msgstr "Engangs Bcc"
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Engangs Cc"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Vis kun godkendelser for sager oprettet efter %1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Vis kun godkendelser for sager oprettet før %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Vis kun ekstrafelter for:"
 
@@ -5383,7 +5550,7 @@ msgstr "Åbne sager"
 msgid "Open URL"
 msgstr "Åbn URL"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:202
 msgid "Open it"
 msgstr "Åbn den"
 
@@ -5407,6 +5574,10 @@ msgstr "Åbn sager (fra liste) i et andet vindue"
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Åbn sager ved korrespondance"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Valgmuligheder"
@@ -5423,7 +5594,7 @@ msgstr "Sorteret efter"
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Sortering"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
@@ -5432,45 +5603,49 @@ msgstr "Organisation"
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Oprindelig sag: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Udgående e-mail omkring en kommentar er gemt"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:683
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Udgående e-mail gemt"
 
+#: lib/RT/Config.pm:397
+msgid "Outgoing mail"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Tid overskredet, prioritet går mod"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Egne sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EgenSag"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2207 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:139 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Ejer"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:641
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
 #. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Ejer '%1' har ikke rettigheder til at eje denne sag."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2841
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ejer ændret fra %1 til %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:398
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Ejer kunne ikke defineres."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:729
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ejer tvungent ændret fra %1 til %2"
@@ -5503,7 +5678,7 @@ msgstr "Side 1 af 1"
 msgid "Page not found"
 msgstr "Side ikke fundet"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Personsøger"
 
@@ -5511,11 +5686,11 @@ msgstr "Personsøger"
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Personsøgertelefon"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Parents"
 msgstr "Forældre"
 
-#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
+#: share/html/Elements/Login:77 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
@@ -5523,16 +5698,20 @@ msgstr "Adgangskode"
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Adgangskodepåmindelse"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:946
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983
 msgid "Password changed"
 msgstr "Adgangskode ændret"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:938
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:949
+msgid "Password has not been set."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Adgangskode skal være på mindst %1 karakterer"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
 msgid "Password set"
 msgstr "Adgangskode sat"
 
@@ -5540,12 +5719,12 @@ msgstr "Adgangskode sat"
 msgid "Password too short"
 msgstr "Adgangskode for kort"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:266
-#. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
+#. ($msg)
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Adgangskode: %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:931
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:968
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Adgangskode: Adgang afvist"
 
@@ -5553,11 +5732,11 @@ msgstr "Adgangskode: Adgang afvist"
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "KodeordsÆndring"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:374
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens."
 
-#: share/html/User/Prefs.html:268
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens. Din adgangskode er ikke blevet ændret."
 
@@ -5565,7 +5744,7 @@ msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens. Din adgangskode er ikke blevet ændre
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Sti til sendmail"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
@@ -5573,19 +5752,23 @@ msgstr "Personer"
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Udfør en brugerdefineret handling"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr "Perl Include stier (@INC)"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl-konfiguration"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:637 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:638 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:699 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:700 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1105 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1246 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:432 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:738 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:910 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:944 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:989 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1063 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1069 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1076 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1223 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1237 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1690 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1844 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2028 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2078 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2267 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2361 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2491 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2754 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2760 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3104 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3294 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:610 lib/RT/User_Overlay.pm:1136 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1550 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
+msgid "Perl library search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Adgang afvist"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:98
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Adgang afvist"
 
@@ -5597,7 +5780,7 @@ msgstr "Tilladelser ikke givet"
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Personlige instrument paneler"
 
-#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Personlige grupper"
 
@@ -5609,7 +5792,7 @@ msgstr "Personlige grupper"
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Personlige grupper:"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnumre"
 
@@ -5621,7 +5804,15 @@ msgstr "Placeholder"
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Tjek venligst URL igen."
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:939
+msgid "Please enter your current password correctly."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:942
+msgid "Please enter your current password."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr "Mulige skjulte søgninger"
 
@@ -5629,7 +5820,7 @@ msgstr "Mulige skjulte søgninger"
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:9 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:56 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Præferencer"
 
@@ -5642,7 +5833,7 @@ msgstr "Præferencer %1 for bruger %2 ."
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Præferencer %1 for bruger %2."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
 #. (loc('summary rows'))
 #. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
@@ -5674,7 +5865,7 @@ msgstr "Præferencer"
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Forbered tømning"
 
-#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
 msgid "Prev"
 msgstr "Forr."
 
