1 # Finnish localization catalog for Request Tracker (RT)
2 # First Author: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>, Jul 2002
5 "Project-Id-Version: RT 2.1.x\n"
6 "POT-Creation-Date: 2002-07-08 17:41+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 15:21+0200\n"
8 "Last-Translator: Tuukka Vainio <tuukka.vainio@utu.fi>\n"
9 "Language-Team: Finnish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
15 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
16 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
17 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
18 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
22 #: lib/RT/Record.pm:926
27 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
28 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
38 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
39 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
40 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
42 #: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
43 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
44 #. ($field, $self->NewValue)
45 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
47 msgstr "%1 %2 lisätty"
54 #: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
55 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
56 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
57 msgid "%1 %2 changed to %3"
58 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
60 #: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685
61 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
62 #. ($field, $self->OldValue)
63 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
65 msgstr "%1 %2 poistettu"
67 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
68 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
69 msgid "%1 %2 with template %3"
70 msgstr "%1 %2 pohjalla %3"
72 #: NOT FOUND IN SOURCE
73 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
74 msgstr "%1 (%2) %3 tässä tapauksessa\\n"
76 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
77 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
81 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
82 #. (loc($DefaultStatus))
83 #. (loc($TicketObj->Status))
84 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
85 #. (loc($Ticket->Status()))
86 msgid "%1 (Unchanged)"
89 #: NOT FOUND IN SOURCE
91 msgstr "näkyvillä %1 - %2"
93 #: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
94 #. ("--search-argument", "--search")
95 #. ("--condition-argument", "--condition")
96 #. ("--action-argument", "--action")
97 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
100 #: bin/rt-crontool:210
102 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
105 #: bin/rt-crontool:204
107 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
110 #: bin/rt-crontool:198
112 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
115 #: bin/rt-crontool:191
117 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
122 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
125 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
128 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
131 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
134 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
137 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
140 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
141 #: html/Elements/Footer:58
142 #. ('»|«',
145 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
146 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
149 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
151 msgid "%1 ScripAction loaded"
152 msgstr "ScriptAction %1 ladattu"
154 #: lib/RT/Record.pm:1708
155 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
156 msgid "%1 added as a value for %2"
157 msgstr "%1 lisätty arvoksi %2lle"
159 #: NOT FOUND IN SOURCE
160 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
161 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n"
163 #: NOT FOUND IN SOURCE
164 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
165 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n "
167 #: NOT FOUND IN SOURCE
168 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
169 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n (osoite %2) %3"
171 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
174 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
177 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
178 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
179 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
183 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
184 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
185 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
186 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
187 msgid "%1 changed from %2 to %3"
188 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
190 #: html/Search/Build.html:212
195 #: lib/RT/Record.pm:930
196 msgid "%1 could not be set to %2."
197 msgstr "Arvoa %1 ei voitu asettaa arvoksi %2"
199 #: NOT FOUND IN SOURCE
200 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
201 msgstr "%1 ei voinut suorittaa tapahtumaa (%2)\\n"
203 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743
205 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
206 msgstr "%1 ei voinut asettaa tilaa päätetyksi. RT:n tietokanta saattaa olla vioittunut."
208 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560
213 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
218 #: html/Elements/MyTickets:47
220 msgid "%1 highest priority tickets I own"
223 #: NOT FOUND IN SOURCE
224 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
225 msgstr "%1 tärkeintä omistamaani tapausta..."
227 #: NOT FOUND IN SOURCE
228 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
229 msgstr "%1 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
231 #: bin/rt-crontool:186
233 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
236 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
237 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
238 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
239 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle työjonolle"
241 #: NOT FOUND IN SOURCE
242 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
243 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle tapaukselle"
245 #: NOT FOUND IN SOURCE
246 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
247 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
249 #: NOT FOUND IN SOURCE
250 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
251 msgstr "%1 ei ole kelvollinen työjonon id"
253 #: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69
254 #. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
255 #. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
256 #. ($Ticket->TimeEstimated)
257 #. ($Ticket->TimeWorked)
258 #. ($Ticket->TimeLeft)
262 #: html/Elements/MyRequests:47
264 msgid "%1 newest unowned tickets"
267 #: NOT FOUND IN SOURCE
271 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827
275 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
276 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
280 #: NOT FOUND IN SOURCE
281 msgid "%1 succeeded\\n"
282 msgstr "%1 onnistui\\n"
284 #: NOT FOUND IN SOURCE
285 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
286 msgstr "%1 tyyppi tuntematon viestille $MessageId"
288 #: NOT FOUND IN SOURCE
289 msgid "%1 type unknown for %2"
290 msgstr "%1 tyyppi tuntematon viestille %2"
292 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
294 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
295 msgstr "%1 päättää kaikki päätetyn ryhmän jäsentapaukset."
297 #: NOT FOUND IN SOURCE
298 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
299 msgstr "%1 jäädyttää [paikallisen] BASE jos se riippuu linkitetystä tapauksesta [tai on sen jäsen]."
301 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828
302 msgid "%1's %2 objects"
305 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829
306 msgid "%1's %2's %3 objects"
309 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
312 msgid "%1's saved searches"
315 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470
317 msgid "%1: no attachment specified"
318 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
320 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
325 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
326 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
330 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
332 msgid "'%1' is an invalid value for status"
333 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
335 #: NOT FOUND IN SOURCE
336 msgid "'%1' not a recognized action. "
337 msgstr "'%1' ei ole tunnettu tapahtuma."
339 #: NOT FOUND IN SOURCE
340 msgid "(Check box to delete group member)"
341 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi ryhmän jäsenen)"
343 #: NOT FOUND IN SOURCE
344 msgid "(Check box to delete scrip)"
345 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi toiminnon)"
347 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
348 msgid "(Check box to delete)"
349 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
351 #: NOT FOUND IN SOURCE
352 msgid "(Check boxes to delete)"
353 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
355 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
356 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
359 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116
360 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
363 #: html/Ticket/Create.html:209
364 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
365 msgstr "(Syötä tapausten numerot tai www-osoitteet, välilyönneillä erotettuina)"
367 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
368 #. ($RT::CorrespondAddress)
369 #. ($RT::CommentAddress)
370 msgid "(If left blank, will default to %1)"
371 msgstr "(Jos jätetään tyhjäksi, palaa arvoon %1)"
373 #: NOT FOUND IN SOURCE
377 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
378 msgid "(No custom fields)"
379 msgstr "(Ei kenttiä)"
381 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
383 msgstr "(Ei jäseniä)"
385 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
387 msgstr "(Ei toimintoja)"
389 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
390 msgid "(No templates)"
393 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
397 #: html/Ticket/Update.html:88
398 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
399 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
401 #: NOT FOUND IN SOURCE
402 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
403 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
405 #: html/Ticket/Create.html:100
406 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
407 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin hallinnollisiin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
409 #: html/Ticket/Update.html:84
410 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
411 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
413 #: NOT FOUND IN SOURCE
414 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
415 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
417 #: html/Ticket/Create.html:90
418 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
419 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
421 #: html/Admin/Elements/EditScrip:102
422 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
425 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
429 #: html/Admin/Users/index.html:60
430 msgid "(no name listed)"
431 msgstr "(ei nimiä listattuna)"
433 #: NOT FOUND IN SOURCE
435 msgstr "(ei otsikkoa)"
437 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
441 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
445 #: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
446 msgid "(only one ticket)"
447 msgstr "(vain yksi tapaus)"
449 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146
450 msgid "(pending approval)"
451 msgstr "(odottaa hyväksyntää)"
453 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
454 msgid "(pending other Collection)"
457 #: NOT FOUND IN SOURCE
458 msgid "(pending other tickets)"
459 msgstr "(odottaa toisia tapauksia)"
461 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
463 msgstr "(pakollinen)"
465 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
469 #: NOT FOUND IN SOURCE
470 msgid "25 highest priority tickets I own..."
471 msgstr "25 tärkeintä omistamaani tapausta..."
473 #: NOT FOUND IN SOURCE
474 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
475 msgstr "25 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
477 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
478 msgid "<% $Ticket->Status%>"
481 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
485 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
489 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:65
493 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787
494 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
495 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
496 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Uusi tapaus\"> %1"
498 #: etc/initialdata:218
499 msgid "A blank template"
502 #: html/Admin/Users/Modify.html:363
503 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
506 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
507 msgid "ACE not found"
508 msgstr "ACE ei löytynyt"
510 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
511 msgid "ACEs can only be created and deleted."
512 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
514 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
518 #: NOT FOUND IN SOURCE
519 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
520 msgstr "Peruutetaan tarkoittamattomien tapausmuutosten välttämiseksi.\\n"
522 #: html/User/Elements/Tabs:53
524 msgstr "Omat asetukset"
526 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
527 msgid "Access control"
528 msgstr "Pääsynvalvonta"
530 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71
534 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
535 #. ($args{'ScripAction'})
536 msgid "Action %1 not found"
537 msgstr "Tapahtumaa %1 ei löydetty"
539 #: bin/rt-crontool:148
540 msgid "Action committed.\\n"
543 #: bin/rt-crontool:144
544 msgid "Action prepared..."
547 #: html/Search/Build.html:85
551 #: html/Search/Bulk.html:114
553 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
555 #: html/Search/Bulk.html:110
559 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
563 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
567 #: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114
568 msgid "Add More Files"
569 msgstr "Lisää useampi tiedosto"
571 #: html/Search/Bulk.html:106
572 msgid "Add Requestor"
573 msgstr "Lisää tilaaja"
575 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
579 #: NOT FOUND IN SOURCE
580 msgid "Add a new a global scrip"
581 msgstr "Lisää uusi yleinen toiminto"
583 #: NOT FOUND IN SOURCE
584 msgid "Add a scrip to this queue"
585 msgstr "Lisää toiminto tähän työjonoon"
587 #: html/Admin/Global/Scrip.html:76
588 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
589 msgstr "Lisää kaikille työjonoille yhteinen toiminto"
591 #: html/Search/Build.html:85
592 msgid "Add additional criteria"
595 #: html/Search/Bulk.html:146
596 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
597 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille tapauksille"
599 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
601 msgstr "Lisää jäseniä"
603 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
604 msgid "Add new watchers"
605 msgstr "Lisää uusia tarkkailijoita"
607 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
608 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
611 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760
613 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
614 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tähän työjonoon"
616 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416
617 #. ($self->loc($args{'Type'}))
618 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
619 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tälle tapaukselle"
621 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
625 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
629 #: html/Ticket/Create.html:95
631 msgstr "Kopio ylläpidolle"
633 #: etc/initialdata:295
634 msgid "Admin Comment"
637 #: etc/initialdata:274
638 msgid "Admin Correspondence"
641 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
643 msgstr "Työjonojen ylläpito"
645 #: NOT FOUND IN SOURCE
647 msgstr "Käyttäjien ylläpito"
649 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
650 msgid "Admin/Global configuration"
651 msgstr "Ylläpito/Yleiset asetukset"
653 #: NOT FOUND IN SOURCE
655 msgstr "Ylläpito/Ryhmät"
657 #: NOT FOUND IN SOURCE
658 msgid "Admin/Queue/Basics"
659 msgstr "Ylläpito/Työjono/Perustiedot"
661 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
663 msgstr "Kopio ylläpidolle"
665 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
666 msgid "AdminCustomField"
669 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
673 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
674 msgid "AdminGroupMembership"
677 #: lib/RT/System.pm:81
678 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
681 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
685 #: lib/RT/System.pm:82
689 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
690 msgid "Administrative Cc"
691 msgstr "Kopio ylläpidolle"
693 #: html/Ticket/Elements/Tabs:197
697 #: NOT FOUND IN SOURCE
698 msgid "Advanced Search"
699 msgstr "Tarkennettu haku"
701 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
705 #: NOT FOUND IN SOURCE
709 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
713 #: etc/initialdata:363
714 msgid "All Approvals Passed"
717 #: NOT FOUND IN SOURCE
718 msgid "All Custom Fields"
719 msgstr "Kaikki kentät"
721 #: html/Admin/Queues/index.html:75
723 msgstr "Kaikki työjonot"
725 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
729 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
733 #: html/Search/Edit.html:64
737 #: html/Search/Edit.html:64
738 msgid "Apply your changes"
741 #: html/Elements/Tabs:74
745 #: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
746 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
747 #. ($ticket->id, $msg)
748 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
749 msgid "Approval #%1: %2"
752 #: html/Approvals/index.html:75
754 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
757 #: html/Approvals/index.html:73
759 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
762 #: NOT FOUND IN SOURCE
763 msgid "Approval Details"
764 msgstr "Hyväksynnän lisätiedot"
766 #: etc/initialdata:351
767 msgid "Approval Passed"
770 #: etc/initialdata:374
771 msgid "Approval Rejected"
774 #: html/Approvals/Elements/Approve:65
778 #: etc/initialdata:504
779 msgid "Approver's notes: %1"
780 msgstr "Hyväksyjän merkintöjä: %1"
782 #: lib/RT/Date.pm:440
786 #: NOT FOUND IN SOURCE
790 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
794 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
795 msgid "Assign and remove custom fields"
798 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
799 msgid "AssignCustomFields"
802 #: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114
806 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140
808 msgstr "Liitä tiedosto"
810 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92
811 msgid "Attached file"
812 msgstr "Liitä tiedosto"
814 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
816 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
817 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
819 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478
820 msgid "Attachment created"
821 msgstr "Liitetiedosto luotu"
823 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673
824 msgid "Attachment filename"
825 msgstr "Liitetiedoston nimi"
827 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
829 msgstr "Liitetiedostot"
831 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
832 msgid "Attribute Deleted"
835 #: lib/RT/Date.pm:444
839 #: NOT FOUND IN SOURCE
843 #: etc/initialdata:221
847 #: etc/initialdata:72
848 msgid "Autoreply To Requestors"
849 msgstr "Automaattivastaus tilaajille"
851 #: NOT FOUND IN SOURCE
852 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
853 msgstr "Virheellinen PGP allekirjoitus: %1\\n"
855 #: NOT FOUND IN SOURCE
856 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
857 msgstr "Virheellinen liitteen numero. Liitetiedostoa '%1' ei löytynyt\\n"
859 #: NOT FOUND IN SOURCE
860 msgid "Bad data in %1"
861 msgstr "Virheellistä dataa kentässä %1"
863 #: NOT FOUND IN SOURCE
864 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
865 msgstr "Virheellinen tapahtuman numero liitetiedostolle. %1 pitäisi olla %2\\n"
867 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
871 #: html/Ticket/Update.html:86
875 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
876 msgid "Be sure to save your changes"
877 msgstr "Muista tallentaa muutokset"
879 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
883 #: html/Elements/Header:80
884 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
887 #: etc/initialdata:217
891 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
895 #: NOT FOUND IN SOURCE
896 msgid "Bookmarkable URL for this search"
897 msgstr "Osoite tähän kyselyyn (selaimen kirjanmerkkeihin)"
899 #: html/Search/Results.html:81
900 msgid "Bookmarkable link"
903 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66
904 msgid "Brief headers"
905 msgstr "Lyhyet otsikot"
907 #: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47
908 msgid "Bulk ticket update"
909 msgstr "Tapausten ryhmäpäivitys"
911 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1722
912 msgid "Can not modify system users"
913 msgstr "Järjestelmäkäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
915 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
916 msgid "Can this principal see this queue"
917 msgstr "Näkeekö toimeksiantaja tämän työjonon"
919 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370
920 msgid "Can't add a custom field value without a name"
921 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
923 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
925 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
928 #: html/Search/Build.html:761
929 msgid "Can't find a saved search to work with"
932 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
933 msgid "Can't link a ticket to itself"
934 msgstr "Tapausta ei voi linkittää itseensä"
936 #: NOT FOUND IN SOURCE
937 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
938 msgstr "Et voi yhdistää jo yhdistettyyn tapaukseen. Sinun ei pitäisi saada tätä virhettä koskaan."
