1 # Finnish localization catalog for Request Tracker (RT)
2 # First Author: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>, Jul 2002
5 "Project-Id-Version: RT 2.1.x\n"
6 "POT-Creation-Date: 2002-07-08 17:41+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2002-07-09 18:09+0200\n"
8 "Last-Translator: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>\n"
9 "Language-Team: Finnish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 #: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28
18 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:55
23 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30
24 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
25 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
34 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771
35 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
40 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
41 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
42 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
44 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3438 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601
45 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
46 #. ($field, $self->NewValue)
47 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
56 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3444 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
57 #. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
58 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
59 msgid "%1 %2 changed to %3"
60 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
62 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3441 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:607
63 #. ($cf->Name, $old_value)
64 #. ($field, $self->OldValue)
65 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
69 #: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28
70 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
71 msgid "%1 %2 with template %3"
74 #: NOT FOUND IN SOURCE
75 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
76 msgstr "%1 (%2) %3 tässä työpyynnössä\\n"
78 #: html/Search/Listing.html:57
79 #. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() ))
83 #: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182
84 #. ("--search-argument", "--search")
85 #. ("--condition-argument", "--condition")
86 #. ("--action-argument", "--action")
87 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
90 #: bin/rt-crontool:185
92 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
95 #: bin/rt-crontool:179
97 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
100 #: bin/rt-crontool:173
102 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
105 #: bin/rt-crontool:166
107 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
110 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122
112 msgid "%1 ScripAction loaded"
113 msgstr "ScriptAction %1 ladattu"
115 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
116 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
117 msgid "%1 added as a value for %2"
118 msgstr "%1 lisätty arvoksi %2lle"
120 #: NOT FOUND IN SOURCE
121 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
122 msgstr "%1 aliakset vaativat työpyynnön id:n"
124 #: NOT FOUND IN SOURCE
125 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
126 msgstr "%1 aliakset vaativat työpyynnön id:n "
128 #: NOT FOUND IN SOURCE
129 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
130 msgstr "%1 aliakset vaativat työpyynnön id:n (osoite %2) %3"
132 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124
135 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
138 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:483
139 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
140 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
144 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
145 #. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue)
146 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
147 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
148 #. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
149 msgid "%1 changed from %2 to %3"
150 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
152 #: lib/RT/Interface/Web.pm:857
153 msgid "%1 could not be set to %2."
156 #: NOT FOUND IN SOURCE
157 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
158 msgstr "%1 ei voinut suorittaa toimintoa (%2)\\n"
160 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
162 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
163 msgstr "%1 ei voinut asettaa tilan arvoa päätetyksi. RT:n tietokanta saattaa olla vioittunut."
165 #: html/Elements/MyTickets:25
167 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
170 #: html/Elements/MyRequests:25
172 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
175 #: bin/rt-crontool:161
177 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
180 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743
181 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
182 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
183 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle työjonolle"
185 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570
186 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
187 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
188 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle työpyynnölle"
190 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3527
191 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
192 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
193 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
195 #: NOT FOUND IN SOURCE
196 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
197 msgstr "%1 ei ole kelvollinen työjonon id"
199 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36
204 #: NOT FOUND IN SOURCE
208 #: html/User/Elements/DelegateRights:76
209 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
213 #: NOT FOUND IN SOURCE
214 msgid "%1 succeeded\\n"
215 msgstr "%1 onnistui\\n"
217 #: NOT FOUND IN SOURCE
218 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
219 msgstr "%1 tyyppi tuntematon viestille $MessageId"
221 #: NOT FOUND IN SOURCE
222 msgid "%1 type unknown for %2"
223 msgstr "%1 tyyppi tuntematon viestille %2"
225 #: NOT FOUND IN SOURCE
226 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
229 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42
231 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
232 msgstr "%1 päättää kaikki päätetyt työpyynnöt -ryhmän työpyynnöt."
234 #: NOT FOUND IN SOURCE
235 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
236 msgstr "%1 jäädyttää [paikallisen] BASE jos se riippuu linkitetystä työpyynnöstä [tai on sen jäsen]."
238 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:435
240 msgid "%1: no attachment specified"
241 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
243 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102
248 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99
249 #. (int($size/102.4)/10)
253 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
255 msgid "'%1' is an invalid value for status"
256 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
258 #: NOT FOUND IN SOURCE
259 msgid "'%1' not a recognized action. "
260 msgstr "'%1' ei ole tunnettu tapahtuma."