@@ -5707,7 +5898,7 @@ msgstr ""
 msgid "Print this message"
 msgstr "Udskriv denne besked"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1991 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
@@ -5723,15 +5914,15 @@ msgstr "Privat"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privat:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:71
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privat nøgle"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:640
+#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegeret"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:352 share/html/User/Prefs.html:259
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegeret status: %1"
@@ -5740,7 +5931,7 @@ msgstr "Privilegeret status: %1"
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegerede brugere"
 
-#: bin/rt-crontool:184
+#: bin/rt-crontool:185
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
@@ -5748,7 +5939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Product area"
 msgstr "Produktområde"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:654
+#: lib/RT/Handle.pm:664
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogruppe til internt brug"
 
@@ -5761,19 +5952,19 @@ msgstr "Offentlig nøgle '0x%1' er påkrævet for at kunne verificere signatur"
 msgid "Queries"
 msgstr "Forespørgsler"
 
-#: share/html/Search/Edit.html:64
+#: share/html/Search/Edit.html:66
 msgid "Query"
 msgstr "Søgning"
 
-#: share/html/Search/Build.html:117
+#: share/html/Search/Build.html:121
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Søgedefinition"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:105
+#: share/html/Search/Elements/Chart:95
 msgid "Query:"
 msgstr "Søgning:"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1818 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kø"
 
@@ -5795,27 +5986,27 @@ msgstr "Navn på kø"
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Kø-scrips"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kø eksisterer allerede"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Kø kunne ikke oprettes"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
+#: share/html/Ticket/Create.html:338 share/html/index.html:97
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Kø kunne ikke indlæses."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kø oprettet"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
 msgid "Queue disabled"
 msgstr "Kø deaktiveret"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
 msgid "Queue enabled"
 msgstr "Kø aktiveret"
 
@@ -5827,7 +6018,7 @@ msgstr "Kø id"
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Kø ikke angivet."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:215 share/html/SelfService/Display.html:126
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Kø ikke fundet"
 
@@ -5920,8 +6111,8 @@ msgstr "RT-godkendelsesfejl."
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT-afvisning: %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
-msgid "RT Config"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
+msgid "RT Configuration"
 msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -5948,15 +6139,15 @@ msgstr ""
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT selvbetjening / lukkede sager"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT størrelse"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT variable faktorer"
 
-#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
+#: lib/RT/Config.pm:260 lib/RT/Config.pm:269 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Request Tracker - hurtigt overblik"
 
@@ -5977,6 +6168,10 @@ msgstr "RT kan medtage indhold fra en anden web-service, når dette ekstrafelt v
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT kan gøre dette ekstrafelts værdier til hyperlinks til en anden tjeneste."
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
+msgid "RT core variables"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT kunne ikke godkende dig"
@@ -5997,7 +6192,7 @@ msgstr "RT kunne ikke gemme din session."
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP-signatur. \\n"
 
-#: share/html/Elements/Logo:54
+#: share/html/Elements/Logo:55
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT for %1"
@@ -6063,6 +6258,11 @@ msgstr "RT's e-mail-kommandotilstand kræver PGP-verificering. Enten har du ikke
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:215
+#. ($address)
+msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Fulde navn"
@@ -6083,27 +6283,27 @@ msgstr ""
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Rekursivt medlem"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:782
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Reference fra %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:822
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Reference fra %1 slettet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Reference til %1 tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:819
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Reference til %1 slettet"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:236 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Refereret til af"
 
@@ -6111,7 +6311,7 @@ msgstr "Refereret til af"
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "RefereretTilAf"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refererer til"
 
@@ -6131,27 +6331,27 @@ msgstr "Præciser søgning"
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genopfrisk"
 
-#: lib/RT/Config.pm:257
+#: lib/RT/Config.pm:280
 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:255
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:258
+#: lib/RT/Config.pm:281
 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:256
+#: lib/RT/Config.pm:279
 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:259
+#: lib/RT/Config.pm:282
 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
 msgstr ""
 
@@ -6184,17 +6384,17 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Opdater denne side hver %1 minut."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:886
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Påmindelse '%1' tilføjet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:899
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Påmindelse '%1' afsluttet"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:892
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Påmindelse '%1' genåbnet"
@@ -6204,7 +6404,7 @@ msgstr "Påmindelse '%1' genåbnet"
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Påmindelse for sag #%1"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
+#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Påmindelser"
 
@@ -6213,7 +6413,7 @@ msgstr "Påmindelser"
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Påmindelser for sag #%1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:101
+#: share/html/Search/Bulk.html:105
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Fjern AdminCc"
 
@@ -6221,15 +6421,15 @@ msgstr "Fjern AdminCc"
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Fjern bogmærker"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:97
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Fjern Cc"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:93
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Fjern rekvirent"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
@@ -6237,15 +6437,15 @@ msgstr "Svar"
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Svaradresse"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
+#: lib/RT/Config.pm:244 share/html/Search/Bulk.html:140 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Svar til rekvirenter"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Svar på sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "SvarPåSag"
 
@@ -6269,7 +6469,7 @@ msgstr "Rekvirent(er)"
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "RekvirentGruppe"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
 msgid "Requestors"
 msgstr "Rekvirenter"
 
@@ -6286,7 +6486,7 @@ msgstr "Påkrævet parameter '%1' ikke angivet"
 msgid "Reset"
 msgstr "Nulstil"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:198
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Nulstil hemmelig autentificering token"
 
@@ -6294,20 +6494,20 @@ msgstr "Nulstil hemmelig autentificering token"
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Sæt tilbage til standard"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Hjemme"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:190
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
 msgid "Resolve"
 msgstr "Løs"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#: share/html/Ticket/Update.html:184
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Løs sag #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "Resolved"
 msgstr "Løst"
 