940 #: html/Search/Build.html:766
941 msgid "Can't save this search"
944 #: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344
945 msgid "Can't specifiy both base and target"
946 msgstr "Sekä juuren ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
948 #: html/autohandler:148
950 msgid "Cannot create user: %1"
951 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
953 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
957 #: html/SelfService/Prefs.html:52
958 msgid "Change password"
959 msgstr "Muuta salasana"
961 #: html/Elements/Submit:100
965 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95
966 msgid "Check box to delete"
967 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi"
969 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
970 msgid "Check box to revoke right"
971 msgstr "Valitse laatikko peruaksesi oikeuden"
973 #: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
977 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
981 #: html/Elements/Submit:102
985 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
989 #: NOT FOUND IN SOURCE
990 msgid "Closed requests"
991 msgstr "Suljetut tapaukset"
993 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66
994 msgid "Closed tickets"
997 #: NOT FOUND IN SOURCE
998 msgid "Command not understood!\\n"
999 msgstr "Komentoa ei ymmärretty!\\n"
1001 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176
1005 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
1006 msgid "Comment Address"
1007 msgstr "Kommenttien osoite"
1009 #: NOT FOUND IN SOURCE
1010 msgid "Comment not recorded"
1011 msgstr "Kommenttia ei tallennettu"
1013 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1014 msgid "Comment on tickets"
1015 msgstr "Kommentoi tapauksia"
1017 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1018 msgid "CommentOnTicket"
1021 #: NOT FOUND IN SOURCE
1025 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73
1026 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1027 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1029 #: html/Search/Bulk.html:150
1030 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1031 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1033 #: NOT FOUND IN SOURCE
1034 msgid "Comments about %1"
1035 msgstr "Kommentit kohteesta %1"
1037 #: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
1038 msgid "Comments about this user"
1039 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
1041 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
1042 msgid "Comments added"
1043 msgstr "Kommentit lisätty"
1045 #: lib/RT/Action/Generic.pm:176
1046 msgid "Commit Stubbed"
1047 msgstr "Suorita tumppi"
1049 #: NOT FOUND IN SOURCE
1050 msgid "Compile Restrictions"
1051 msgstr "Kokoa rajoitukset"
1053 #: html/Admin/Elements/EditScrip:63
1057 #: bin/rt-crontool:131
1058 msgid "Condition matches..."
1061 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
1062 msgid "Condition not found"
1063 msgstr "Ehtoa ei löydetty"
1065 #: html/Elements/Tabs:81
1066 msgid "Configuration"
1069 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1073 #: NOT FOUND IN SOURCE
1074 msgid "ContactInfoSystem"
1075 msgstr "Yhteystietojärjestelmä"
1077 #: NOT FOUND IN SOURCE
1078 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1079 msgstr "Järjestelmä ei ymmärrä päivää '%1'"
1081 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1085 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1086 msgid "Content-Type"
1089 #: html/Search/Elements/EditSearches:64
1093 #: etc/initialdata:286
1094 msgid "Correspondence"
1097 #: NOT FOUND IN SOURCE
1098 msgid "Correspondence Address"
1099 msgstr "Kirjeenvaihdon osoite"
1101 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619
1102 msgid "Correspondence added"
1103 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
1105 #: NOT FOUND IN SOURCE
1106 msgid "Correspondence not recorded"
1107 msgstr "Vastausta ei tallennettu"
1109 #: NOT FOUND IN SOURCE
1110 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1111 msgstr "Uuden tiedon lisääminen kenttään epäonnistui"
1113 #: NOT FOUND IN SOURCE
1114 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1115 msgstr "Uuden kentän lisäys tapaukselle epäonnistui. %1 "
1117 #: lib/RT/Record.pm:1693
1118 msgid "Could not add new custom field value. "
1121 #: lib/RT/Record.pm:1646
1123 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1126 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029
1127 msgid "Could not change owner. "
1128 msgstr "Omistajaa ei voitu vaihtaa."
1130 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
1132 msgid "Could not create CustomField"
1133 msgstr "Uuden kentän lisääminen epäonnistui"
1135 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1137 msgid "Could not create CustomField: %1"
1140 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509
1141 msgid "Could not create group"
1142 msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui"
1144 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1146 msgid "Could not create template: %1"
1147 msgstr "Pohjan luonti epäonnistui: %1"
1149 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396
1150 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1151 msgstr "Tapauksen luonti epäonnistui. Työjonoa ei ole asetettu"
1153 #: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
1154 msgid "Could not create user"
1155 msgstr "Käyttäjän luonti epäonnistui"
1157 #: NOT FOUND IN SOURCE
1158 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1159 msgstr "Tapausta numerolla %1 ei löytynyt."
1161 #: NOT FOUND IN SOURCE
1162 msgid "Could not find group %1."
1163 msgstr "Ryhmää %1 ei löytynyt."
1165 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384
1166 msgid "Could not find or create that user"
1167 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
1169 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465
1170 msgid "Could not find that principal"
1171 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
1173 #: NOT FOUND IN SOURCE
1174 msgid "Could not find user %1."
1175 msgstr "Käyttäjää %1 ei löytynyt."
1177 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1178 msgid "Could not load CustomField %1"
1181 #: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1182 msgid "Could not load group"
1183 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
1185 #: lib/RT/SavedSearch.pm:120
1187 msgid "Could not load object for %1"
1190 #: lib/RT/SavedSearch.pm:188
1191 msgid "Could not load search attribute"
1194 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758
1196 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1197 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa %1:ksi tälle työjonolle"
1199 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405
1200 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1201 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1202 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa tälle tapaukselle: %1"
1204 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857
1206 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1207 msgstr "Toimeksiantajaa ei voitu poistaa tältä työjonolta: %1"
1209 #: NOT FOUND IN SOURCE
1210 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1211 msgstr "Toimeksiantajaa ei voitu poistaa tältä tapaukselta: %1"
1213 #: lib/RT/User_Overlay.pm:192
1214 msgid "Could not set user info"
1217 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011
1218 msgid "Couldn't add member to group"
1219 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
1221 #: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757
1223 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1224 msgstr "Tapahtuman luominen ei onnistunut: %1"
1226 #: NOT FOUND IN SOURCE
1227 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1228 msgstr "Järjestelmä ei gpg:n vastauksesta ymmärtänyt mitä tehdä\\n"
1230 #: NOT FOUND IN SOURCE
1231 msgid "Couldn't find group\\n"
1232 msgstr "Ryhmää ei löytynyt\\n"
1234 #: lib/RT/Record.pm:939
1235 msgid "Couldn't find row"
1236 msgstr "Riviä ei löytynyt"
1238 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
1239 msgid "Couldn't find that principal"
1240 msgstr "Toimeksiantajaa ei löytynyt"
1242 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404
1243 msgid "Couldn't find that value"
1244 msgstr "Arvoa ei löytynyt"
1246 #: NOT FOUND IN SOURCE
1247 msgid "Couldn't find that watcher"
1248 msgstr "Tarkkailijaa ei löytynyt"
1250 #: NOT FOUND IN SOURCE
1251 msgid "Couldn't find user\\n"
1252 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt\\n"
1254 #: lib/RT/CurrentUser.pm:146
1256 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1257 msgstr "Ei onnistuttu lataamaan käyttäjää %1 tietokannasta.\\n"
1259 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1261 msgid "Couldn't load Class %1"
1264 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1266 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1269 #: NOT FOUND IN SOURCE
1270 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1271 msgstr "RT-asetustiedoston lataaminen ei onnistunut:'%1' %2"
1273 #: NOT FOUND IN SOURCE
1274 msgid "Couldn't load Scrips."
1275 msgstr "Toimintojen lataaminen ei onnistunut."
1277 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1279 msgid "Couldn't load group %1"
1280 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
1282 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
1283 msgid "Couldn't load link"
1284 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
1286 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1288 msgid "Couldn't load object %1"
1291 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1293 msgid "Couldn't load queue"
1294 msgstr "Työjonon lataaminen ei onnistunut"
1296 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1298 msgid "Couldn't load queue %1"
1299 msgstr "Työjonon %1 lataaminen ei onnistunut"
1301 #: NOT FOUND IN SOURCE
1302 msgid "Couldn't load scrip"
1303 msgstr "Toiminnon lataaminen ei onnistunut"
1305 #: NOT FOUND IN SOURCE
1306 msgid "Couldn't load template"
1307 msgstr "Pohjan lataaminen ei onnistunut"
1309 #: NOT FOUND IN SOURCE
1310 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1311 msgstr "Tämän käyttäjän lataaminen ei onnistunut (%1)"
1313 #: html/SelfService/Display.html:156
1315 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1316 msgstr "Tapauksen '%1' lataaminen ei onnistunut"
1318 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612
1320 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1323 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
1324 #. ($args{'Target'})
1325 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1328 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1332 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226
1336 #: etc/initialdata:135
1337 msgid "Create Tickets"
1338 msgstr "Luo tapauksia"
1340 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1341 msgid "Create a CustomField"
1344 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1345 #. ($QueueObj->Name())
1346 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1347 msgstr "Luo kenttä työjonolle %1"
1349 #: NOT FOUND IN SOURCE
1350 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
1351 msgstr "Luo kenttä, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
1353 #: NOT FOUND IN SOURCE
1354 msgid "Create a new Custom Field"
1355 msgstr "Luo uusi kenttä"
1357 #: NOT FOUND IN SOURCE
1358 msgid "Create a new global scrip"
1359 msgstr "Luo uusi yleinen toiminto"
1361 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1362 msgid "Create a new group"
1363 msgstr "Luo uusi ryhmä"
1365 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1366 msgid "Create a new personal group"
1367 msgstr "Luo uusi henkilökohtainen ryhmä"
1369 #: NOT FOUND IN SOURCE
1370 msgid "Create a new queue"
1371 msgstr "Luo uusi työjono"
1373 #: NOT FOUND IN SOURCE
1374 msgid "Create a new scrip"
1375 msgstr "Luo uusi toiminto"
1377 #: NOT FOUND IN SOURCE
1378 msgid "Create a new template"
1379 msgstr "Luo uusi pohja"
1381 #: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57
1382 msgid "Create a new ticket"
1383 msgstr "Luo uusi tapaus"
1385 #: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306
1386 msgid "Create a new user"
1387 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
1389 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1390 msgid "Create a queue"
1391 msgstr "Luo uusi työjono"
1393 #: NOT FOUND IN SOURCE
1394 msgid "Create a queue called"
1395 msgstr "Luo työjono nimeltään"
1397 #: NOT FOUND IN SOURCE
1398 msgid "Create a request"
1401 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
1402 #. ($QueueObj->Name)
1403 msgid "Create a scrip for queue %1"
1404 msgstr "Luo toiminto työjonolle %1"
1406 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1407 msgid "Create a template"
1410 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1411 msgid "Create a ticket"
1414 #: NOT FOUND IN SOURCE
1415 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1416 msgstr "Luonti epäonnistui %1 / %2 / %3 "
1418 #: NOT FOUND IN SOURCE
1419 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1420 msgstr "Luonti epäonnistui: %1/%2/%3"
1422 #: etc/initialdata:137
1423 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1424 msgstr "Luo uusia tapauksia tämän toiminnon pohjalta"
1426 #: html/SelfService/Create.html:105
1427 msgid "Create ticket"
1430 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1431 msgid "Create tickets in this queue"
1432 msgstr "Luo tapauksia tähän työjonoon"
1434 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
1435 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1436 msgstr "Luo, muokkaa ja poista kenttiä"
1438 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1439 msgid "Create, delete and modify queues"
1440 msgstr "Luo, poista ja muokkaa työjonoja"
1442 #: NOT FOUND IN SOURCE
1443 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
1444 msgstr "Luo, poista ja muokkaa kenen tahansa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
1446 #: lib/RT/System.pm:81
1447 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1448 msgstr "Luo, poista ja muokkaa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
1450 #: lib/RT/System.pm:82
1451 msgid "Create, delete and modify users"
1452 msgstr "Luo, poista ja muokkaa käyttäjiä"
1454 #: lib/RT/System.pm:88
1455 msgid "CreateSavedSearch"
1458 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1459 msgid "CreateTicket"
1462 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145
1466 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1467 #. ($CustomFieldObj->Name())
1468 msgid "Created CustomField %1"
1469 msgstr "Luotu kenttä %1"
1471 #: NOT FOUND IN SOURCE
1472 msgid "Created template %1"
1473 msgstr "Luotu pohja %1"
1475 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1479 #: html/Elements/EditLinks:49
1480 msgid "Current Links"
1481 msgstr "Tämänhetkiset suhteet"
1483 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1484 msgid "Current Scrips"
1485 msgstr "Tämänhetkinen toiminto"
1487 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1488 msgid "Current members"
1489 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
1491 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1492 msgid "Current rights"
1493 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
1495 #: NOT FOUND IN SOURCE
1496 msgid "Current search criteria"
1497 msgstr "Tämänhetkiset hakumääritteet"
1499 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1500 msgid "Current watchers"
1501 msgstr "Tämänhetkiset tarkkailijat"
1503 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57
1504 msgid "Custom Fields"
1507 #: html/Admin/CustomFields/index.html:59
1509 msgid "Custom Fields for %1"
1512 #: html/Admin/Elements/EditScrip:123
1513 msgid "Custom action cleanup code"
1516 #: html/Admin/Elements/EditScrip:115
1517 msgid "Custom action preparation code"
1520 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1521 msgid "Custom condition"
1524 #: NOT FOUND IN SOURCE
1525 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1526 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
1528 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147
1530 msgid "Custom field %1 has a value."