262 #: NOT FOUND IN SOURCE
263 msgid "(Check box to delete group member)"
266 #: NOT FOUND IN SOURCE
267 msgid "(Check box to delete scrip)"
268 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi skriptin)"
270 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55
271 msgid "(Check box to delete)"
272 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
274 #: NOT FOUND IN SOURCE
275 msgid "(Check boxes to delete)"
278 #: html/Ticket/Create.html:178
279 msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
280 msgstr "(Syötä työpyynnön numerot tai www-osoitteet, välilyönneillä erotettuina)"
282 #: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60
283 #. ($RT::CorrespondAddress)
284 #. ($RT::CommentAddress)
285 msgid "(If left blank, will default to %1"
288 #: NOT FOUND IN SOURCE
292 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32
293 msgid "(No custom fields)"
296 #: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53
298 msgstr "(Ei jäseniä)"
300 #: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32
302 msgstr "(Ei skriptejä)"
304 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:31
305 msgid "(No templates)"
308 #: html/Ticket/Update.html:85
309 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
312 #: NOT FOUND IN SOURCE
313 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
314 msgstr "(Lähettää piilokopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei muuta</b> jatkossa tehtävien lähetysten kohteita.)"
316 #: html/Ticket/Create.html:79
317 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
320 #: html/Ticket/Update.html:81
321 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
324 #: NOT FOUND IN SOURCE
325 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
326 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei muuta</b> jatkossa tehtävien lähetysten kohteita.)"
328 #: html/Ticket/Create.html:69
329 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
332 #: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33
336 #: html/Admin/Users/index.html:39
337 msgid "(no name listed)"
340 #: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45
342 msgstr "(ei otsikkoa)"
344 #: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:536
348 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:116
349 msgid "(only one ticket)"
350 msgstr "(vain yksi työpyyntö)"
352 #: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55
353 msgid "(pending approval)"
356 #: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57
357 msgid "(pending other tickets)"
360 #: html/Admin/Users/Modify.html:50
362 msgstr "(pakollinen)"
364 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
368 #: NOT FOUND IN SOURCE
369 msgid "25 highest priority tickets I own..."
370 msgstr "25 omistamaani korkeimpien prioriteettien työpyyntöä..."
372 #: NOT FOUND IN SOURCE
373 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
374 msgstr "25 tilaamaani korkeimman prioriteetin työpyyntöä..."
376 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32
377 msgid "<% $Ticket->Status%>"
380 #: html/Elements/SelectTicketTypes:27
384 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26
385 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
386 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
387 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Uusi työpyyntö\"> %1"
389 #: etc/initialdata:203
390 msgid "A blank template"
393 #: NOT FOUND IN SOURCE
397 #: NOT FOUND IN SOURCE
401 #: NOT FOUND IN SOURCE
402 msgid "ACE could not be deleted"
405 #: NOT FOUND IN SOURCE
406 msgid "ACE could not be found"
409 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181
410 msgid "ACE not found"
411 msgstr "ACE ei löytynyt"
413 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831
414 msgid "ACEs can only be created and deleted."
415 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
417 #: bin/rt-commit-handler:755
418 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
419 msgstr "Poistuminen ei-tarkoitettujen työpyyntömuutosten välttämiseksi.\\n"
421 #: html/User/Elements/Tabs:32
425 #: html/Admin/Users/Modify.html:80
426 msgid "Access control"
427 msgstr "Pääsynvalvonta"
429 #: html/Admin/Elements/EditScrip:57
433 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147
434 #. ($args{'ScripAction'})
435 msgid "Action %1 not found"
436 msgstr "Tapahtumaa %1 ei löydetty"
438 #: bin/rt-crontool:123
439 msgid "Action committed."
442 #: bin/rt-crontool:119
443 msgid "Action prepared..."