@@ -6351,7 +6551,7 @@ msgstr "Resultater pr. side"
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Vend tilbage til sagen"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
+#: share/html/Elements/EditPassword:66
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Gentag adgangskoden"
 
@@ -6395,7 +6595,7 @@ msgstr "Rettighed inddraget"
 msgid "Rights"
 msgstr "Rettigheder"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1297
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Rettigheder kunne ikke tildeles %1"
@@ -6444,15 +6644,15 @@ msgstr "Lør."
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:230
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:246 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:150 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:78 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:154 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Gem ændringer"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:206
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Gem præferencer"
 
@@ -6474,7 +6674,7 @@ msgstr "Gemte %1 %2"
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Gemt søgning %1 kunne ikke findes"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:96
+#: share/html/Search/Chart.html:98
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Gemte diagrammer"
 
@@ -6482,7 +6682,7 @@ msgstr "Gemte diagrammer"
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Gemt søgning %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Gemte søgninger"
 
@@ -6508,7 +6708,7 @@ msgstr "Scrip slettet"
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:149
+#: share/html/Ticket/Update.html:155
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scrips og modtagere"
 
@@ -6536,7 +6736,7 @@ msgstr "Søgepræferencer"
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Indlæsningsfejl på søgeegenskab"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Søg efter godkendelser"
 
@@ -6552,7 +6752,7 @@ msgstr "Søg efter sager. Indtast <strong>ID</strong>-numre, <strong>køer</stro
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Søg efter sager. Angiv <strong>id</strong> numre, <strong>køer</strong> ved navn, ejere ved <strong>brugernavn</strong> og rekvirenter ved <strong>email adresser</strong>."
 
-#: share/html/User/Elements/Tabs:70
+#: share/html/User/Elements/Tabs:73
 msgid "Search options"
 msgstr "Søgemuligheder"
 
@@ -6573,39 +6773,39 @@ msgstr "Søgeopdatering: %1"
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Det kan tage lang tid at søge på den fulde tekst i hver sag, men hvis det er nødvendigt at gøre det, kan du søge efter hvilket som helst ord i den komplette sagshistorik ved at taste <b>fulltext:<i>ord</i></b>."
 
-#: share/html/User/Prefs.html:194
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:368
+#: bin/rt-crontool:369
 msgid "Security:"
 msgstr "Sikkerhed:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:108
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
 msgid "See also:"
 msgstr "Se også:"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "See custom field values"
 msgstr "Se værdier for det brugerdefinerede felt"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Se ekstrafelter"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Se udgående e-mail-beskeder og deres modtagere"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Se private kommentarer for sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Se resumé af sager"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "SeEkstrafelt"
 
@@ -6625,11 +6825,11 @@ msgstr "SeGruppeInstrumentPanel"
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "SeEgetInstrumentPanel"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeKø"
 
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select"
 msgstr "Vælg"
 
@@ -6637,7 +6837,7 @@ msgstr "Vælg"
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Vælg databasetype"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Vælg et ekstrafelt"
 
@@ -6693,11 +6893,11 @@ msgstr "Vælg instrument panel"
 msgid "Select group"
 msgstr "Vælg gruppe"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Vælg flere værdier"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select one value"
 msgstr "Vælg en værdi"
 
@@ -6717,7 +6917,7 @@ msgstr "Vælg scrip"
 msgid "Select template"
 msgstr "Vælg skabelon"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Vælg op til %1 værdier"
 
@@ -6733,19 +6933,19 @@ msgstr "VælgFlere"
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "VælgEnkelt"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Valgte ekstrafelter"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Den valgte nøgle har enten ingen troværdighed eller den eksisterer ikke længere."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Valgte objekter"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:228
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Det udvalgte er ændret. Gem dine ændringer."
 
@@ -6753,7 +6953,7 @@ msgstr "Det udvalgte er ændret. Gem dine ændringer."
 msgid "Self Service"
 msgstr "Selvbetjening"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:677
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:734
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email afsendt"
 
@@ -6821,11 +7021,19 @@ msgstr "Sep."
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808
+msgid "Set private key"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
+#: lib/RT/Config.pm:398
+msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
@@ -6837,7 +7045,7 @@ msgstr "Vis godkendelser"
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Vis kolonner"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:309
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:316
 msgid "Show Results"
 msgstr "Vis resultater"
 
@@ -6846,7 +7054,7 @@ msgstr "Vis resultater"
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Vis egenskaber for sager på %1 niveau"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Vis godkendte sager"
 
@@ -6854,15 +7062,15 @@ msgstr "Vis godkendte sager"
 msgid "Show as well"
 msgstr "Vis også"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:407
+#: share/html/Ticket/Create.html:435
 msgid "Show basics"
 msgstr "Vis stamdata"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Vis afviste sager"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:410
+#: share/html/Ticket/Create.html:438
 msgid "Show details"
 msgstr "Vis detaljer"
 
@@ -6870,15 +7078,15 @@ msgstr "Vis detaljer"
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Vis henvisningsbeskrivelser"
 
-#: lib/RT/Config.pm:283
+#: lib/RT/Config.pm:306
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Vis den ældste historie først"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Vis afventende sager"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Vis sager, som afventer andre godkendelser"
 