1531 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
1533 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143
1535 msgid "Custom field %1 has no value."
1536 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
1538 #: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740
1540 msgid "Custom field %1 not found"
1541 msgstr "Kenttää %1 ei löytynyt"
1543 #: NOT FOUND IN SOURCE
1544 msgid "Custom field deleted"
1545 msgstr "Kenttä poistettu"
1547 #: NOT FOUND IN SOURCE
1548 msgid "Custom field not found"
1549 msgstr "Kenttää ei löytynyt"
1551 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041
1552 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1553 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1554 msgstr "Kentän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
1556 #: NOT FOUND IN SOURCE
1557 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1558 msgstr "Kentän arvo muutettu arvosta %1 arvoon"
1560 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
1561 msgid "Custom field value could not be deleted"
1562 msgstr "Kentän arvoa ei pystytty poistamaan"
1564 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
1565 msgid "Custom field value could not be found"
1566 msgstr "Kentän arvoa ei löydetty"
1568 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
1569 msgid "Custom field value deleted"
1570 msgstr "Kentän arvo poistettu"
1572 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627
1576 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1580 #: lib/RT/Date.pm:448
1584 #: NOT FOUND IN SOURCE
1588 #: etc/initialdata:222
1589 msgid "Default Autoresponse template"
1592 #: html/Tools/Offline.html:61
1593 msgid "Default Queue"
1596 #: html/Tools/Offline.html:70
1597 msgid "Default Requestor"
1600 #: etc/initialdata:296
1601 msgid "Default admin comment template"
1604 #: etc/initialdata:275
1605 msgid "Default admin correspondence template"
1608 #: etc/initialdata:287
1609 msgid "Default correspondence template"
1612 #: etc/initialdata:253
1613 msgid "Default transaction template"
1614 msgstr "Oletustapahtumapohja"
1616 #: NOT FOUND IN SOURCE
1617 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1618 msgstr "Oletus: %1/%2 muutettu arvosta %3 arvoon %4"
1620 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1621 msgid "Delegate rights"
1622 msgstr "Delegoi oikeuksia"
1624 #: lib/RT/System.pm:85
1625 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1628 #: lib/RT/System.pm:85
1629 msgid "DelegateRights"
1632 #: html/User/Elements/Tabs:59
1636 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63
1640 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1641 msgid "Delete Template"
1644 #: lib/RT/SavedSearch.pm:211
1646 msgid "Delete failed: %1"
1649 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1650 msgid "Delete selected scrips"
1653 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1654 msgid "Delete tickets"
1655 msgstr "Poista tapaukset"
1657 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1658 msgid "DeleteTicket"
1661 #: lib/RT/SavedSearch.pm:209
1662 msgid "Deleted search"
1665 #: NOT FOUND IN SOURCE
1666 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1667 msgstr "Tämän objektin poistaminen saattaa rikkoa tietokannan viitteet"
1669 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391
1670 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1671 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
1673 #: lib/RT/User_Overlay.pm:513
1674 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1675 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
1677 #: html/Approvals/Elements/Approve:66
1681 #: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1682 msgid "Depended on by"
1683 msgstr "Tästä tapauksesta riippuu"
1685 #: NOT FOUND IN SOURCE
1686 msgid "Dependencies: \\n"
1687 msgstr "Riippuvuudet: \\n"
1689 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707
1691 msgid "Dependency by %1 added"
1694 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
1696 msgid "Dependency by %1 deleted"
1699 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
1701 msgid "Dependency on %1 added"
1704 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
1706 msgid "Dependency on %1 deleted"
1709 #: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1711 msgstr "Riippuu tapauksesta"
1713 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78
1717 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149
1718 msgid "Describe the issue below"
1719 msgstr "Kuvaa tapausta"
1721 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1725 #: NOT FOUND IN SOURCE
1727 msgstr "Yksityiskohdat"
1729 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1733 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1734 msgid "Display Access Control List"
1735 msgstr "Näytä käyttöoikeuslista"
1737 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1738 msgid "Display Columns"
1741 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
1742 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1743 msgstr "Näytä työjonon toimintopohjat"
1745 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
1746 msgid "Display Scrips for this queue"
1747 msgstr "Näytä työjonon toiminnot"
1749 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56
1750 msgid "Display mode"
1753 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
1754 msgid "Display saved searches for this group"
1757 #: NOT FOUND IN SOURCE
1758 msgid "Display ticket #%1"
1759 msgstr "Näytä tapaus #%1"
1761 #: html/Elements/Footer:60
1762 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1765 #: lib/RT/System.pm:76
1766 msgid "Do anything and everything"
1767 msgstr "Tee mitä tahansa ja kaikki"
1769 #: html/Search/Build.html:112
1770 msgid "Do the Search"
1773 #: html/Elements/Refresh:51
1774 msgid "Don't refresh this page."
1775 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
1777 #: NOT FOUND IN SOURCE
1778 msgid "Don't show search results"
1779 msgstr "Älä näytä hakutuloksia"
1781 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1785 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1786 msgid "Download as a tab-delimited file"
1789 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
1793 #: NOT FOUND IN SOURCE
1794 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1795 msgstr "Erääntymispäivää '%1' ei onnistuttu tulkkaamaan järjestelmälle."
1797 #: NOT FOUND IN SOURCE
1798 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1799 msgstr "VIRHE: Tapauksen '%1' lataaminen ei onnistunut: %2.\\n"
1801 #: NOT FOUND IN SOURCE
1805 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1807 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1808 msgstr "Muokkaa työjonon %1 kenttiä"
1810 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
1811 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1814 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
1815 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1818 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
1819 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1822 #: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1824 msgstr "Muokkaa suhteita"
1826 #: html/Search/Edit.html:68
1830 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1831 #. ($QueueObj->Name)
1832 msgid "Edit Templates for queue %1"
1833 msgstr "Muokkaa työjonon %1 pohjia"
1835 #: NOT FOUND IN SOURCE
1836 msgid "Edit keywords"
1837 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
1839 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
1840 msgid "Edit saved searches for this group"
1843 #: NOT FOUND IN SOURCE
1845 msgstr "Muokkaa toimintoja"
1847 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
1848 msgid "Edit system templates"
1849 msgstr "Muokkaa järjestelmäpohjia"
1851 #: NOT FOUND IN SOURCE
1852 msgid "Edit templates for %1"
1853 msgstr "Muokkaa työjonon %1 pohjia"
1855 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
1856 msgid "EditSavedSearches"
1859 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
1860 #. ($QueueObj->Name)
1861 msgid "Editing Configuration for queue %1"
1862 msgstr "Muokataan työjonon %1 asetuksia"
1864 #: NOT FOUND IN SOURCE
1865 msgid "Editing Configuration for user %1"
1866 msgstr "Muokataan käyttäjän %1 asetuksia"
1868 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
1869 #. ($CustomFieldObj->Name())
1870 msgid "Editing CustomField %1"
1871 msgstr "Muokataan kenttää %1"
1873 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
1875 msgid "Editing membership for group %1"
1876 msgstr "Muokataan ryhmän %1 jäseniä"
1878 #: html/User/Groups/Members.html:150
1880 msgid "Editing membership for personal group %1"
1881 msgstr "Muokataan henkilökohtaisen ryhmän %1 jäseniä"
1883 #: NOT FOUND IN SOURCE
1884 msgid "Editing template %1"
1885 msgstr "Muokataan pohjaa %1"
1887 #: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358
1888 msgid "Either base or target must be specified"
1889 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
1891 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
1895 #: lib/RT/User_Overlay.pm:236
1896 msgid "Email address in use"
1897 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
1899 #: NOT FOUND IN SOURCE
1900 msgid "EmailAddress"
1901 msgstr "Sähköpostiosoite"
1903 #: NOT FOUND IN SOURCE
1904 msgid "EmailEncoding"
1905 msgstr "Sähköpostin koodaus"
1907 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
1908 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
1909 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi kentän)"
1911 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
1912 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
1913 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi ryhmän)"
1915 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
1916 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
1917 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi työjonon)"
1919 #: html/Admin/Queues/index.html:78
1920 msgid "Enabled Queues"
1921 msgstr "Aktiiviset työjonot"
1923 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138
1924 #. (loc_fuzzy($msg))
1925 msgid "Enabled status %1"
1926 msgstr "Aktivoitu tila %1"
1928 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162
1929 #. (loc_fuzzy($msg))
1930 msgid "Enabled status: %1"
1933 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
1934 msgid "Enter multiple values"
1935 msgstr "Anna useampi arvo"
1937 #: html/Elements/EditLinks:124
1938 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
1941 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
1942 msgid "Enter one value"
1943 msgstr "Anna yksi arvo"
1945 #: html/Elements/EditLinks:121
1946 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
1949 #: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174
1950 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
1951 msgstr "Lisää tapausten numerot tai www-linkit. Erota useammat välilyönneillä."
1953 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
1954 msgid "Enter up to %1 values"
1957 #: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
1961 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669
1962 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
1963 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->AddWatcher"
1965 #: NOT FOUND IN SOURCE
1966 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
1967 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->DelWatcher"
1969 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830
1970 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
1973 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333
1974 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
1975 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
1977 #: NOT FOUND IN SOURCE
1978 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
1979 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->DelWatcher"
1981 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499
1982 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
1985 #: bin/rt-crontool:233
1986 msgid "Escalate tickets"
1989 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
1993 #: etc/initialdata:20
1997 #: bin/rt-crontool:219
2001 #: NOT FOUND IN SOURCE
2002 msgid "ExternalAuthId"
2003 msgstr "Ulkoinen autentikointitunnus"
2005 #: NOT FOUND IN SOURCE
2006 msgid "ExternalContactInfoId"
2007 msgstr "Ulkoinen yhteystietotunnus"
2009 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
2013 #: lib/RT/SavedSearch.pm:165
2014 msgid "Failed to create search attribute"
2017 #: lib/RT/User_Overlay.pm:377
2018 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2019 msgstr "'Erioikeutettu'-valeryhmää ei löytynyt"
2021 #: lib/RT/User_Overlay.pm:384
2022 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2023 msgstr "'Erioikeudeton'-valeryhmää ei löytynyt"
2025 #: bin/rt-crontool:163
2027 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2030 #: lib/RT/SavedSearch.pm:168
2032 msgid "Failed to load object for %1"
2035 #: lib/RT/Date.pm:438
2039 #: NOT FOUND IN SOURCE
2043 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
2047 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
2048 msgid "Fill in multiple text areas"
2051 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
2052 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
2055 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
2056 msgid "Fill in one text area"
2059 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
2060 msgid "Fill in one wikitext area"
2063 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
2064 msgid "Fill in up to %1 text areas"
2067 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
2068 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
2071 #: NOT FOUND IN SOURCE
2075 #: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569
2076 msgid "Final Priority"
2077 msgstr "Loppuprioriteetti"
2079 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
2080 msgid "FinalPriority"
2083 #: NOT FOUND IN SOURCE
2084 msgid "Find group whose"
2085 msgstr "Etsi ryhmä, jonka"
2087 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
2088 msgid "Find groups whose"
2091 #: NOT FOUND IN SOURCE
2092 msgid "Find new/open tickets"
2093 msgstr "Etsi uudet/avoimet tapaukset"
2095 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
2096 msgid "Find people whose"
2097 msgstr "Etsi käyttäjät, joiden"
2099 #: html/Search/Results.html:109
2100 msgid "Find tickets"
2101 msgstr "Hae tapauksia"
2103 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
2105 msgstr "Ensimmäinen"
2107 #: NOT FOUND IN SOURCE
2109 msgstr "Viimeinen sivu"
2111 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
2115 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
2119 #: html/Search/Bulk.html:105
2120 msgid "Force change"
2121 msgstr "Pakota muutos"
2123 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
2127 #: html/Search/Results.html:107
2129 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2132 #: lib/RT/Record.pm:942
2133 msgid "Found Object"
2136 #: NOT FOUND IN SOURCE
2137 msgid "FreeformContactInfo"
2138 msgstr "Vapaamuotoiset yhteystiedot"
2140 #: lib/RT/Date.pm:417
2144 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2145 msgid "Full headers"
2146 msgstr "Kokonaiset otsikot"
2148 #: html/Tools/Offline.html:87
2149 msgid "Get template from file"
2152 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
2155 msgstr "Annettu käyttäjälle %1"
2157 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2161 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2162 msgid "Global Custom Fields"
2165 #: NOT FOUND IN SOURCE
2166 msgid "Global Scrips"
2167 msgstr "Yleiset toiminnot"
2169 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2170 msgid "Global custom field configuration"
2173 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2174 #. (loc($Template->Name))
2175 msgid "Global template: %1"
2176 msgstr "Yleinen pohja: %1"
2178 #: html/Tools/Offline.html:91
2182 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91
2186 #: NOT FOUND IN SOURCE
2187 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2188 msgstr "Hyvä PGP-allekirjoitus käyttäjältä %1\\n"
2190 #: NOT FOUND IN SOURCE
2192 msgstr "Siirry sivulle"
2194 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2196 msgstr "Siirry tapaukseen"
2198 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2202 #: NOT FOUND IN SOURCE
2203 msgid "Group %1 %2: %3"
2204 msgstr "Ryhmä %1 %2: %3"
2206 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2207 msgid "Group Rights"
2208 msgstr "Ryhmän oikeudet"
2210 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
2211 msgid "Group already has member"
2212 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen"
2214 #: NOT FOUND IN SOURCE
2215 msgid "Group could not be created."