446 #: html/Search/Bulk.html:92
448 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
450 #: html/Search/Bulk.html:90
454 #: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100
455 msgid "Add More Files"
458 #: html/Search/Bulk.html:88
459 msgid "Add Requestor"
460 msgstr "Lisää tilaaja"
462 #: NOT FOUND IN SOURCE
463 msgid "Add a keyword selection to this queue"
466 #: NOT FOUND IN SOURCE
467 msgid "Add a new a global scrip"
468 msgstr "Lisää uusi globaali lappu"
470 #: NOT FOUND IN SOURCE
471 msgid "Add a scrip to this queue"
472 msgstr "Lisää lappu tälle työjonolle"
474 #: html/Admin/Global/Scrip.html:55
475 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
476 msgstr "Lisää kaikille työjonoille yhteinen lappu"
478 #: html/Search/Bulk.html:118
479 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
480 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille työpyynnöille"
482 #: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39
484 msgstr "Lisää jäsenä"
486 #: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28
487 msgid "Add new watchers"
488 msgstr "Lisää uusia tarkkailijoita"
490 #: NOT FOUND IN SOURCE
494 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
496 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
497 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tähän työjonoon"
499 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454
500 #. ($self->loc($args{'Type'}))
501 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
502 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tälle työpyynnölle"
504 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88
508 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90
512 #: html/Ticket/Create.html:74
514 msgstr "Kopio ylläpidolle"
516 #: etc/initialdata:274
517 msgid "Admin Comment"
520 #: etc/initialdata:256
521 msgid "Admin Correspondence"
524 #: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28
526 msgstr "Työjonojen ylläpito"
528 #: NOT FOUND IN SOURCE
530 msgstr "Käyttäjien ylläpito"
532 #: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28
533 msgid "Admin/Global configuration"
534 msgstr "Ylläpito/Globaalit asetukset"
536 #: NOT FOUND IN SOURCE
538 msgstr "Ylläpito/Ryhmät"
540 #: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29
541 msgid "Admin/Queue/Basics"
542 msgstr "Ylläpito/Työjono/Perustiedot"
544 #: NOT FOUND IN SOURCE
545 msgid "AdminAllPersonalGroups"
548 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
550 msgstr "Kopio ylläpidolle"
552 #: NOT FOUND IN SOURCE
556 #: NOT FOUND IN SOURCE
557 msgid "AdminCorrespondence"
560 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
561 msgid "AdminCustomFields"
564 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
568 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
569 msgid "AdminGroupMembership"
572 #: lib/RT/System.pm:59
573 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
576 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
580 #: lib/RT/System.pm:60
584 #: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54
585 msgid "Administrative Cc"
586 msgstr "Kopio ylläpidolle"
588 #: NOT FOUND IN SOURCE
589 msgid "Advanced Search"
590 msgstr "Tarkennettu haku"
592 #: html/Elements/SelectDateRelation:36
596 #: NOT FOUND IN SOURCE
600 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96
601 msgid "All Custom Fields"
604 #: html/Admin/Queues/index.html:53
606 msgstr "Kaikki työjonot"
608 #: NOT FOUND IN SOURCE
609 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
612 #: html/Elements/Tabs:58
616 #: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65
617 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
618 #. ($ticket->id, $msg)
619 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
620 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
621 msgid "Approval #%1: %2"
624 #: html/Approvals/index.html:54
626 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
629 #: html/Approvals/index.html:52
631 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
634 #: NOT FOUND IN SOURCE
635 msgid "Approval Details"
638 #: NOT FOUND IN SOURCE
639 msgid "Approval diagram"
642 #: html/Approvals/Elements/Approve:45
646 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/2.1.71:148
647 msgid "Approver's notes: %1"
650 #: lib/RT/Date.pm:414
654 #: NOT FOUND IN SOURCE
658 #: html/Elements/SelectSortOrder:35
662 #: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100
666 #: html/SelfService/Create.html:67 html/Ticket/Create.html:110
668 msgstr "Liitä tiedosto"
670 #: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89
671 msgid "Attached file"
674 #: html/SelfService/Attachment/dhandler:36
675 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
676 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
678 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443
679 msgid "Attachment created"
680 msgstr "Liitetiedosto luotu"
682 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189
683 msgid "Attachment filename"
684 msgstr "Liitetiedoston nimi"
686 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26
688 msgstr "Liitetiedostot"
690 #: lib/RT/Date.pm:418