@@ -6890,7 +7098,7 @@ msgstr "Vis private kommentarer for sager"
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Vis resumé for sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "ShowACL"
 msgstr "VisACL"
 
@@ -6902,7 +7110,7 @@ msgstr "VisGodkendelserFane"
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "VisKonfigTab"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "VisUdgåendeEmail"
 
@@ -6910,23 +7118,23 @@ msgstr "VisUdgåendeEmail"
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "VisGemteSøgninger"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "VisScrips"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "VisSkabelon"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "VisSag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "VisSagKommentarer"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:298
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:305
 msgid "Shredder"
 msgstr "Makulator"
 
@@ -6935,11 +7143,11 @@ msgstr "Makulator"
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr "Der skal eksistere et katalog som makulatoren kan skrive dumps i. Du bedes venligst verificere at  kataloget <span class=\"file-path\">%1</span> findes og at din webserver har rettigheder til at skrive i det."
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:184
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
 msgid "Sign"
 msgstr "Underskriv"
 
@@ -6947,15 +7155,15 @@ msgstr "Underskriv"
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Underskriv som standard"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Tilmeld som sagsrekvirent, sag eller kø-Cc"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Tilmeld som sag eller kø-AdminCc"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:186
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
@@ -6963,11 +7171,11 @@ msgstr "Signatur"
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Logget ind som %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Underskrivning slået fra"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Underskrivning slået til"
 
@@ -6983,11 +7191,11 @@ msgstr "Enkelt"
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:5
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Spring menu over"
 
@@ -7003,6 +7211,10 @@ msgstr "Lille"
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Nogle browsere indlæser kun indhold fra det samme domæne som din RT-server."
 
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
+msgid "Something wrong. Contact system administrator"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
@@ -7023,6 +7235,10 @@ msgstr "SorteringsRækkefølge"
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sortering"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
 #: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Specificer om dette er en daglig eller ugentlig kørsel."
@@ -7031,7 +7247,7 @@ msgstr "Specificer om dette er en daglig eller ugentlig kørsel."
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Regneark"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
 msgid "Stage"
 msgstr "Trin"
 
@@ -7055,7 +7271,7 @@ msgstr "Startdato '%1' kunne ikke fortolkes"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "StartetRelativt"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Starter"
 
@@ -7071,11 +7287,11 @@ msgstr "Startdato '%1' kunne ikke fortolkes"
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "StarterRelativt"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1852 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
@@ -7083,7 +7299,7 @@ msgstr "Status"
 msgid "Status Change"
 msgstr "Statusændring"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:641
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670
 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status ændret fra %1 til %2"
@@ -7092,15 +7308,15 @@ msgstr "Status ændret fra %1 til %2"
 msgid "StatusChange"
 msgstr "StatusÆndring"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:218
 msgid "Steal"
 msgstr "Stjæl"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Stjæl sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "StealTicket"
 msgstr "StjælSag"
 
@@ -7115,7 +7331,7 @@ msgstr "StjælSag"
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Trin %1 af %2"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767
 #. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Stjålet fra %1"
@@ -7124,7 +7340,7 @@ msgstr "Stjålet fra %1"
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:906 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1934 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:143 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:112 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:132 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
@@ -7132,12 +7348,16 @@ msgstr "Emne"
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Emne mærke"
 
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Emne ændret til %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+msgid "SubjectTag"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
 #. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "Emnemærke ændret til %1"
@@ -7185,11 +7405,11 @@ msgstr "Abonnement kunne ikke oprettes"
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Lykkedes"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:727
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:731
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Data dekrypteret uden problemer"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Data krypteret uden problemer"
 
@@ -7209,7 +7429,11 @@ msgstr "Søndag"
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Superbruger"
 
-#: lib/RT/Config.pm:348
+#: lib/RT/Config.pm:254
+msgid "Suppress automatic new to open status change on ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:387
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenderet"
 
@@ -7229,11 +7453,11 @@ msgstr "System instrument paneler"
 msgid "System Default"
 msgstr "Systemforvalg"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1297 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systemfejl"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:256
 #. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Systemfejl: %1"
@@ -7242,6 +7466,10 @@ msgstr "Systemfejl: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systemværktøjer"
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+msgid "System error"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systemfejl. Rettighed ikke overdraget."
@@ -7258,7 +7486,7 @@ msgstr "Systemgrupper"
 msgid "System rights"
 msgstr "System rettigheder"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:706
+#: lib/RT/Handle.pm:716
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolleGruppe til internt brug"
 
@@ -7266,19 +7494,19 @@ msgstr "SystemRolleGruppe til internt brug"
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRENG"
 
-#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:205
+#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:211
 msgid "Take"
 msgstr "Tag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Tag sager"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "TagSag"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
 msgid "Taken"
 msgstr "Taget"
 
@@ -7286,7 +7514,7 @@ msgstr "Taget"
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Fortæl os lidt om hvordan vi finder den database RT kommer til at bruge"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Skabelon"
 