2216 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
2218 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2220 msgid "Group could not be created: %1"
2221 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda: %1"
2223 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:529
2224 msgid "Group created"
2225 msgstr "Ryhmä luotu"
2227 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163
2228 msgid "Group has no such member"
2229 msgstr "Ryhmässä ei ole sellaista jäsentä"
2231 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
2232 msgid "Group not found"
2233 msgstr "Ryhmää ei löydetty"
2235 #: NOT FOUND IN SOURCE
2236 msgid "Group not found.\\n"
2237 msgstr "Ryhmää ei löydetty.\\n"
2239 #: NOT FOUND IN SOURCE
2240 msgid "Group not specified.\\n"
2241 msgstr "Ryhmää ei määritelty.\\n"
2243 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088
2247 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:997
2248 msgid "Groups can't be members of their members"
2249 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
2251 #: html/Admin/Groups/index.html:82
2252 msgid "Groups matching search criteria"
2255 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2256 msgid "Groups this user belongs to"
2259 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2263 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2268 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2272 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2273 #. ($GroupObj->Name)
2274 msgid "History of the group %1"
2277 #: html/Admin/Users/History.html:62
2279 msgid "History of the user %1"
2282 #: NOT FOUND IN SOURCE
2284 msgstr "Kotipuhelin"
2286 #: html/Elements/Tabs:65
2290 #: lib/RT/Base.pm:110
2292 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2295 #: html/Search/Build.html:637
2299 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494
2303 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2305 msgstr "Identiteetti"
2307 #: etc/initialdata:429
2308 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2309 msgstr "Jos hyväksyntä hylätään, hylkää alkuperäinen ja poista siitä riippuvat hyväksynnät"
2311 #: html/Tools/Offline.html:74
2312 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2315 #: html/Tools/Offline.html:65
2316 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2319 #: bin/rt-crontool:215
2320 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2323 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
2324 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2325 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
2327 #: lib/RT/Record.pm:933
2328 msgid "Illegal value for %1"
2329 msgstr "Kelpaamaton arvo %1"
2331 #: lib/RT/Record.pm:936
2332 msgid "Immutable field"
2333 msgstr "Muuttumaton kenttä"
2335 #: NOT FOUND IN SOURCE
2336 msgid "Include disabled custom fields in listing."
2337 msgstr "Sisällytä passiiviset kentät listaukseen"
2339 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2340 msgid "Include disabled groups in listing."
2343 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2344 msgid "Include disabled queues in listing."
2345 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset työjonot."
2347 #: html/Admin/Users/index.html:71
2348 msgid "Include disabled users in search."
2349 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät."
2351 #: html/Search/Build.html:663
2352 msgid "Incomplete Query"
2355 #: html/Search/Build.html:660
2356 msgid "Incomplete query"
2359 #: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544
2360 msgid "Initial Priority"
2361 msgstr "Alkuprioriteetti"
2363 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
2364 msgid "InitialPriority"
2367 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
2369 msgstr "Virhe syötteessä"
2371 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454
2372 msgid "Internal Error"
2373 msgstr "Sisäinen virhe"
2375 #: lib/RT/Record.pm:305
2376 #. ($id->{error_message})
2377 msgid "Internal Error: %1"
2378 msgstr "Sisäinen virhe: %1"
2380 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:676
2381 msgid "Invalid Group Type"
2382 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
2384 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2385 msgid "Invalid Right"
2386 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
2388 #: NOT FOUND IN SOURCE
2389 msgid "Invalid Type"
2390 msgstr "Kelpaamaton tyyppi"
2392 #: lib/RT/Record.pm:938
2393 msgid "Invalid data"
2394 msgstr "Kelpaamatonta dataa"
2396 #: NOT FOUND IN SOURCE
2397 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2398 msgstr "Omistaja ei kelpaa. Asetetaan oletusasetusten mukaan 'ei kukaan'"
2400 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276
2401 msgid "Invalid queue"
2402 msgstr "Kelpaamaton työjono"
2404 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
2405 msgid "Invalid right"
2406 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
2408 #: lib/RT/Record.pm:280
2410 msgid "Invalid value for %1"
2411 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
2413 #: lib/RT/Record.pm:1597
2414 msgid "Invalid value for custom field"
2415 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
2417 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413
2418 msgid "Invalid value for status"
2419 msgstr "Kelpaamaton arvo tilalle"
2421 #: bin/rt-crontool:216
2422 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2425 #: bin/rt-crontool:217
2426 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2429 #: bin/rt-crontool:188
2430 msgid "It takes several arguments:"
2433 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2437 #: lib/RT/Date.pm:437
2441 #: NOT FOUND IN SOURCE
2445 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
2446 msgid "Join or leave this group"
2447 msgstr "Liity tai jätä ryhmä"
2449 #: lib/RT/Date.pm:443
2453 #: NOT FOUND IN SOURCE
2457 #: html/Ticket/Elements/Tabs:122
2461 #: lib/RT/Date.pm:442
2465 #: NOT FOUND IN SOURCE
2469 #: NOT FOUND IN SOURCE
2473 #: NOT FOUND IN SOURCE
2477 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2481 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2485 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2489 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2490 msgid "Last Contact"
2491 msgstr "Viimeinen yhteydenotto"
2493 #: html/Elements/SelectDateType:50
2494 msgid "Last Contacted"
2495 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
2497 #: NOT FOUND IN SOURCE
2498 msgid "Last Notified"
2499 msgstr "Viimeksi huomautettu"
2501 #: html/Elements/SelectDateType:51
2502 msgid "Last Updated"
2503 msgstr "Viimeksi päivitetty"
2505 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2506 msgid "LastUpdatedBy"
2509 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2513 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2514 msgid "Let this user access RT"
2515 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:iin"
2517 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2518 msgid "Let this user be granted rights"
2519 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
2521 #: NOT FOUND IN SOURCE
2522 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2523 msgstr "Rajoitetaan omistajaa %1 %2"
2525 #: NOT FOUND IN SOURCE
2526 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2527 msgstr "Rajoitetaan työjonoa %1 %2"
2529 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2533 #: lib/RT/Record.pm:1292
2534 msgid "Link already exists"
2535 msgstr "Linkki on jo olemassa"
2537 #: lib/RT/Record.pm:1306
2538 msgid "Link could not be created"
2539 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
2541 #: lib/RT/Record.pm:1312
2543 msgid "Link created (%1)"
2544 msgstr "Linkki luotu (%1)"
2546 #: lib/RT/Record.pm:1373
2548 msgid "Link deleted (%1)"
2549 msgstr "Linkki poistettu (%1)"
2551 #: lib/RT/Record.pm:1379
2552 msgid "Link not found"
2553 msgstr "Linkkiä ei löydetty"
2555 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2557 msgid "Link ticket #%1"
2558 msgstr "Linkitä tapaus #%1"
2560 #: NOT FOUND IN SOURCE
2561 msgid "Link ticket %1"
2562 msgstr "Linkitä tapaus #%1"
2564 #: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2568 #: html/Search/Elements/EditSearches:76
2572 #: html/Search/Elements/EditSearches:74
2573 msgid "Load saved search:"
2576 #: lib/RT/System.pm:87
2577 msgid "LoadSavedSearch"
2580 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2581 msgid "Loaded perl modules"
2584 #: lib/RT/SavedSearch.pm:112
2586 msgid "Loaded search %1"
2589 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2595 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2596 msgstr "Lokihakemistoa %1 ei löytynyt tai kirjoittaminen ei onnistunut.\\n RT ei voi toimia."
2598 #: html/Elements/Header:94
2599 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
2600 msgid "Logged in as %1"
2601 msgstr "Olet kirjautunut sisään tunnuksella %1"
2603 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2605 msgstr "Kirjaudu sisään"
2607 #: html/Elements/Header:91
2609 msgstr "Kirjaudu ulos"
2611 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
2612 msgid "Lookup type mismatch"
2615 #: html/Search/Bulk.html:104
2617 msgstr "Aseta omistaja"
2619 #: html/Search/Bulk.html:128
2623 #: html/Search/Bulk.html:136
2624 msgid "Make date Due"
2625 msgstr "Aseta erääntymisaika"
2627 #: html/Search/Bulk.html:138
2628 msgid "Make date Resolved"
2629 msgstr "Aseta päätösaika"
2631 #: html/Search/Bulk.html:132
2632 msgid "Make date Started"
2633 msgstr "Aseta aloitusaika"
2635 #: html/Search/Bulk.html:130
2636 msgid "Make date Starts"
2637 msgstr "Aseta alkuaika"
2639 #: html/Search/Bulk.html:134
2640 msgid "Make date Told"
2641 msgstr "Aseta oltu yhteydessä -aika"
2643 #: html/Search/Bulk.html:124
2644 msgid "Make priority"
2645 msgstr "Aseta prioriteetti"
2647 #: html/Search/Bulk.html:126
2649 msgstr "Aseta työjono"
2651 #: html/Search/Bulk.html:122
2652 msgid "Make subject"
2653 msgstr "Aseta otsikko"
2655 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
2656 msgid "Make this group visible to user"
2659 #: html/Admin/index.html:78
2660 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2663 #: html/Admin/index.html:69
2664 msgid "Manage groups and group membership"
2665 msgstr "Hallinnoi ryhmiä ja jäsenyyksiä"
2667 #: html/Admin/index.html:85
2668 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2669 msgstr "Hallinnoi yleisiä asetuksia, jotka vaikuttavat kaikkiin työjonoihin"
2671 #: html/Admin/index.html:74
2672 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2673 msgstr "Hallinnoi työjonoja ja työjonokohtaisia asetuksia"
2675 #: html/Admin/index.html:64
2676 msgid "Manage users and passwords"
2677 msgstr "Hallinnoi käyttäjiä ja salasanoja"
2679 #: lib/RT/Date.pm:439
2683 #: NOT FOUND IN SOURCE
2687 #: NOT FOUND IN SOURCE
2691 #: lib/RT/Date.pm:441
2695 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
2697 msgid "Member %1 added"
2700 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
2702 msgid "Member %1 deleted"
2705 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008
2706 msgid "Member added"
2707 msgstr "Jäsen lisätty"
2709 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
2710 msgid "Member deleted"
2711 msgstr "Jäsen poistettu"
2713 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
2714 msgid "Member not deleted"
2715 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
2717 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2721 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2725 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
2727 msgid "Membership in %1 added"
2730 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
2732 msgid "Membership in %1 deleted"
2735 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2739 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2741 msgid "Memberships of the user %1"
2744 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849
2745 msgid "Merge Successful"
2746 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
2748 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736
2749 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2750 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
2752 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744
2753 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2756 #: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2760 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
2762 msgid "Merged into %1"
2765 #: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116
2769 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406
2770 msgid "Message could not be recorded"
2773 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
2774 msgid "Message recorded"
2777 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115
2778 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
2781 #: html/Search/Build.html:667
2782 msgid "Mismatched parentheses"
2785 #: lib/RT/Record.pm:940
2786 msgid "Missing a primary key?: %1"
2789 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93
2793 #: NOT FOUND IN SOURCE
2797 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
2798 msgid "Modify Access Control List"
2799 msgstr "Muokkaa käyttöoikeusluetteloa"
2801 #: NOT FOUND IN SOURCE
2802 msgid "Modify Custom Field %1"
2803 msgstr "Muokkaa kenttää %1"
2805 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
2806 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
2807 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
2810 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
2811 #. (loc(lc($Types)))
2812 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
2815 #: NOT FOUND IN SOURCE
2816 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
2817 msgstr "Muokkaa kaikkia työjonoja koskevia kenttiä"
2819 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
2820 msgid "Modify Group Rights"
2823 #: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101
2824 msgid "Modify Members"
2827 #: html/User/Delegation.html:58
2828 msgid "Modify Rights"
2831 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
2832 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
2833 msgstr "Muokkaa tämän työjonon toimintopohjia"
2835 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
2836 msgid "Modify Scrips for this queue"
2837 msgstr "Muokkaa tämän työjonon toimintoja"
2839 #: NOT FOUND IN SOURCE
2840 msgid "Modify System ACLS"
2841 msgstr "Muokkaa järjestelmän käyttöoikeusluetteloa"
2843 #: NOT FOUND IN SOURCE
2844 msgid "Modify Template %1"
2845 msgstr "Muokkaa pohjaa %1"
2847 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
2848 msgid "Modify User Rights"
2851 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
2852 #. ($QueueObj->Name())
2853 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
2856 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
2857 #. ($QueueObj->Name)
2858 msgid "Modify a scrip for queue %1"
2859 msgstr "Muokkaa työjonon %1 toimintoa"
2861 #: html/Admin/Global/Scrip.html:69
2862 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
2863 msgstr "Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
2865 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
2867 msgid "Modify associated objects for %1"
2870 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
2872 msgid "Modify dates for #%1"
2873 msgstr "Muokkaa tapauksen #%1 päiviä"
2875 #: html/Ticket/ModifyDates.html:56
2877 msgid "Modify dates for ticket # %1"
2878 msgstr "Muokkaa tapauksen #%1 päiviä"
2880 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
2881 msgid "Modify global custom fields"
2884 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
2885 msgid "Modify global group rights"
2886 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia"
2888 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
2889 msgid "Modify global group rights."
2890 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia."