694 #: NOT FOUND IN SOURCE
698 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:66
702 #: etc/initialdata:206
706 #: etc/initialdata:72
707 msgid "Autoreply To Requestors"
710 #: NOT FOUND IN SOURCE
711 msgid "AutoreplyToRequestors"
714 #: NOT FOUND IN SOURCE
715 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
716 msgstr "Virheellinen PGP allekirjoitus: %1\\n"
718 #: html/SelfService/Attachment/dhandler:40
719 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
720 msgstr "Virheellinen liitteen numero. Liitetiedostoa '%1' ei löytynyt\\n"
722 #: bin/rt-commit-handler:827
724 msgid "Bad data in %1"
725 msgstr "Virheellistä dataa kentässä %1"
727 #: html/SelfService/Attachment/dhandler:43
728 #. ($trans, $AttachmentObj->TransactionId())
729 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
730 msgstr "Virheellinen toiminnon numero liitetiedostolle. %1 pitäisi olla %2\\n"
732 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38
736 #: html/Ticket/Update.html:83
740 #: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56
741 msgid "Be sure to save your changes"
742 msgstr "Muista tallentaa muutokset"
744 #: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:322
748 #: NOT FOUND IN SOURCE
749 msgid "Begin Approval"
752 #: etc/initialdata:202
756 #: html/Search/Listing.html:79
757 msgid "Bookmarkable URL for this search"
758 msgstr "Osoite tähän kyselyyn (selaimen kirjanmerkkeihin)"
760 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45
761 msgid "Brief headers"
762 msgstr "Lyhyet otsikot"
764 #: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26
765 msgid "Bulk ticket update"
766 msgstr "Työpyyntöjen ryhmäpäivitys"
768 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1331
769 msgid "Can not modify system users"
770 msgstr "Systeemikäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
772 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
773 msgid "Can this principal see this queue"
776 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:144
777 msgid "Can't add a custom field value without a name"
778 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
780 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:132
781 msgid "Can't link a ticket to itself"
782 msgstr "Työpyyntöä ei voi linkittää itseensä"
784 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
785 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
786 msgstr "Et voi yhdistää jo yhdistettyyn työpyyntöön. Sinun ei pitäisi saada tätä virhettä koskaan."
788 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674
789 msgid "Can't specifiy both base and target"
790 msgstr "Sekä basen ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
792 #: html/autohandler:112
794 msgid "Cannot create user: %1"
795 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
797 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:51 html/SelfService/Display.html:50 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
801 #: html/SelfService/Prefs.html:31
802 msgid "Change password"
803 msgstr "Muuta salasana"
805 #: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92
806 msgid "Check box to delete"
809 #: html/Admin/Elements/SelectRights:31
810 msgid "Check box to revoke right"
811 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi oikeuden"
813 #: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:51
817 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92
821 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
825 #: html/SelfService/Elements/Tabs:60
826 msgid "Closed requests"
827 msgstr "Suljetut työpyynnöt"
829 #: NOT FOUND IN SOURCE
830 msgid "Command not understood!\\n"
831 msgstr "Komentoa ei ymmärretty!\\n"
833 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153
837 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58
838 msgid "Comment Address"
839 msgstr "Kommenttien osoite"
841 #: NOT FOUND IN SOURCE
842 msgid "Comment not recorded"
843 msgstr "Kommenttia ei tallennettu"
845 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
846 msgid "Comment on tickets"
849 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
850 msgid "CommentOnTicket"
853 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:35
857 #: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70
858 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
859 msgstr "Kommentit (Ei lähetetä tilaajille)"
861 #: html/Search/Bulk.html:122
862 msgid "Comments (not sent to requestors)"
863 msgstr "Kommentit (Ei lähetetä tilaajille)"
865 #: html/Elements/ViewUser:27
867 msgid "Comments about %1"
868 msgstr "Kommentit kohteesta %1"
870 #: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
871 msgid "Comments about this user"
872 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
874 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545
875 msgid "Comments added"
876 msgstr "Kommentit lisätty"
878 #: lib/RT/Action/Generic.pm:140
879 msgid "Commit Stubbed"
880 msgstr "Suorita tumppi"
882 #: NOT FOUND IN SOURCE
883 msgid "Compile Restrictions"
884 msgstr "Kokoa rajoitukset"
886 #: html/Admin/Elements/EditScrip:41
890 #: bin/rt-crontool:109
891 msgid "Condition matches..."