@@ -7295,13 +7523,14 @@ msgstr "Skabelon"
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Skabelon #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
 #. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Skabelon %1 slettet"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:641
 #. ($args{'Template'})
+#. ($value)
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Skabelon '%1' kunne ikke findes"
 
@@ -7313,7 +7542,7 @@ msgstr "Skabelon slettet"
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Skabelonen er tom"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:636
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Skabelonen er en obligatorisk parameter"
 
@@ -7345,19 +7574,19 @@ msgstr "Skabeloner til %1\\n"
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "Indholdet af tekst filen bliver ikke vist fordi dette er slået fra i præferencer."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:916 lib/RT/Record.pm:919
+#: lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Det er allerede den nuværende værdi"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:441
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:443
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Det er ikke værdi for dette ekstrafelt"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Det er den samme værdi"
 
@@ -7365,31 +7594,31 @@ msgstr "Det er den samme værdi"
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Den principal har allerede den rettighed"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne kø"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne sag"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne kø"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne sag"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1697
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Den kø eksisterer ikke"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2972
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Denne sag har uløste afhængigheder"
 
@@ -7397,31 +7626,31 @@ msgstr "Denne sag har uløste afhængigheder"
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Den bruger har allerede den rettighed"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2789
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Brugeren ejer allerede den sag"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2732
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Brugeren eksisterer ikke"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:304
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:305
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Brugeren er allerede privilegeret"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:325
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:326
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Brugeren er allerede uprivilegeret"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:317
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:318
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Brugeren er nu privilegeret"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:338
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:339
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Brugeren er nu uprivilegeret"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2782
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Den bruger må ikke eje sager i den kø"
 
@@ -7429,7 +7658,7 @@ msgstr "Den bruger må ikke eje sager i den kø"
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Dette er ikke et numerisk ID"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
 msgid "The Basics"
 msgstr "Stamdata"
 
@@ -7453,7 +7682,11 @@ msgstr "Kommentaren er gemt"
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Din database servers domæne navn (F.eks. 'database.eksempel.dk')."
 
-#: bin/rt-crontool:378
+#: bin/rt-crontool:379
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Den følgende kommando vil finde alle aktive sager i køen 'generel' og vil sætte deres prioritet til 99, hvis de ikke er blevet rørt i 4 timer:"
 
@@ -7461,27 +7694,27 @@ msgstr "Den følgende kommando vil finde alle aktive sager i køen 'generel' og
 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
 msgstr "Følgende søgninger er blevet slettet og hver enkelt vil blive fjernet fra instrument panelet næste gang det opdateres."
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "Følgende søgninger er muligvis ikke synlige, for alle brugere der kan se dette instrument panel."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Nøglen er slået fra"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Nøglen er blevet trukket tilbage"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Nøglen er udløbet"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Nøglen har fuld troværdighed"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Nøglen har ultimativ troværdighed"
 
@@ -7514,7 +7747,7 @@ msgstr "Systemet er ikek i stand til at signere udgående email beskeder. Dette
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Adskillige af de tilgængelige nøgler er passende at bruge til kryptering."
 
@@ -7523,15 +7756,15 @@ msgstr "Adskillige af de tilgængelige nøgler er passende at bruge til krypteri
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Der er ulæste beskeder i denne sag."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Denne nøgle har marginal troværdighed."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Der er ingen tilgængelige nøgler som er passende at bruge til kryptering."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Der er en enkelt passende nøgle, men dens troværdighedsniveau er ikke defineret."
 
@@ -7543,7 +7776,7 @@ msgstr "Disse kommentarer er normalt ikke synlige for brugeren"
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Disse konfigurationsmuligheder dækker nogle af de grundlæggende informationer RT behøver for at fungere. Vi skal kende navnet på din RT installation og domænenavnet hvor RT bor. Du skal også definere et løsen til din administrative bruger."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1094
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Dette ekstrafelt gælder ikke for dette objekt"
 
@@ -7564,11 +7797,11 @@ msgstr "Denne besked vil blive sendt til..."
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Denne sag %1 %2 (%3)\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:369
+#: bin/rt-crontool:370
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Dette værktøj tillader brugeren at benytte vilkårlige Perl-moduler inde fra RT."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:356
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Denne transaktion har tilsyneladende ikke noget indhold"
 
@@ -7611,19 +7844,24 @@ msgstr "Sag #%1 Jumbo-opdatering: %2"
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Forholdsdiagram for sag #%1"
 
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
+#. ($Transaction->Ticket)
+msgid "Ticket #%1:"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Sag #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1124 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1133 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:502 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:514
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Sag %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Sag %1 oprettet i kø '%2'"
@@ -7632,7 +7870,7 @@ msgstr "Sag %1 oprettet i kø '%2'"
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Sag %1 indlæst\\n"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:437 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($id, $msg)
 #. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
@@ -7655,11 +7893,11 @@ msgstr "Sagsnummer"
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Sag løst"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:192 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Søgning efter sager"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1174 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Sagstransaktioner"
 