2892 #: NOT FOUND IN SOURCE
2893 msgid "Modify global scrips"
2894 msgstr "Muokkaa yleisiä toimintoja"
2896 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
2897 msgid "Modify global user rights"
2898 msgstr "Muokkaa yleisiä käyttäjien oikeuksia"
2900 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
2901 msgid "Modify global user rights."
2902 msgstr "Muokkaa käyttäjien yleisiä oikeuksia."
2904 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
2905 msgid "Modify group metadata or delete group"
2906 msgstr "Muokkaa ryhmän metatietoja tai poista ryhmä"
2908 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
2909 #. ($CustomFieldObj->Name)
2910 msgid "Modify group rights for custom field %1"
2913 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
2914 #. ($GroupObj->Name)
2915 msgid "Modify group rights for group %1"
2916 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 oikeuksia."
2918 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
2919 #. ($QueueObj->Name)
2920 msgid "Modify group rights for queue %1"
2921 msgstr "Muokkaa ryhmän oikeuksia työjonossa %1"
2923 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
2924 msgid "Modify membership roster for this group"
2925 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän jäsenlistaa"
2927 #: lib/RT/System.pm:83
2928 msgid "Modify one's own RT account"
2929 msgstr "Muokkaa omaa RT-tunnustasi"
2931 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
2932 #. ($QueueObj->Name)
2933 msgid "Modify people related to queue %1"
2934 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä käyttäjiä"
2936 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56
2939 msgid "Modify people related to ticket #%1"
2940 msgstr "Muokkaa tapaukseen %1 liittyviä käyttäjiä"
2942 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
2943 #. ($QueueObj->Name)
2944 msgid "Modify scrips for queue %1"
2945 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä toimintoja"
2947 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
2948 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
2949 msgstr "Muokkaa toimintoja, joita sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
2951 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
2952 #. (loc($TemplateObj->Name()))
2953 #. ($TemplateObj->id)
2954 msgid "Modify template %1"
2955 msgstr "Muokkaa pohjaa %1"
2957 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
2958 msgid "Modify templates which apply to all queues"
2959 msgstr "Muokkaaa pohjia, joita sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
2961 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
2963 msgid "Modify the group %1"
2964 msgstr "Muokkaa ryhmää %1"
2966 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
2967 msgid "Modify the queue watchers"
2968 msgstr "Muokkaa työjonon tarkkailjoita"
2970 #: html/Admin/Users/Modify.html:301
2972 msgid "Modify the user %1"
2973 msgstr "Muokkaa käyttäjää %1"
2975 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
2977 msgid "Modify ticket # %1"
2978 msgstr "Muokkaa tapausta #%1"
2980 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
2982 msgid "Modify ticket #%1"
2983 msgstr "Muokkaa tapausta #%1"
2985 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
2986 msgid "Modify tickets"
2987 msgstr "Muokkaa tapauksia"
2989 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
2990 #. ($CustomFieldObj->Name)
2991 msgid "Modify user rights for custom field %1"
2994 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
2995 #. ($GroupObj->Name)
2996 msgid "Modify user rights for group %1"
2997 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 käyttäjien oikeuksia"
2999 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
3000 #. ($QueueObj->Name)
3001 msgid "Modify user rights for queue %1"
3002 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä käyttäjien oikeuksia"
3004 #: NOT FOUND IN SOURCE
3005 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3006 msgstr "Muokkaa tapauksen %1 seuraajia"
3008 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3012 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
3013 msgid "ModifyCustomField"
3016 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
3017 msgid "ModifyOwnMembership"
3020 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3021 msgid "ModifyQueueWatchers"
3024 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3025 msgid "ModifyScrips"
3028 #: lib/RT/System.pm:83
3032 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3033 msgid "ModifyTemplate"
3036 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3037 msgid "ModifyTicket"
3040 #: lib/RT/Date.pm:413
3044 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
3046 msgid "More about %1"
3047 msgstr "Lisätietoa: %1"
3049 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
3051 msgstr "Siirrä alas"
3053 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
3055 msgstr "Siirrä ylös"
3057 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
3061 #: lib/RT/User_Overlay.pm:227
3062 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3063 msgstr "'Nimi' täytyy määritellä"
3065 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:70
3066 #. ($friendly_status)
3067 msgid "My %1 tickets"
3070 #: NOT FOUND IN SOURCE
3071 msgid "My Approvals"
3072 msgstr "Hyväksyntäni"
3074 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
3075 msgid "My approvals"
3076 msgstr "Hyväksyntäni"
3078 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
3079 msgid "My saved searches"
3082 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65
3086 #: lib/RT/User_Overlay.pm:234
3088 msgstr "Nimi on käytössä"
3090 #: NOT FOUND IN SOURCE
3091 msgid "Need approval from system administrator"
3092 msgstr "Tarvitsee järjestelmän ylläpitäjän hyväksynnän"
3094 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
3098 #: html/Elements/Quicksearch:51
3102 #: html/Elements/EditLinks:115
3104 msgstr "Uusi linkki"
3106 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
3107 msgid "New Password"
3108 msgstr "Uusi salasana"
3110 #: etc/initialdata:332
3111 msgid "New Pending Approval"
3114 #: html/Ticket/Elements/Tabs:193
3118 #: NOT FOUND IN SOURCE
3122 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
3123 msgid "New custom field"
3126 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
3130 #: html/SelfService/Prefs.html:53
3131 msgid "New password"
3132 msgstr "Uusi salasana"
3134 #: lib/RT/User_Overlay.pm:817
3135 msgid "New password notification sent"
3136 msgstr "Uusi salasana"
3138 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
3140 msgstr "Uusi työjono"
3142 #: NOT FOUND IN SOURCE
3144 msgstr "Uusi tapaus"
3146 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
3148 msgstr "Uudet oikeudet"
3150 #: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
3152 msgstr "Uusi toiminto"
3154 #: NOT FOUND IN SOURCE
3158 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
3159 msgid "New template"
3162 #: html/SelfService/Elements/Tabs:69
3166 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713
3167 msgid "New ticket doesn't exist"
3168 msgstr "Uutta tapausta ei löydy"
3170 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
3172 msgstr "Uusi käyttäjä"
3174 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
3175 msgid "New user called"
3176 msgstr "Uusi käyttäjä pyydetty"
3178 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
3179 msgid "New watchers"
3180 msgstr "Uusi tarkkailija"
3182 #: NOT FOUND IN SOURCE
3183 msgid "New window setting"
3184 msgstr "Uusi ikkunan asetus"
3186 #: html/Ticket/Elements/Tabs:92
3190 #: html/Elements/TicketList:104
3194 #: NOT FOUND IN SOURCE
3196 msgstr "Seuraava sivu"
3198 #: NOT FOUND IN SOURCE
3202 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3206 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3207 msgid "No Class defined"
3210 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3211 msgid "No CustomField"
3214 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3215 msgid "No CustomField defined"
3218 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3219 msgid "No Group defined"
3220 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
3222 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477
3226 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3227 msgid "No Queue defined"
3228 msgstr "Työjonoa ei ole määritelty"
3230 #: bin/rt-crontool:73
3231 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3232 msgstr "Käyttäjää ei löydy. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
3234 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3238 #: NOT FOUND IN SOURCE
3239 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3240 msgstr "Tapausta ei määritelty. Perutaan tapaus "
3242 #: NOT FOUND IN SOURCE
3243 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
3244 msgstr "Tapausta ei määritelty. Poistutaan tapauksen muokkauksesta\\n\\n"
3246 #: html/Approvals/Elements/Approve:67
3250 #: lib/RT/Record.pm:935
3251 msgid "No column specified"
3254 #: NOT FOUND IN SOURCE
3255 msgid "No command found\\n"
3256 msgstr "Komentoa ei löytynyt\\n"
3258 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3259 msgid "No comment entered about this user"
3260 msgstr "Käyttäjälle ei ole annettu kommentteja"
3262 #: NOT FOUND IN SOURCE
3263 msgid "No correspondence attached"
3264 msgstr "Ei kirjeenvaihtoa liitettynä"
3266 #: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135
3268 msgid "No description for %1"
3269 msgstr "Ei kuvausta kohteelle %1"
3271 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:185
3272 msgid "No group specified"
3273 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
3275 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3276 msgid "No groups matching search criteria found."
3279 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349
3280 msgid "No message attached"
3283 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
3284 msgid "No password set"
3285 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu"
3287 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358
3288 msgid "No permission to create queues"
3289 msgstr "Ei oikeutta luoda työjonoja"
3291 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
3292 #. ($QueueObj->Name)
3293 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3294 msgstr "Ei oikeutta luoda tapauksia työjonoon '%1'"
3296 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
3297 msgid "No permission to create users"
3298 msgstr "Ei oikeutta luoda käyttäjiä"
3300 #: html/SelfService/Display.html:165
3301 msgid "No permission to display that ticket"
3302 msgstr "Ei oikeutta tarkastella tätä tapausta"
3304 #: html/SelfService/Update.html:117
3305 msgid "No permission to view update ticket"
3306 msgstr "Ei oikeutta päivittää tätä tapausta"
3308 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450
3309 msgid "No principal specified"
3310 msgstr "Toimeksiantajaa ei ole määritelty"
3312 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3313 msgid "No principals selected."
3314 msgstr "Toimeksiantajia ei ole valittu."
3316 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3317 msgid "No queues matching search criteria found."
3318 msgstr "Yhtään hakukriteerit täyttävää tapausta ei löytynyt."
3320 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3321 msgid "No rights found"
3322 msgstr "Oikeuksia ei löytynyt"
3324 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3325 msgid "No rights granted."
3326 msgstr "Ei myönnettyjä oikeuksia."
3328 #: lib/RT/SavedSearch.pm:187
3329 msgid "No search loaded"
3332 #: html/Search/Bulk.html:194
3333 msgid "No search to operate on."
3334 msgstr "Ei työstettävää hakua"
3336 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134
3340 #: NOT FOUND IN SOURCE
3341 msgid "No ticket id specified"
3342 msgstr "Tapauksen numeroa ei ole määritelty"
3344 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
3345 msgid "No transaction type specified"
3346 msgstr "Tapahtuman tyyppiä ei ole määritelty"
3348 #: NOT FOUND IN SOURCE
3349 msgid "No user or email address specified"
3350 msgstr "Käyttäjää tai sähköpostiosoitetta ei ole määritelty"
3352 #: html/Admin/Users/index.html:55
3353 msgid "No users matching search criteria found."
3354 msgstr "Yhtään hakukriteerit täyttävää käyttäjää ei löytynyt."
3356 #: NOT FOUND IN SOURCE
3357 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3358 msgstr "Ei kelpaa RT-käyttäjäksi. RT:n cvs-käsittelijä irrottautuu. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
3360 #: lib/RT/Record.pm:932
3361 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3364 #: html/Elements/QuickCreate:61
3368 #: lib/RT/Record.pm:937
3369 msgid "Nonexistant field?"
3370 msgstr "Olematon kenttä?"
3372 #: NOT FOUND IN SOURCE
3373 msgid "Not logged in"
3374 msgstr "Sisäänkirjautumaton"
3376 #: html/Elements/Header:96
3377 msgid "Not logged in."
3378 msgstr "Et ole kirjautunut järjestelmään"
3380 #: lib/RT/Date.pm:393
3382 msgstr "Ei asetettu"
3384 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3385 msgid "Not yet implemented."
3386 msgstr "Ei vielä toteutettu."
3388 #: NOT FOUND IN SOURCE
3389 msgid "Not yet implemented...."
3390 msgstr "Ei vielä toteutettu..."
3392 #: html/Approvals/Elements/Approve:70
3396 #: lib/RT/User_Overlay.pm:820
3397 msgid "Notification could not be sent"
3398 msgstr "Ilmoitusta ei pystytty lähettämään"
3400 #: etc/initialdata:101
3401 msgid "Notify AdminCcs"
3404 #: etc/initialdata:97
3405 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3408 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3412 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3413 msgid "Notify Ccs as Comment"
3416 #: etc/initialdata:128
3417 msgid "Notify Other Recipients"
3420 #: etc/initialdata:124
3421 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3424 #: etc/initialdata:85
3425 msgid "Notify Owner"
3428 #: etc/initialdata:81
3429 msgid "Notify Owner as Comment"
3432 #: etc/initialdata:376
3433 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3436 #: etc/initialdata:365
3437 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3440 #: etc/initialdata:353
3441 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3444 #: etc/initialdata:334
3445 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3448 #: etc/initialdata:77
3449 msgid "Notify Requestors"
3452 #: etc/initialdata:111
3453 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3456 #: etc/initialdata:106
3457 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3460 #: etc/initialdata:120
3461 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3464 #: etc/initialdata:116
3465 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3468 #: lib/RT/Date.pm:447
3472 #: NOT FOUND IN SOURCE
3476 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3480 #: lib/RT/Record.pm:319
3481 msgid "Object could not be created"
3484 #: lib/RT/Record.pm:124
3485 msgid "Object could not be deleted"
3488 #: lib/RT/Record.pm:338
3489 msgid "Object created"
3492 #: lib/RT/Record.pm:121
3493 msgid "Object deleted"
3496 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3499 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3502 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901
3503 msgid "Object type mismatch"
3506 #: lib/RT/Date.pm:446
3510 #: NOT FOUND IN SOURCE
3514 #: html/Tools/Elements/Tabs:53
3518 #: html/Tools/Offline.html:49
3519 msgid "Offline edits"
3522 #: html/Tools/Offline.html:46
3523 msgid "Offline upload"
3526 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3530 #: etc/initialdata:163
3534 #: etc/initialdata:156
3535 msgid "On Correspond"
3538 #: etc/initialdata:145
3542 #: etc/initialdata:184
3543 msgid "On Owner Change"
3546 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3547 msgid "On Priority Change"
3550 #: etc/initialdata:192
3551 msgid "On Queue Change"
3554 #: etc/initialdata:198
3558 #: etc/initialdata:169
3559 msgid "On Status Change"
3562 #: etc/initialdata:150
3563 msgid "On Transaction"
3566 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
3567 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
3568 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3569 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu jälkeen %1"
3571 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69
3572 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
3573 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3574 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu ennen %1"
3576 #: html/Elements/Quicksearch:52
3580 #: html/Ticket/Elements/Tabs:159
3584 #: NOT FOUND IN SOURCE
3585 msgid "Open requests"
3586 msgstr "Avoimet tapaukset"
3588 #: html/SelfService/Elements/Tabs:63
3589 msgid "Open tickets"
3592 #: NOT FOUND IN SOURCE
3593 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3594 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) uudessa ikkunassa"
3596 #: NOT FOUND IN SOURCE
3597 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3598 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) toisessa ikkunassa"
3600 #: etc/initialdata:140
3601 msgid "Open tickets on correspondence"
3602 msgstr "Avaa tapaukset, kun esiintyy kirjeenvaihtoa"
3604 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:56
3608 #: NOT FOUND IN SOURCE
3609 msgid "Ordering and sorting"
3610 msgstr "Järjestäminen"
3612 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3613 msgid "Organization"
3616 #: html/Approvals/Elements/Approve:54
3617 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3618 msgid "Originating ticket: #%1"
3619 msgstr "Alkuperäinen tapaus: #%1"
3621 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
3622 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3625 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615
3626 msgid "Outgoing email recorded"
3629 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3630 msgid "Over time, priority moves toward"
3631 msgstr "Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti"
3633 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3635 msgstr "Omat tapaukset"
3637 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3641 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734
3645 #: NOT FOUND IN SOURCE
3646 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3647 msgstr "Omistaja vaihdettu tunnuksesta %1 tunnukseen %2"
3649 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
3650 msgid "Owner could not be set."