894 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160
895 msgid "Condition not found"
896 msgstr "Ehtoa ei löydetty"
898 #: html/Elements/Tabs:52
899 msgid "Configuration"
902 #: html/SelfService/Prefs.html:33
906 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:60
907 msgid "ContactInfoSystem"
908 msgstr "Kontaktitietojärjestelmä"
910 #: NOT FOUND IN SOURCE
911 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
912 msgstr "Järjestelmä ei ymmärrä päivää '%1'"
914 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87
918 #: NOT FOUND IN SOURCE
919 msgid "Coould not create group"
922 #: etc/initialdata:266
923 msgid "Correspondence"
926 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51
927 msgid "Correspondence Address"
928 msgstr "Kirjeenvaihdon osoite"
930 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
931 msgid "Correspondence added"
932 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
934 #: NOT FOUND IN SOURCE
935 msgid "Correspondence not recorded"
936 msgstr "Vastausta ei tallennettu"
938 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3458
939 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
940 msgstr "Uuden tiedon lisääminen kenttään ei onnistunut"
942 #: NOT FOUND IN SOURCE
943 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
946 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2971 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2987
947 msgid "Could not change owner. "
948 msgstr "Omistajaa ei voitu vaihtaa."
950 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:68 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166
952 msgid "Could not create CustomField"
953 msgstr "Uuden kentän lisääminen ei onnistunut"
955 #: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
956 msgid "Could not create group"
957 msgstr "Ryhmän luominen ei onnistunut"
959 #: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72
961 msgid "Could not create template: %1"
962 msgstr "Ei onnistuttu luomaan pohjaa: "
964 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333
965 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
966 msgstr "Työpyynön luominen ei onnistunut. Työjonoa ei ole asetettu"
968 #: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:414
969 msgid "Could not create user"
970 msgstr "Käyttäjän luominen ei onnistunut"
972 #: NOT FOUND IN SOURCE
973 msgid "Could not create watcher for requestor"
976 #: NOT FOUND IN SOURCE
977 msgid "Could not find a ticket with id %1"
978 msgstr "Työpyyntöä numero '%1' ei löytynyt."
980 #: NOT FOUND IN SOURCE
981 msgid "Could not find group %1."
982 msgstr "Ryhmää '%1' ei löytynyt."
984 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422
985 msgid "Could not find or create that user"
986 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
988 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501
989 msgid "Could not find that principal"
990 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
992 #: NOT FOUND IN SOURCE
993 msgid "Could not find user %1."
994 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löytynyt."
996 #: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82
997 msgid "Could not load group"
998 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
1000 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641
1002 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1003 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa %1:ksi tälle työjonolle"
1005 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443
1006 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1007 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1008 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa tälle työpyynnölle: %1"
1010 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740
1012 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1013 msgstr "Ei voinut poistaa toimeksiantajaa tältä työjonolta: %1"
1015 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559
1017 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1018 msgstr "Ei voinut poistaa toimeksiantajaa tältä työpyynnöltä: %1"
1020 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
1021 msgid "Couldn't add member to group"
1022 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
1024 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524
1026 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1027 msgstr "Toiminnon luominen ei onnistunut: %1"
1029 #: NOT FOUND IN SOURCE
1030 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1031 msgstr "Järjestelmä ei ymmärtänyt mitä tehdä pgp:n vastauksella\\n"
1033 #: NOT FOUND IN SOURCE
1034 msgid "Couldn't find group\\n"
1035 msgstr "Ryhmää ei löytynyt\\n"
1037 #: lib/RT/Interface/Web.pm:866
1038 msgid "Couldn't find row"
1041 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:959
1042 msgid "Couldn't find that principal"
1043 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
1045 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:175
1046 msgid "Couldn't find that value"
1047 msgstr "Tätä arvoa ei löytynyt"
1049 #: NOT FOUND IN SOURCE
1050 msgid "Couldn't find that watcher"
1053 #: NOT FOUND IN SOURCE
1054 msgid "Couldn't find user\\n"
1055 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt\\n"
1057 #: lib/RT/CurrentUser.pm:112
1059 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1060 msgstr "Ei onnistuttu lataamaan käytäjää %1 tietokannasta.\\n"
1062 #: NOT FOUND IN SOURCE
1063 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1066 #: NOT FOUND IN SOURCE
1067 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1068 msgstr "RT asetustiedoston lataaminen ei onnistunut:'%1' %2"
1070 #: NOT FOUND IN SOURCE
1071 msgid "Couldn't load Scrips."
1072 msgstr "Lappujen lataaminen ei onnistunut."