@@ -7667,19 +7905,19 @@ msgstr "Sagstransaktioner"
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Vedhæftet fil til sag"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2121
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Sagsindhold"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2170
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Sagsindholdstype"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:490 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:503 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:514 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:676
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Sag kunne ikke oprettes på grund af en intern fejl"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:255
+#: share/html/Ticket/Create.html:259
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Sagen kunne ikke indlæses"
 
@@ -7695,7 +7933,7 @@ msgstr "Oprettelse af sag mislykkedes"
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Sag slettet"
 
-#: lib/RT/Config.pm:267
+#: lib/RT/Config.pm:290
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Sagsvisning"
 
@@ -7724,16 +7962,16 @@ msgstr "Sagsobservatører"
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "SagSQL søgemodul"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1173 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:110 share/html/Search/Elements/Chart:117
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
 msgid "Tickets"
 msgstr "Sager"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2341
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Sager %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2296
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Sager %1 af %2"
@@ -7762,15 +8000,15 @@ msgstr "Sager løst før"
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Sager som afhænger af denne godkendelse:"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:193 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Anslået tid"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2092 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:203 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Resterende tid"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2067 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:198 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tid brugt"
 
@@ -7794,7 +8032,7 @@ msgstr "EstimeretTidsforbrug"
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TidTilbage"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TidBrugt"
 
@@ -7823,7 +8061,7 @@ msgstr "For at generere en difference af denne beslutning:\\n"
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Ved forespørgsel om support, undervisning, specialudvikling eller licenser, kontakt venligst %1."
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "Told"
 msgstr "Meddelt"
 
@@ -7835,7 +8073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tools"
 msgstr "Værktøjer"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:138
+#: share/html/Search/Elements/Chart:144
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -7843,7 +8081,7 @@ msgstr "Total"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:880
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaktion %1 tømt"
@@ -7868,7 +8106,7 @@ msgstr "Transaktion->Kunne ikke oprette, fordi ikke angav en objekttype og et ID
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "TransaktionsDato"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:945
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaktioner kan ikke ændres"
 
@@ -7892,19 +8130,34 @@ msgstr "Tirs."
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1906 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:808
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Type ændret fra '%1' til '%2'"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:288
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Var ikke i stand til at afgøre elementets type eller id"
 
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:276
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:285
+#. (loc('Permission Denied'))
+msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:268
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy object: %1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
 #. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
@@ -7922,15 +8175,15 @@ msgstr "Unix log-ind"
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "UnixBrugernavn"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Ukendt (ingen troværdighedsværdi tildelt)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Ukendt (denne værdi er ny for systemet)"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:305 lib/RT/Record.pm:804
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308 lib/RT/Record.pm:804
 #. ($self->ContentEncoding)
 #. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
@@ -7953,31 +8206,31 @@ msgstr ""
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ubegrænset"
 
-#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:62
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Unavngiven søgning"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:641
+#: lib/RT/Handle.pm:651
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Uprivilegeret"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Ikke-valgte ekstrafelter"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Ikke-valgte objekter"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1684 lib/RT/User_Overlay.pm:1700
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Fjern privat nøgle"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:716
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748
 msgid "Untaken"
 msgstr "Ikke taget"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:234 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
 msgid "Update"
 msgstr "Opdater"
 
@@ -7985,7 +8238,7 @@ msgstr "Opdater"
 msgid "Update All"
 msgstr "Opdater alle"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:92 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Opdater graf"
 
@@ -7993,11 +8246,11 @@ msgstr "Opdater graf"
 msgid "Update ID"
 msgstr "Opdater ID"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:147
+#: share/html/Ticket/Update.html:153
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Opdater sag"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:137 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Opdater type"
 
@@ -8009,11 +8262,11 @@ msgstr "Opdater alle disse sager på en gang"
 msgid "Update email"
 msgstr "Opdater e-mail"
 
-#: share/html/Search/Build.html:109
+#: share/html/Search/Build.html:111
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Opdater formattering og udfør søgning"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:228
+#: share/html/Search/Bulk.html:245
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Opdater flere sager"
 
@@ -8021,7 +8274,7 @@ msgstr "Opdater flere sager"
 msgid "Update name"
 msgstr "Opdater navn"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:1144
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Opdatering ikke registreret."
 
@@ -8046,12 +8299,12 @@ msgstr "Opdater sag # %1"
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Opdater sag #%1"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#: share/html/Ticket/Update.html:186
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Opdater sag #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:1144
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Opdateringstype var hverken korrespondance eller kommentar"
 
@@ -8059,11 +8312,11 @@ msgstr "Opdateringstype var hverken korrespondance eller kommentar"
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "OpdaterStatus"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Opdateret"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
 #. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Opdaterede den gemte søgning ved navn \"%1\""
@@ -8072,27 +8325,27 @@ msgstr "Opdaterede den gemte søgning ved navn \"%1\""
 msgid "Upload"
 msgstr "Overfør"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Overfør flere filer"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Overfør flere billeder"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Overfør en fil"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Overfør et billede"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Overfør op til %1 filer"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Overfør op til %1 billeder"
 