3653 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
3654 #. ($Old->Name , $New->Name)
3655 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3656 msgstr "Omistaja pakolla vaihdettu tunnuksesta %1 tunnukseen %2"
3658 #: NOT FOUND IN SOURCE
3662 #: html/Elements/TicketList:78
3663 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3664 msgid "Page %1 of %2"
3667 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97
3671 #: NOT FOUND IN SOURCE
3673 msgstr "Hakulaite-puhelin"
3675 #: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3679 #: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105
3683 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3684 msgid "Password Reminder"
3685 msgstr "Salasanan muistutus"
3687 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
3688 msgid "Password changed"
3691 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
3692 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3693 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3696 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3697 msgid "Password set"
3700 #: NOT FOUND IN SOURCE
3701 msgid "Password too short"
3702 msgstr "Salasana liian lyhyt"
3704 #: html/User/Prefs.html:232
3705 #. (loc_fuzzy($msg))
3706 msgid "Password: %1"
3707 msgstr "Salasana: %1"
3709 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
3710 msgid "Password: Permission Denied"
3713 #: html/Admin/Users/Modify.html:356
3714 msgid "Passwords do not match."
3717 #: html/User/Prefs.html:234
3718 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3721 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3725 #: etc/initialdata:133
3726 msgid "Perform a user-defined action"
3729 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3730 msgid "Perl configuration"
3733 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
3734 msgid "Permission Denied"
3735 msgstr "Pääsy kielletty"
3737 #: html/User/Elements/Tabs:56
3738 msgid "Personal Groups"
3739 msgstr "Omat ryhmät"
3741 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3742 msgid "Personal groups"
3743 msgstr "Omat ryhmät"
3745 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3746 msgid "Personal groups:"
3747 msgstr "Omat ryhmät:"
3749 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82
3750 msgid "Phone numbers"
3751 msgstr "Puhelinnumerot"
3753 #: NOT FOUND IN SOURCE
3755 msgstr "Paikanpitäjä"
3757 #: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
3761 #: NOT FOUND IN SOURCE
3765 #: lib/RT/Action/Generic.pm:196
3766 msgid "Prepare Stubbed"
3767 msgstr "Valmistele tumppi"
3769 #: html/Ticket/Elements/Tabs:84
3773 #: html/Elements/TicketList:101
3774 msgid "Previous Page"
3777 #: NOT FOUND IN SOURCE
3778 msgid "Previous page"
3779 msgstr "Edellinen sivu"
3781 #: NOT FOUND IN SOURCE
3785 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
3786 #. ($args{'PrincipalId'})
3787 msgid "Principal %1 not found."
3788 msgstr "Toimeksiantajaa %1 ei löytynyt"
3790 #: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518
3792 msgstr "Prioriteetti"
3794 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
3795 msgid "Priority starts at"
3796 msgstr "Prioriteetti alkaa arvosta"
3798 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
3802 #: etc/initialdata:25
3804 msgstr "Erioikeutettu"
3806 #: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223
3807 #. (loc_fuzzy($msg))
3808 msgid "Privileged status: %1"
3809 msgstr "Erioikeutuksen tila: &1"
3811 #: html/Admin/Users/index.html:102
3812 msgid "Privileged users"
3813 msgstr "Erioikeutetut käyttäjät"
3815 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
3816 msgid "Pseudogroup for internal use"
3817 msgstr "Valeryhmä sisäiseen käyttöön"
3819 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
3823 #: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195
3824 msgid "Query Builder"
3827 #: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345
3831 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
3834 msgid "Queue %1 not found"
3835 msgstr "Työjonoa %1 ei löytynyt"
3837 #: NOT FOUND IN SOURCE
3838 msgid "Queue '%1' not found\\n"
3839 msgstr "Työjonoa '%1' ei löytynyt"
3841 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
3843 msgstr "Työjonon nimi"
3845 #: NOT FOUND IN SOURCE
3846 msgid "Queue Scrips"
3847 msgstr "Työjonon toiminnot"
3849 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
3850 msgid "Queue already exists"
3851 msgstr "Työjono on jo olemassa"
3853 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377
3854 msgid "Queue could not be created"
3855 msgstr "Työjonoa ei voitu luoda"
3857 #: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
3858 msgid "Queue could not be loaded."
3859 msgstr "Työjonoa ei voitu ladata."
3861 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809
3862 msgid "Queue created"
3863 msgstr "Työjono luotu"
3865 #: NOT FOUND IN SOURCE
3866 msgid "Queue is not specified."
3867 msgstr "Työjonoa ei määritelty"
3869 #: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192
3870 msgid "Queue not found"
3871 msgstr "Työjonoa ei löytynyt"
3873 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
3877 #: html/Elements/Quicksearch:46
3878 msgid "Quick search"
3881 #: html/Elements/QuickCreate:46
3882 msgid "Quick ticket creation"
3885 #: html/Search/Results.html:83
3889 #: html/Elements/Login:66
3894 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
3895 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
3896 msgid "RT %1 for %2"
3899 #: NOT FOUND IN SOURCE
3900 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
3901 msgstr "RT %1, tekijä: <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
3903 #: NOT FOUND IN SOURCE
3904 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
3905 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
3907 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
3908 msgid "RT Administration"
3909 msgstr "RT Ylläpito"
3911 #: NOT FOUND IN SOURCE
3912 msgid "RT Authentication error."
3913 msgstr "RT Virhe tunnistamisessa"
3915 #: NOT FOUND IN SOURCE
3916 msgid "RT Bounce: %1"
3917 msgstr "RT palautus: %1"
3919 #: NOT FOUND IN SOURCE
3920 msgid "RT Configuration error"
3921 msgstr "RT Konfiguraatiovirhe"
3923 #: NOT FOUND IN SOURCE
3924 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
3925 msgstr "RT Kriittinen virhe. Viestiä ei tallennettu!"
3927 #: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62
3931 #: NOT FOUND IN SOURCE
3932 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
3933 msgstr "RT Sai sähköpostin (%1) itseltään."
3935 #: NOT FOUND IN SOURCE
3936 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
3937 msgstr "RT Itsepalvelu / Suljetut tapaukset"
3939 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
3940 msgid "RT Variables"
3943 #: html/index.html:72 html/index.html:75
3944 msgid "RT at a glance"
3945 msgstr "RT yhdellä silmäyksellä"
3947 #: NOT FOUND IN SOURCE
3948 msgid "RT couldn't authenticate you"
3949 msgstr "RT Ei pystynyt tunnistamaan sinua"
3951 #: NOT FOUND IN SOURCE
3952 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
3953 msgstr "RT ei löytänyt tilaajaa ulkopuolisesta tietokannasta"
3955 #: NOT FOUND IN SOURCE
3956 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
3957 msgstr "RT ei löytänyt työjonoa: %1"
3959 #: html/Elements/SetupSessionCookie:90
3960 msgid "RT couldn't store your session."
3963 #: NOT FOUND IN SOURCE
3964 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
3965 msgstr "RT ei pystynyt tarkistamaan tätä PGP allekirjoitusta.\\n"
3967 #: html/Elements/PageLayout:108
3972 #: NOT FOUND IN SOURCE
3973 msgid "RT has proccessed your commands"
3974 msgstr "RT on prosessoinut antamasi komennot"
3976 #: NOT FOUND IN SOURCE
3977 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
3978 msgstr "RT on tekijänoikeuslain alainen, © 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Se on jakelussa seuraavalla lisenssillä: <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
3980 #: NOT FOUND IN SOURCE
3981 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
3982 msgstr "RT luulee että tämä viesti on palautus"
3984 #: NOT FOUND IN SOURCE
3985 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
3986 msgstr "RT prosessoi tämän viestin kuten se olisi allekirjoittamaton."
3988 #: NOT FOUND IN SOURCE
3989 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
3990 msgstr "RT:n sähköpostiohjaustila vaatii PGP-tunnistamista. Et allekirjoittanut (PGP) viestiä tai allekirjoitustasi ei pystytty vahvistamaan."
3992 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
3996 #: NOT FOUND IN SOURCE
4000 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
4002 msgid "Reference by %1 added"
4005 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754
4007 msgid "Reference by %1 deleted"
4010 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
4012 msgid "Reference to %1 added"
4015 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751
4017 msgid "Reference to %1 deleted"
4020 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
4021 msgid "Referred to by"
4022 msgstr "Viitattu jostakin"
4024 #: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
4026 msgstr "Viittaus johonkin"
4028 #: NOT FOUND IN SOURCE
4032 #: NOT FOUND IN SOURCE
4033 msgid "Refine search"
4034 msgstr "Päivitä haku"
4036 #: html/Elements/Refresh:57
4038 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4039 msgstr "Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein"
4041 #: html/Search/Bulk.html:116
4042 msgid "Remove AdminCc"
4043 msgstr "Poista kopio ylläpidolle"
4045 #: html/Search/Bulk.html:112
4047 msgstr "Poista kopio"
4049 #: html/Search/Bulk.html:108
4050 msgid "Remove Requestor"
4051 msgstr "Poista tilaaja"
4053 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145
4057 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
4058 msgid "Reply Address"
4061 #: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76
4062 msgid "Reply to requestors"
4065 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4066 msgid "Reply to tickets"
4067 msgstr "Vastaa tapauksiin"
4069 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4070 msgid "ReplyToTicket"
4073 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4077 #: NOT FOUND IN SOURCE
4078 msgid "Requestor email address"
4079 msgstr "Tilaajan sähköpostiosoite"
4081 #: NOT FOUND IN SOURCE
4082 msgid "Requestor(s)"
4085 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
4089 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
4090 msgid "Requests should be due in"
4091 msgstr "Tapaus tulisi suorittaa mennessä"
4093 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
4095 msgid "Required parameter '%1' not specified"
4098 #: html/Elements/Submit:104
4102 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85
4106 #: html/Ticket/Elements/Tabs:155
4110 #: html/Ticket/Update.html:154
4111 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
4112 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4113 msgstr "Ratkaise tapaus #%1 (%2)"
4115 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
4119 #: NOT FOUND IN SOURCE
4120 msgid "Response to requestors"
4121 msgstr "Vastaus tilaajille"
4123 #: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47
4127 #: NOT FOUND IN SOURCE
4128 msgid "Results per page"
4129 msgstr "Tuloksia sivulle: "
4131 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
4132 msgid "Retype Password"
4133 msgstr "Vahvista salasana"
4135 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
4139 #: NOT FOUND IN SOURCE
4140 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4141 msgstr "Oikeutta %1 ei löydetty %2 %3 laajuudessa %4 (%5)\\n"
4143 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
4144 msgid "Right Delegated"
4145 msgstr "Oikeus delegoitu"
4147 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
4148 msgid "Right Granted"
4149 msgstr "Oikeus myönnetty"
4151 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
4152 msgid "Right Loaded"
4153 msgstr "Oikeus ladattu"
4155 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
4156 msgid "Right could not be revoked"
4157 msgstr "Oikeutta ei voitu perua"
4159 #: html/User/Delegation.html:85
4160 msgid "Right not found"
4161 msgstr "Oikeutta ei löydetty"
4163 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
4164 msgid "Right not loaded."