1074 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75
1076 msgid "Couldn't load group %1"
1077 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
1079 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211
1080 msgid "Couldn't load link"
1081 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
1083 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121
1085 msgid "Couldn't load queue"
1086 msgstr "Työjonon lataaminen ei onnistunut"
1088 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72
1090 msgid "Couldn't load queue %1"
1091 msgstr "Työjonon %1 lataaminen ei onnistunut"
1093 #: NOT FOUND IN SOURCE
1094 msgid "Couldn't load scrip"
1095 msgstr "Lapun lataaminen ei onnistunut"
1097 #: NOT FOUND IN SOURCE
1098 msgid "Couldn't load template"
1099 msgstr "Pohjan lataaminen ei onnistunut"
1101 #: html/Admin/Users/Prefs.html:79
1103 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1104 msgstr "Tämän käyttäjän lataaminen ei onnistunut (%1)"
1106 #: html/SelfService/Display.html:166
1108 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1109 msgstr "Työpyynnön '%1' lataaminen ei onnistunut"
1111 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98
1115 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195
1119 #: etc/initialdata:128
1120 msgid "Create Tickets"
1123 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:58
1124 msgid "Create a CustomField"
1127 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:48
1128 #. ($QueueObj->Name())
1129 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1132 #: html/Admin/Global/CustomField.html:48
1133 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
1136 #: NOT FOUND IN SOURCE
1137 msgid "Create a new Custom Field"
1138 msgstr "Luo uusi kenttä"
1140 #: NOT FOUND IN SOURCE
1141 msgid "Create a new global scrip"
1142 msgstr "Luo uusi globaali lappu"
1144 #: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93
1145 msgid "Create a new group"
1146 msgstr "Luo uusi ryhmä"
1148 #: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92
1149 msgid "Create a new personal group"
1150 msgstr "Luo uusi personaali ryhmä"
1152 #: NOT FOUND IN SOURCE
1153 msgid "Create a new queue"
1154 msgstr "Luo uusi työjono"
1156 #: NOT FOUND IN SOURCE
1157 msgid "Create a new scrip"
1160 #: NOT FOUND IN SOURCE
1161 msgid "Create a new template"
1162 msgstr "Luo uusi pohja"
1164 #: html/SelfService/Create.html:30 html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36
1165 msgid "Create a new ticket"
1166 msgstr "Luo uusi työpyyntö"
1168 #: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241
1169 msgid "Create a new user"
1170 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
1172 #: html/Admin/Queues/Modify.html:103
1173 msgid "Create a queue"
1174 msgstr "Luo uusi työjono"
1176 #: NOT FOUND IN SOURCE
1177 msgid "Create a queue called"
1178 msgstr "Luo työjono nimeltään"
1180 #: html/SelfService/Create.html:25 html/SelfService/Create.html:27
1181 msgid "Create a request"
1182 msgstr "Luo työpyyntö"
1184 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:59
1185 #. ($QueueObj->Name)
1186 msgid "Create a scrip for queue %1"
1189 #: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65
1190 msgid "Create a template"
1193 #: NOT FOUND IN SOURCE
1194 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1197 #: NOT FOUND IN SOURCE
1198 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1201 #: etc/initialdata:130
1202 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1205 #: html/SelfService/Create.html:81
1206 msgid "Create ticket"
1207 msgstr "Luo työpyyntö"
1209 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
1210 msgid "Create tickets in this queue"
1213 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
1214 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1217 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
1218 msgid "Create, delete and modify queues"
1221 #: NOT FOUND IN SOURCE
1222 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
1225 #: lib/RT/System.pm:59
1226 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1229 #: lib/RT/System.pm:60
1230 msgid "Create, delete and modify users"
1233 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
1234 msgid "CreateTicket"
1237 #: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
1241 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:71
1242 #. ($CustomFieldObj->Name())
1243 msgid "Created CustomField %1"
1244 msgstr "Luotu kenttä %1"
1246 #: NOT FOUND IN SOURCE
1247 msgid "Created template %1"
1248 msgstr "Luotu pohja %1"
1250 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:28
1251 msgid "Current Relationships"
1252 msgstr "Tämänhetkiset suhteet"
1254 #: html/Admin/Elements/EditScrips:30
1255 msgid "Current Scrips"
1258 #: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42
1259 msgid "Current members"
1260 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
1262 #: html/Admin/Elements/SelectRights:29
1263 msgid "Current rights"
1264 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
1266 #: html/Search/Listing.html:71
1267 msgid "Current search criteria"
1270 #: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45
1271 msgid "Current watchers"
1272 msgstr "Tämänhetkiset tarkkailijat"
1274 #: html/Admin/Global/CustomField.html:55
1276 msgid "Custom Field #%1"
1279 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
1280 msgid "Custom Fields"
1283 #: html/Admin/Elements/EditScrip:73
1284 msgid "Custom action cleanup code"
1287 #: html/Admin/Elements/EditScrip:65
1288 msgid "Custom action preparation code"
1291 #: html/Admin/Elements/EditScrip:49
1292 msgid "Custom condition"
1295 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618
1296 #. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
1297 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1298 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
1300 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613
1302 msgid "Custom field %1 has a value."