@@ -8108,14 +8361,14 @@ msgstr "Brug: "
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Brug SSL?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:313
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
-msgstr "Brug standard (% 1)"
+msgstr "Brug standard (%1)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
@@ -8125,12 +8378,12 @@ msgstr "Brug en fast-bredde font til at vise beskeder der kun indeholder tekst"
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Brug andre RT-administrative værktøjer"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Select:120
-#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Select:123
+#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
-msgstr "Brug systemstandard (% 1)"
+msgstr "Brug systemstandard (%1)"
 
-#: lib/RT/Config.pm:303
+#: lib/RT/Config.pm:326
 msgid "Use this to protect the format of plain text"
 msgstr ""
 
@@ -8146,7 +8399,7 @@ msgstr "Bruger %1 %2: %3\\n"
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Bruger %1 adgangskode: %2\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:399
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
 #. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Bruger '%1' kunne ikke findes"
@@ -8159,7 +8412,7 @@ msgstr "Bruger '%1' ikke fundet"
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Bruger '%1' ikke fundet\\n"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Bruger (oprettet - udløber)"
 
@@ -8167,7 +8420,7 @@ msgstr "Bruger (oprettet - udløber)"
 msgid "User Defined"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:95
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Brugerdefinerede betingelser og handlinger"
 
@@ -8183,17 +8436,17 @@ msgstr "Bruger-ID"
 msgid "User Rights"
 msgstr "Brugerrettigheder"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1672
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Bruger bad om en ukendt opdateringstype for ekstrafelt %1 til %1 objekt #%3"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:310
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
 #. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Bruger kunne ikke oprettes: %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:265
 msgid "User created"
 msgstr "Bruger oprettet"
 
@@ -8201,11 +8454,11 @@ msgstr "Bruger oprettet"
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Brugerdefinerede grupper"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1151
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234
 msgid "User disabled"
 msgstr "Bruger deaktiveret"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1153
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236
 msgid "User enabled"
 msgstr "Bruger aktiveret"
 
@@ -8213,7 +8466,7 @@ msgstr "Bruger aktiveret"
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Brugeren har en tom email adresse"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510
 msgid "User loaded"
 msgstr "Bruger indlæst"
 
@@ -8225,7 +8478,7 @@ msgstr "Sendt besked til bruger"
 msgid "User view"
 msgstr "Brugervisning"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Brugers GnuPG nøgle"
 
@@ -8233,7 +8486,7 @@ msgstr "Brugers GnuPG nøgle"
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Brugerdefinerede grupper"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Brugernavn"
 
@@ -8241,7 +8494,7 @@ msgstr "Brugernavn"
 msgid "Username format"
 msgstr "Format på brugernavn"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1175 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Brugere"
 
@@ -8249,7 +8502,7 @@ msgstr "Brugere"
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Brugere som opfylder søgekriterier"
 
-#: bin/rt-crontool:176
+#: bin/rt-crontool:177
 #. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Bruger transaktion #%1..."
@@ -8262,6 +8515,10 @@ msgstr "Gyldig søgning"
 msgid "Validation"
 msgstr "Validering"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "KøVærdi"
@@ -8270,10 +8527,18 @@ msgstr "KøVærdi"
 msgid "Values"
 msgstr "Værdier"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Diverse RT rapporter"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Se denne gruppes instrument paneler"
@@ -8306,11 +8571,11 @@ msgstr "Advarsel! Beskeden er IKKE signeret!"
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Advarsel: Du har ikke angivet nogen email adresse, du vil ikke modtage dette instrument panel før du har angivet en email adresse"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "Watch"
 msgstr "Observer"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObserverSomAdminCC"
 
@@ -8354,7 +8619,7 @@ msgstr "Ons."
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: lib/RT/Config.pm:347
+#: lib/RT/Config.pm:386
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
@@ -8454,7 +8719,7 @@ msgstr "Angiv hvor et sendmail binært-kompatibelt program kan findes."
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Arbejde"
 
@@ -8474,7 +8739,7 @@ msgstr "Arbejdet"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2898
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Du ejer allerede denne sag"
 
@@ -8486,12 +8751,12 @@ msgstr ""
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:396 lib/RT/Interface/Web.pm:403
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Du er ikke en autoriseret bruger"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppe videre til den første ulæste besked</a> eller <a href=\"%2\">hoppe videre til den første ulæste besked samtidig med at du markerer alle beskeder som læste</a>."
 
@@ -8499,11 +8764,15 @@ msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppe videre til den første ulæste besked</a> el
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Du kan også redigere selve den foruddefinerede søgning"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2775
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:933
+msgid "You can not set password."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Du kan kun videretildele sager, som du ejer, eller som ikke har en ejer"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Du kan kun tage sager uden ejer"
 
@@ -8524,11 +8793,19 @@ msgstr "Du fandt %1 sager i kø %2"
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Du er blevet logget ud af RT."
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:132
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:139
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:129
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:133
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette sager i den kø."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Du må ikke oprette sager i den kø."
 