4165 msgstr "Oikeutta ei ladattu"
4167 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
4168 msgid "Right revoked"
4169 msgstr "Oikeus peruttu"
4171 #: html/Admin/Elements/UserTabs:67
4175 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
4177 msgid "Rights could not be granted for %1"
4178 msgstr "Oikeuksia ei voitu myöntää: %1"
4180 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
4182 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4183 msgstr "Oikeuksia ei voitu perua: %1"
4185 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
4189 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
4190 msgid "Rows per page"
4193 #: lib/RT/Date.pm:418
4197 #: html/Search/Elements/EditSearches:70
4201 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77
4202 msgid "Save Changes"
4203 msgstr "Tallenna muutokset"
4205 #: html/User/Prefs.html:179
4206 msgid "Save Preferences"
4209 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
4210 msgid "Save changes"
4211 msgstr "Tallenna muutokset"
4213 #: lib/RT/SavedSearch.pm:162
4215 msgid "Saved search %1"
4218 #: html/Search/Elements/EditSearches:46
4219 msgid "Saved searches"
4222 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
4227 msgstr "Toiminto #%1"
4229 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
4230 msgid "Scrip Created"
4231 msgstr "Toiminto luotu"
4233 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4234 msgid "Scrip Fields"
4237 #: html/Admin/Elements/EditScrips:107
4238 msgid "Scrip deleted"
4239 msgstr "Toiminto poistettu"
4241 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4245 #: NOT FOUND IN SOURCE
4246 msgid "Scrips for %1\\n"
4247 msgstr "Toiminnot työjonolle %1\\n"
4249 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4250 msgid "Scrips which apply to all queues"
4251 msgstr "Toiminnot, joita sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
4253 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112
4257 #: NOT FOUND IN SOURCE
4258 msgid "Search Criteria"
4259 msgstr "Hakukriteerit"
4261 #: lib/RT/SavedSearch.pm:116
4262 msgid "Search attribute load failure"
4265 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60
4266 msgid "Search for approvals"
4269 #: lib/RT/SavedSearch.pm:194
4271 msgid "Search update: %1"
4274 #: bin/rt-crontool:213
4278 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4279 msgid "See custom fields"
4282 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4283 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4286 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4287 msgid "See ticket private commentary"
4290 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4291 msgid "See ticket summaries"
4294 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4295 msgid "SeeCustomField"
4298 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
4302 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
4306 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4307 msgid "Select a Custom Field"
4310 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4311 msgid "Select a group"
4312 msgstr "Valitse ryhmä"
4314 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4315 msgid "Select a queue"
4316 msgstr "Valitse työjono"
4318 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4319 msgid "Select a queue for your new ticket"
4322 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4323 msgid "Select a user"
4324 msgstr "Valitse käyttäjä"
4326 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4327 msgid "Select custom field"
4330 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4331 msgid "Select custom fields for all user groups"
4334 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4335 msgid "Select custom fields for all users"
4338 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4339 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4342 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4343 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4346 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4347 msgid "Select group"
4348 msgstr "Valitse ryhmä"
4350 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4351 msgid "Select multiple values"
4352 msgstr "Valitse useita arvoja"
4354 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4355 msgid "Select one value"
4356 msgstr "Valitse yksi arvo"
4358 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4359 msgid "Select queue"
4360 msgstr "Valitse työjono"
4362 #: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4363 msgid "Select scrip"
4364 msgstr "Valitse toiminto"
4366 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4367 msgid "Select template"
4368 msgstr "Valitse pohja"
4370 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4371 msgid "Select up to %1 values"
4374 #: html/Admin/Elements/UserTabs:75
4376 msgstr "Valitse käyttäjä"
4378 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4379 msgid "Selected Custom Fields"
4382 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4383 msgid "Selected objects"
4386 #: NOT FOUND IN SOURCE
4387 msgid "Self Service"
4388 msgstr "Itsepalvelu"
4390 #: etc/initialdata:121
4391 msgid "Send mail to all watchers"
4394 #: etc/initialdata:117
4395 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4398 #: etc/initialdata:112
4399 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4402 #: etc/initialdata:107
4403 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4406 #: etc/initialdata:78
4407 msgid "Sends a message to the requestors"
4410 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4411 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4414 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4415 msgid "Sends mail to the Ccs"
4418 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4419 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4422 #: etc/initialdata:102
4423 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4426 #: etc/initialdata:98
4427 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4430 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4431 msgid "Sends mail to the owner"
4432 msgstr "Lähettää postia omistajalle"
4434 #: lib/RT/Date.pm:445
4438 #: NOT FOUND IN SOURCE
4442 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150
4446 #: html/Approvals/index.html:52
4447 msgid "Show Approvals"
4450 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4451 msgid "Show Columns"
4454 #: html/Ticket/Elements/Tabs:201
4455 msgid "Show Results"
4456 msgstr "Näytä tulokset"
4458 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4459 msgid "Show approved requests"
4462 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4464 msgstr "Näytä perustiedot"
4466 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4467 msgid "Show denied requests"
4470 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4471 msgid "Show details"
4472 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
4474 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4475 msgid "Show pending requests"
4478 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
4479 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4482 #: NOT FOUND IN SOURCE
4483 msgid "Show ticket private commentary"
4484 msgstr "Näytä tapauksen kommentointi"
4486 #: NOT FOUND IN SOURCE
4487 msgid "Show ticket summaries"
4488 msgstr "Näytä tapausten yhteenvedot"
4490 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
4494 #: lib/RT/System.pm:86
4495 msgid "ShowConfigTab"
4498 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4499 msgid "ShowOutgoingEmail"
4502 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
4503 msgid "ShowSavedSearches"
4506 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4510 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
4511 msgid "ShowTemplate"
4514 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4518 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4519 msgid "ShowTicketComments"
4522 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4523 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4526 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
4527 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4530 #: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167
4532 msgstr "Allekirjoitus"
4534 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4536 msgstr "Yksittäinen"
4538 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4542 #: html/Elements/Header:85
4546 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4550 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4554 #: NOT FOUND IN SOURCE
4558 #: NOT FOUND IN SOURCE
4559 msgid "Sort results by"
4560 msgstr "Järjestä tulokset"
4562 #: NOT FOUND IN SOURCE
4564 msgstr "Lajittelujärjestys"
4566 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
4570 #: NOT FOUND IN SOURCE
4574 #: NOT FOUND IN SOURCE
4578 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4582 #: NOT FOUND IN SOURCE
4583 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4584 msgstr "Aloittamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
4586 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4590 #: NOT FOUND IN SOURCE
4592 msgstr "Alkaa mennessä"
4594 #: NOT FOUND IN SOURCE
4595 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4596 msgstr "Alkamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
4598 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4602 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378
4606 #: etc/initialdata:309
4607 msgid "Status Change"
4610 #: NOT FOUND IN SOURCE
4611 msgid "Status changed from %1 to %2"
4612 msgstr "Tila muutettu arvosta %1 arvoon %2"
4614 #: html/Ticket/Elements/Tabs:170
4618 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4619 msgid "Steal tickets"
4622 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4626 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
4628 msgid "Stolen from %1"
4629 msgstr "Kaapattu käyttäjältä %1"
4631 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4635 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460
4639 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
4641 msgid "Subject changed to %1"
4642 msgstr "Otsikko vaihdettu: %1"
4644 #: html/Elements/Submit:97
4648 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:782
4652 #: lib/RT/Date.pm:419
4656 #: lib/RT/System.pm:76
4660 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
4662 msgstr "Järjestelmä"
4664 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
4665 msgid "System Configuration"
4668 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
4669 msgid "System Error"
4670 msgstr "Järjestelmävirhe"
4672 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
4674 msgid "System Error: %1"
4677 #: html/Admin/Tools/index.html:47
4678 msgid "System Tools"
4681 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
4682 msgid "System error. Right not delegated."
4683 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei delegoitu."
4685 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
4686 msgid "System error. Right not granted."
4687 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei luovutettu."
4689 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
4690 msgid "System groups"
4691 msgstr "Järjestelmäryhmät"
4693 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
4694 msgid "SystemRolegroup for internal use"
4697 #: lib/RT/CurrentUser.pm:358
4699 msgstr "TESTIMERKKIJONO"
4701 #: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166
4703 msgstr "Ota itselle"
4705 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
4706 msgid "Take tickets"
4709 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
4713 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
4717 #: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
4721 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
4722 #. ($TemplateObj->Id())
4723 msgid "Template #%1"
4726 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
4727 msgid "Template deleted"
4728 msgstr "Pohja poistettu"
4730 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
4731 msgid "Template not found"
4732 msgstr "Pohjaa ei löydetty"
4734 #: NOT FOUND IN SOURCE
4735 msgid "Template not found\\n"
4736 msgstr "Pohjaa ei löydetty\\n"
4738 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:376
4739 msgid "Template parsed"
4740 msgstr "Pohja tulkittu"
4742 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
4746 #: NOT FOUND IN SOURCE
4747 msgid "Templates for %1\\n"
4748 msgstr "Pohjat työjonolle %1\\n"
4750 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931
4751 msgid "That is already the current value"
4754 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407
4755 msgid "That is not a value for this custom field"
4756 msgstr "Ei ole arvo tälle kentälle"
4758 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955
4759 msgid "That is the same value"
4760 msgstr "Tämä on sama arvo"
4762 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
4763 msgid "That principal already has that right"
4766 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750
4768 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
4769 msgstr "Toimeksiantaja on jo %1 tälle työjonolle"
4771 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396
4772 #. ($self->loc($args{'Type'}))
4773 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
4774 msgstr "Toimeksiantaja on jo %1 tälle tapaukselle"
4776 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849
4778 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
4779 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle työjonolle"
4781 #: NOT FOUND IN SOURCE
4782 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
4783 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle tapaukselle"
4785 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951
4786 msgid "That queue does not exist"
4787 msgstr "Työjonoa ei ole olemassa"
4789 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189
4790 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
4791 msgstr "Tapaus sisältää päättämättömiä riippuvuuksia"
4793 #: NOT FOUND IN SOURCE
4794 msgid "That user already has that right"
4795 msgstr "Käyttäjällä on jo tuo oikeus"
4797 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993
4798 msgid "That user already owns that ticket"
4799 msgstr "Käyttäjä omistaa jo tämän tapauksen"
4801 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965
4802 msgid "That user does not exist"
4803 msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa"
4805 #: lib/RT/User_Overlay.pm:390
4806 msgid "That user is already privileged"
4807 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeutettu"
4809 #: lib/RT/User_Overlay.pm:411
4810 msgid "That user is already unprivileged"
4811 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeudeton"
4813 #: lib/RT/User_Overlay.pm:403
4814 msgid "That user is now privileged"
4815 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeutettu"
4817 #: lib/RT/User_Overlay.pm:424
4818 msgid "That user is now unprivileged"
4819 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeudeton"
4821 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
4822 msgid "That user may not own tickets in that queue"
4823 msgstr "Käyttäjä ei voi omistaa tapauksia tuossa työjonossa"
4825 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
4826 msgid "That's not a numerical id"
4827 msgstr "Ei ole numero"
4829 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
4831 msgstr "Perustiedot"
4833 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
4834 msgid "The CC of a ticket"
4837 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
4838 msgid "The administrative CC of a ticket"
4841 #: NOT FOUND IN SOURCE
4842 msgid "The comment has been recorded"
4843 msgstr "Kommentti on tallennettu"
4845 #: bin/rt-crontool:223
4846 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
4849 #: NOT FOUND IN SOURCE
4850 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
4851 msgstr "Seuraavia komentoja ei suoritettu:\\n\\n"
4853 #: lib/RT/Record.pm:934
4854 msgid "The new value has been set."
4855 msgstr "Uusi arvo asetettu."
4857 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
4858 msgid "The owner of a ticket"
4859 msgstr "Tapauksen omistaja"
4861 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4862 msgid "The requestor of a ticket"
4863 msgstr "Tapauksen tilaaja"
4865 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
4866 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
4867 msgstr "Nämä kommentit eivät ole yleisesti näkyvillä käyttäjälle"
4869 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912
4870 msgid "This custom field does not apply to that object"
4873 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
4874 msgid "This feature is only available to system administrators"
4877 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
4878 msgid "This message will be sent to..."