@@ -8536,6 +8813,14 @@ msgstr "Du må ikke oprette sager i den kø."
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Du skal indtaste en administrativ adgangskode"
 
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:140
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:130
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
@@ -8560,6 +8845,10 @@ msgstr "Dine %1 sager"
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Din RT-administrator har ikke konfigureret de mail-alias'er, der starter RT, korrekt"
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126
+msgid "Your password is not set."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Din sag er blevet godkendt af %1. Andre godkendelser afventer muligvis stadigvæk."
@@ -8576,19 +8865,27 @@ msgstr "Din sag blev afvist."
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Din sag blev afvist."
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:557
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Dit brugernavn eller din adgangskode er forkert."
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
 msgid "Zip"
 msgstr "Postnummer"
 
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+msgid "[Down]"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+msgid "[Up]"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[ingen]"
 
-#: lib/RT/Config.pm:302
+#: lib/RT/Config.pm:325
 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
 msgstr ""
 
@@ -8621,6 +8918,10 @@ msgstr "Før"
 msgid "belongs to"
 msgstr "tilhører"
 
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:91
+msgid "body"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "bund til top"
@@ -8629,6 +8930,18 @@ msgstr "bund til top"
 msgid "chart"
 msgstr "diagram"
 
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
+msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
+msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
+msgid "check to add"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "klik for at markere/afmarkere alle elementer på en gang"
@@ -8653,7 +8966,7 @@ msgstr "indhold"
 msgid "content-type"
 msgstr "indholdstype"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
 msgid "core config"
 msgstr ""
 
@@ -8680,7 +8993,7 @@ msgstr "dagligt"
 msgid "daily at %1"
 msgstr "dagligt kl. %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
+#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dage"
 
@@ -8688,11 +9001,11 @@ msgstr "dage"
 msgid "delete"
 msgstr "slet"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
 msgid "deleted"
 msgstr "slettet"
 
-#: lib/RT/Config.pm:312
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
 msgstr ""
 
@@ -8756,7 +9069,7 @@ msgstr "afviklede udvidelsesmodul problemfrit"
 msgid "filename"
 msgstr "filnavn"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
 msgid "full"
 msgstr "fuld"
 
@@ -8773,7 +9086,7 @@ msgstr "gruppe '%1'"
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "fordelt pr. %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:345
+#: lib/RT/Date.pm:346
 msgid "hours"
 msgstr "timer"
 
@@ -8793,15 +9106,15 @@ msgstr "er"
 msgid "isn't"
 msgstr "er ikke"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
 msgid "key disabled"
 msgstr "nøgle deaktiveret"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "key expired"
 msgstr "nøgle udløbet"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "key revoked"
 msgstr "nøgle tilbagekaldt"
 
@@ -8813,7 +9126,7 @@ msgstr "venstre til højre"
 msgid "less than"
 msgstr "mindre end"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
 msgid "marginal"
 msgstr "marginal"
 
@@ -8825,7 +9138,7 @@ msgstr "stemmer overens"
 msgid "maximum depth"
 msgstr "maksimal dybde"
 
-#: lib/RT/Date.pm:341
+#: lib/RT/Date.pm:342
 msgid "min"
 msgstr "min."
 
@@ -8842,19 +9155,19 @@ msgstr "månedligt"
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "månedligt (dag nummer %1) kl. %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:357
+#: lib/RT/Date.pm:358
 msgid "months"
 msgstr "måneder"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "aldrig"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
 msgid "new"
 msgstr "ny"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
@@ -8866,7 +9179,7 @@ msgstr "intet navn"
 msgid "no value"
 msgstr "ingen værdi"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
@@ -8894,7 +9207,11 @@ msgstr "Ved"
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "one"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
 msgid "open"
 msgstr "åben"
 
@@ -8924,11 +9241,11 @@ msgstr "udvidelsesmodul returnerede en tom liste"
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kø %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "rejected"
 msgstr "afvist"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
 msgid "resolved"
 msgstr "løst"
 
@@ -8936,7 +9253,7 @@ msgstr "løst"
 msgid "right to left"
 msgstr "højre til venstre"
 
-#: lib/RT/Date.pm:337
+#: lib/RT/Date.pm:338
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
@@ -8952,7 +9269,7 @@ msgstr "vis godkendelsesfanen"
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "vis konfigurationsfane"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "site config"
 msgstr ""
 
@@ -8960,7 +9277,7 @@ msgstr ""
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "regneark"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
 msgid "stalled"
 msgstr "sat i bero"
 
@@ -8968,6 +9285,10 @@ msgstr "sat i bero"
 msgid "style: %1"
 msgstr "stil: %1"
 
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:92
+msgid "summary"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "oversigtsrækker"
@@ -9007,7 +9328,7 @@ msgstr "sag #%1 %2"
 msgid "top to bottom"
 msgstr "top til bund"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
 msgid "ultimate"
 msgstr "ultimativ"
 
@@ -9020,6 +9341,10 @@ msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
@@ -9038,7 +9363,7 @@ msgstr "ugentlig"
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "ugentligt (på en %1) kl. %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
+#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "uger"
 
@@ -9054,11 +9379,11 @@ msgstr "med brevhoved"
 msgid "with template %1"
 msgstr "med skabelon %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:361
+#: lib/RT/Date.pm:362
 msgid "years"
 msgstr "år"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
 msgid "yes"
 msgstr "ja"