4881 #: NOT FOUND IN SOURCE
4882 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
4883 msgstr "Tämä tapaus %1 %2 (%3)\\n"
4885 #: bin/rt-crontool:214
4886 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
4889 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
4890 msgid "This transaction appears to have no content"
4891 msgstr "Tämä tapahtuma ei näytä sisältävän mitään"
4893 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
4895 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
4896 msgstr "Käyttäjän %1 tärkeintä tapausta"
4898 #: NOT FOUND IN SOURCE
4899 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
4900 msgstr "Käyttäjän 25 tärkeintä tapausta"
4902 #: lib/RT/Date.pm:416
4906 #: NOT FOUND IN SOURCE
4907 msgid "Ticket # %1 %2"
4908 msgstr "Tapaus # %1 %2"
4910 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
4911 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4912 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
4913 msgstr "Tapauksen #%1 jättipäivitys: %2"
4915 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
4916 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
4917 msgid "Ticket #%1: %2"
4918 msgstr "Tapaus #%1: %2"
4920 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729
4921 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
4922 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
4927 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751
4928 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
4929 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
4930 msgstr "Tapaus %1 luotu työjonoon '%2'"
4932 #: NOT FOUND IN SOURCE
4933 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
4934 msgstr "Tapaus %1 ladattu\\n"
4936 #: html/Search/Bulk.html:269
4938 msgid "Ticket %1: %2"
4939 msgstr "Tapaus %1: %2"
4941 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
4942 msgid "Ticket Custom Fields"
4945 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
4946 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4947 msgid "Ticket History # %1 %2"
4948 msgstr "Tapauksen historia # %1 %2"
4950 #: NOT FOUND IN SOURCE
4952 msgstr "Tapauksen numero"
4954 #: etc/initialdata:324
4955 msgid "Ticket Resolved"
4958 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
4959 msgid "Ticket Transactions"
4962 #: NOT FOUND IN SOURCE
4963 msgid "Ticket attachment"
4964 msgstr "Tapauksen liitteen"
4966 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648
4967 msgid "Ticket content"
4968 msgstr "Tapauksen sisältö"
4970 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697
4971 msgid "Ticket content type"
4972 msgstr "Tapauksen sisällön tyyppi"
4974 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739
4975 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
4976 msgstr "Tapausta ei voitu luoda sisäisestä virheestä johtuen"
4978 #: NOT FOUND IN SOURCE
4979 msgid "Ticket created"
4980 msgstr "Tapaus luotu"
4982 #: NOT FOUND IN SOURCE
4983 msgid "Ticket creation failed"
4984 msgstr "Tapauksen luonti epäonnistui"
4986 #: NOT FOUND IN SOURCE
4987 msgid "Ticket deleted"
4988 msgstr "Tapaus poistettu"
4990 #: NOT FOUND IN SOURCE
4991 msgid "Ticket id not found"
4992 msgstr "Tapauksen numeroa ei löytynyt"
4994 #: html/Ticket/Display.html:55
4995 msgid "Ticket metadata"
4998 #: NOT FOUND IN SOURCE
4999 msgid "Ticket not found"
5000 msgstr "Tapausta ei löydy"
5002 #: etc/initialdata:310
5003 msgid "Ticket status changed"
5004 msgstr "Tapauksen tila vaihdettu"
5006 #: NOT FOUND IN SOURCE
5007 msgid "Ticket watchers"
5008 msgstr "Tapauksen tarkkailijat"
5010 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
5012 msgid "TicketSQL search module"
5015 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
5019 #: NOT FOUND IN SOURCE
5020 msgid "Tickets from %1"
5021 msgstr "Tapaukset %1"
5023 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
5024 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5027 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61
5028 msgid "Time Estimated"
5031 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69
5033 msgstr "Aikaa jäljellä"
5035 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65
5037 msgstr "Aikaa käytetty"
5039 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619
5041 msgstr "Aikaa jäljellä"
5043 #: html/Elements/Footer:71
5044 msgid "Time to display"
5047 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594
5049 msgstr "Aikaa käytetty"
5051 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143
5055 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
5059 #: NOT FOUND IN SOURCE
5060 msgid "To generate a diff of this commit:"
5061 msgstr "Luodaksesi diffin tästä käskystä:"
5063 #: NOT FOUND IN SOURCE
5064 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5065 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
5067 #: html/Elements/Footer:61
5068 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
5069 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
5072 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
5074 msgstr "Oltu yhteydessä"
5076 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71
5080 #: etc/initialdata:252
5084 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794
5086 msgid "Transaction %1 purged"
5087 msgstr "Tapahtuma %1 puhdistettu"
5089 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
5090 msgid "Transaction Created"
5091 msgstr "Tapahtuma luotu"
5093 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
5094 msgid "Transaction Custom Fields"
5097 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
5098 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
5101 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
5102 msgid "Transactions are immutable"
5103 msgstr "Tapahtumat ovat muuttumattomia"
5105 #: NOT FOUND IN SOURCE
5106 msgid "Trying to delete a right: %1"
5107 msgstr "Yritetään poistaa oikeus: %1"
5109 #: lib/RT/Date.pm:414
5113 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432
5117 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
5118 msgid "Unimplemented"
5119 msgstr "Toteuttamaton"
5121 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
5125 #: NOT FOUND IN SOURCE
5126 msgid "UnixUsername"
5127 msgstr "Käyttäjän Unix-tunnus"
5129 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847
5130 #. ($self->ContentEncoding)
5131 #. ($ContentEncoding)
5132 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5133 msgstr "Tuntematon sisällön koodaus %1"
5135 #: html/Search/Build.html:632
5136 msgid "Unknown field: $key"
5139 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
5141 msgstr "Rajoittamaton"
5143 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
5144 msgid "Unnamed search"
5147 #: etc/initialdata:32
5148 msgid "Unprivileged"
5149 msgstr "Erioikeudeton"
5151 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
5152 msgid "Unselected Custom Fields"
5155 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
5156 msgid "Unselected objects"
5159 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
5163 #: html/Search/Bulk.html:54
5167 #: html/Search/Bulk.html:178
5171 #: NOT FOUND IN SOURCE
5173 msgstr "Päivitä numero"
5175 #: html/Ticket/Update.html:133
5176 msgid "Update Ticket"
5179 #: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70
5181 msgstr "Päivitä tyyppi"
5183 #: NOT FOUND IN SOURCE
5184 msgid "Update all these tickets at once"
5185 msgstr "Päivitä kaikki nämä tapaukset kerralla"
5187 #: NOT FOUND IN SOURCE
5188 msgid "Update email"
5189 msgstr "Päivitä sähköposti"
5191 #: html/Search/Results.html:80
5192 msgid "Update multiple tickets"
5195 #: NOT FOUND IN SOURCE
5197 msgstr "Päivitä nimi"
5199 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524
5200 msgid "Update not recorded."
5201 msgstr "Päivitystä ei tallennettu"
5203 #: html/Search/Bulk.html:99
5204 msgid "Update selected tickets"
5205 msgstr "Päivitä valitut tapaukset"
5207 #: NOT FOUND IN SOURCE
5208 msgid "Update signature"
5209 msgstr "Päivitä allekirjoitus"
5211 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
5212 msgid "Update ticket"
5213 msgstr "Päivitä tapaus"
5215 #: NOT FOUND IN SOURCE
5216 msgid "Update ticket # %1"
5217 msgstr "Päivitä tapaus # %1"
5219 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
5221 msgid "Update ticket #%1"
5222 msgstr "Päivitä tapaus #%1"
5224 #: html/Ticket/Update.html:156
5225 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5226 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5227 msgstr "Päivitä tapaus #%1 (%2)"
5229 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523
5230 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5231 msgstr "Päivityksen tyyppi ei ollut kirjeenvaihto eikä kommentti."
5233 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
5237 #: html/Tools/Offline.html:95
5241 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5242 msgid "Upload multiple files"
5245 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5246 msgid "Upload multiple images"
5249 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5250 msgid "Upload one file"
5253 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5254 msgid "Upload one image"
5257 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5258 msgid "Upload up to %1 files"
5261 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5262 msgid "Upload up to %1 images"
5265 #: html/Tools/Offline.html:95
5266 msgid "Upload your changes"
5269 #: html/Admin/index.html:90
5270 msgid "Use other RT administrative tools"
5273 #: NOT FOUND IN SOURCE
5274 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5275 msgstr "Käyttäjä %1 %2: %3\\n"
5277 #: NOT FOUND IN SOURCE
5278 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5279 msgstr "Käyttäjä %1 Salasana: %2\\n"
5281 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
5283 msgid "User '%1' could not be found."
5286 #: NOT FOUND IN SOURCE
5287 msgid "User '%1' not found"
5288 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty"
5290 #: NOT FOUND IN SOURCE
5291 msgid "User '%1' not found\\n"
5292 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty\\n"
5294 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5295 msgid "User Defined"
5298 #: html/Admin/Elements/EditScrip:98
5299 msgid "User Defined conditions and actions"
5302 #: NOT FOUND IN SOURCE
5304 msgstr "Käyttäjätunnus"
5306 #: NOT FOUND IN SOURCE
5308 msgstr "Käyttäjätunnus"
5310 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5312 msgstr "Käyttäjän oikeudet"
5314 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1283
5315 #. ($cf->Name, $class, $Object->id)
5316 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5319 #: html/Admin/Users/Modify.html:293
5321 msgid "User could not be created: %1"
5322 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
5324 #: lib/RT/User_Overlay.pm:331
5325 msgid "User created"
5326 msgstr "Käyttäjä luotu"
5328 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5329 msgid "User defined groups"
5330 msgstr "Käyttäjän luomat ryhmät"
5332 #: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
5336 #: NOT FOUND IN SOURCE
5337 msgid "User notified"
5338 msgstr "Käyttäjää informoitu"
5340 #: NOT FOUND IN SOURCE
5342 msgstr "Käyttäjän näkymä"
5344 #: html/Admin/Groups/index.html:99
5345 msgid "User-defined groups"
5348 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5350 msgstr "Käyttäjätunnus"
5352 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086
5356 #: html/Admin/Users/index.html:85
5357 msgid "Users matching search criteria"
5358 msgstr "Hakua vastaavat käyttäjät"
5360 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523
5364 #: NOT FOUND IN SOURCE
5365 msgid "ValueOfQueue"
5366 msgstr "Tapauksen arvo"
5368 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5372 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5376 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
5377 msgid "WatchAsAdminCc"
5380 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5382 msgstr "Tarkkailijat"
5384 #: NOT FOUND IN SOURCE
5386 msgstr "Web-koodaus"
5388 #: lib/RT/Date.pm:415
5392 #: etc/initialdata:521
5393 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5396 #: etc/initialdata:485
5397 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5400 #: etc/initialdata:146
5401 msgid "When a ticket is created"
5404 #: etc/initialdata:418
5405 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5408 #: etc/initialdata:151
5409 msgid "When anything happens"
5412 #: etc/initialdata:199
5413 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5416 #: etc/initialdata:185
5417 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5420 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5421 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5424 #: etc/initialdata:193
5425 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5428 #: etc/initialdata:170
5429 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5432 #: etc/initialdata:207
5433 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5436 #: etc/initialdata:164
5437 msgid "Whenever comments come in"
5440 #: etc/initialdata:157
5441 msgid "Whenever correspondence comes in"
5444 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89
5448 #: html/Search/Results.html:84
5449 msgid "Work offline"
5452 #: NOT FOUND IN SOURCE
5456 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5460 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
5461 msgid "You already own this ticket"
5462 msgstr "Omistat jo tämän tapauksen"
5464 #: html/autohandler:158 html/autohandler:166
5465 msgid "You are not an authorized user"
5466 msgstr "Et ole valtuutettu käyttäjä"
5468 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978
5469 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5470 msgstr "Voit palauttaa vain tapauksia, jotka omistat itse tai jotka ovat ilman omistajaa"
5472 #: NOT FOUND IN SOURCE
5473 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5474 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia tarkastella tätä tapausta.\\n"
5476 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5478 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5479 msgstr "Löysit %1 tapausta työjonosta %2"
5481 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5482 msgid "You have been logged out of RT."
5483 msgstr "Olet kirjautunut ulos RT:stä"
5485 #: html/SelfService/Display.html:109
5486 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5487 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia luoda tapauksia tähän työjonoon."
5489 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964
5490 msgid "You may not create requests in that queue."
5491 msgstr "Et voi luoda tapauksia tuohon työjonoon."
5493 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5494 msgid "You're welcome to login again"
5495 msgstr "Tervetuloa kirjautumaan järjestelmään uudelleen"
5497 #: NOT FOUND IN SOURCE
5498 msgid "Your %1 requests"
5499 msgstr "Sinun %1 tapaustasi"
5501 #: NOT FOUND IN SOURCE
5502 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5503 msgstr "RT:n ylläpitäjä on konfiguroinut RT:n käynnisävät sähköpostialiakset väärin."
5505 #: etc/initialdata:502
5506 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5509 #: etc/initialdata:540
5510 msgid "Your request has been approved."
5513 #: etc/initialdata:445
5514 msgid "Your request was rejected."
5517 #: html/autohandler:193
5518 msgid "Your username or password is incorrect"
5519 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi on väärä"
5521 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5523 msgstr "Postinumero"
5525 #: lib/RT/System.pm:88
5526 msgid "allow creation of saved searches"
5529 #: lib/RT/System.pm:87
5530 msgid "allow loading of saved searches"
5533 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5534 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5535 msgid "as granted to %1"
5536 msgstr "sallittu käyttäjälle %1"
5538 #: html/Search/Elements/PickBasics:127
5542 #: html/SelfService/Closed.html:49
5546 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5550 #: NOT FOUND IN SOURCE
5554 #: NOT FOUND IN SOURCE
5555 msgid "content-type"
5556 msgstr "sisällön tyyppi"
5558 #: NOT FOUND IN SOURCE
5559 msgid "correspondence (probably) not sent"
5560 msgstr "kirjeenvaihtoa (luultavasti) ei ole lähetetty"
5562 #: NOT FOUND IN SOURCE
5563 msgid "correspondence sent"
5564 msgstr "kirjeenvaihto lähetetty"
5566 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
5570 #: NOT FOUND IN SOURCE
5574 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
5578 #: html/Search/Elements/PickBasics:128
5579 msgid "does not belong to"
5582 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5583 msgid "does not match"
5586 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5587 msgid "doesn't contain"
5590 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5592 msgstr "on yhtäsuuri"
5594 #: html/Search/Build.html:387
5595 msgid "error: can't move down"
5598 #: html/Search/Build.html:409
5599 msgid "error: can't move left"
5602 #: html/Search/Build.html:368
5603 msgid "error: can't move up"
5606 #: html/Search/Build.html:451
5607 msgid "error: nothing to delete"
5610 #: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443
5611 msgid "error: nothing to move"
5614 #: html/Search/Build.html:469
5615 msgid "error: nothing to toggle"
5618 #: NOT FOUND IN SOURCE
5620 msgstr "tiedostonimi"
5622 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5623 msgid "greater than"
5624 msgstr "on suurempi kuin"
5626 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
5631 #: lib/RT/Date.pm:338
5635 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
5639 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
5643 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
5647 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5649 msgstr "on pienempi kuin"
5651 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
5655 #: lib/RT/Date.pm:334
5659 #: html/Ticket/Update.html:64
5663 #: NOT FOUND IN SOURCE
5664 msgid "modifications\\n\\n"
5665 msgstr "muokkaukset\\n\\n"
5667 #: lib/RT/Date.pm:350
5671 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
5675 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63
5679 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
5683 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
5687 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5688 msgid "not equal to"
5689 msgstr "on erisuuri kuin"
5691 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
5695 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
5696 #. ($self->Name, $user->Name)
5697 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
5698 msgstr "oma ryhmä '%1' käyttäjälle '%2'"
5700 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
5701 #. ($queue->Name, $self->Type)
5703 msgstr "työjono %1 %2"
5705 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
5709 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
5713 #: lib/RT/Date.pm:330
5717 #: lib/RT/System.pm:86
5718 msgid "show Configuration tab"
5721 #: html/Search/Results.html:82
5725 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
5729 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
5732 msgstr "järjestelmä %1"
5734 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:241
5736 msgid "system group '%1'"
5737 msgstr "järjestelmäryhmä '%1'"
5739 #: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63
5740 msgid "the calling component did not specify why"
5741 msgstr "kutsuva komponentti ei eritellyt syytä"
5743 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
5744 #. ($self->Instance, $self->Type)
5745 msgid "ticket #%1 %2"
5746 msgstr "tapaus #%1 %2"
5748 #: NOT FOUND IN SOURCE
5752 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:244
5754 msgid "undescribed group %1"
5755 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
5757 #: NOT FOUND IN SOURCE
5758 msgid "undescripbed group %1"
5759 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
5761 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
5762 #. ($user->Object->Name)
5764 msgstr "käyttäjä %1"
5766 #: lib/RT/Date.pm:346
5770 #: NOT FOUND IN SOURCE
5771 msgid "with template %1"
5772 msgstr "pohjalla %1"
5774 #: lib/RT/Date.pm:354