1303 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
1305 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610
1307 msgid "Custom field %1 has no value."
1308 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
1310 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3360
1312 msgid "Custom field %1 not found"
1313 msgstr "Kenttää %1 ei löytynyt"
1315 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197
1316 msgid "Custom field deleted"
1319 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510
1320 msgid "Custom field not found"
1321 msgstr "Kenttää ei löytynyt"
1323 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:283
1324 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1325 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1326 msgstr "Kenttän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
1328 #: NOT FOUND IN SOURCE
1329 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1330 msgstr "Kenttän arvo muutettu arvosta %1 arvoon"
1332 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:185
1333 msgid "Custom field value could not be deleted"
1334 msgstr "Kenttän arvoa ei pystytty poistamaan"
1336 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:289
1337 msgid "Custom field value could not be found"
1338 msgstr "Kenttän arvoa ei löydetty"
1340 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:183 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:291
1341 msgid "Custom field value deleted"
1342 msgstr "Kenttän arvo poistettu"
1344 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550
1348 #: NOT FOUND IN SOURCE
1352 #: html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:53 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44
1356 #: lib/RT/Date.pm:422
1360 #: NOT FOUND IN SOURCE
1364 #: NOT FOUND IN SOURCE
1365 msgid "Default Autoresponse Template"
1368 #: etc/initialdata:207
1369 msgid "Default Autoresponse template"
1372 #: etc/initialdata:275
1373 msgid "Default admin comment template"
1376 #: etc/initialdata:257
1377 msgid "Default admin correspondence template"
1380 #: etc/initialdata:267
1381 msgid "Default correspondence template"
1384 #: etc/initialdata:238
1385 msgid "Default transaction template"
1388 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
1389 #. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
1390 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1393 #: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28
1394 msgid "Delegate rights"
1395 msgstr "Delegoi oikeuksia"
1397 #: lib/RT/System.pm:63
1398 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1401 #: lib/RT/System.pm:63
1402 msgid "DelegateRights"
1405 #: html/User/Elements/Tabs:38
1409 #: NOT FOUND IN SOURCE
1413 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
1414 msgid "Delete tickets"
1417 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
1418 msgid "DeleteTicket"
1421 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187
1422 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1423 msgstr "Tämän objektin poistaminen saattaa rikkoa tietokannan viitteet"
1425 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292
1426 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1427 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
1429 #: lib/RT/User_Overlay.pm:430
1430 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1431 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
1433 #: NOT FOUND IN SOURCE
1434 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1437 #: NOT FOUND IN SOURCE
1438 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
1441 #: html/Approvals/Elements/Approve:46
1445 #: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:35
1446 msgid "Depended on by"
1447 msgstr "Tästä pyynnöstä riippuu"
1449 #: NOT FOUND IN SOURCE
1450 msgid "Dependencies: \\n"
1451 msgstr "Riippuvuudet: \\n"
1453 #: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27
1455 msgstr "Riippuu pyynnöstä"
1457 #: NOT FOUND IN SOURCE
1461 #: html/Elements/SelectSortOrder:35
1465 #: html/SelfService/Create.html:75 html/Ticket/Create.html:119
1466 msgid "Describe the issue below"
1467 msgstr "Työtilauksen kuvaus"
1469 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49
1473 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:44
1475 msgstr "Yksityiskohdat"
1477 #: html/Ticket/Elements/Tabs:85
1481 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
1482 msgid "Display Access Control List"
1485 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
1486 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1489 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
1490 msgid "Display Scrips for this queue"
1493 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35
1494 msgid "Display mode"
1497 #: html/SelfService/Display.html:25 html/SelfService/Display.html:29
1499 msgid "Display ticket #%1"
1500 msgstr "Näytä työpyyntö #%1"
1502 #: lib/RT/System.pm:54
1503 msgid "Do anything and everything"
1506 #: html/Elements/Refresh:30
1507 msgid "Don't refresh this page."
1508 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
1510 #: html/Search/Elements/PickRestriction:114
1511 msgid "Don't show search results"
1514 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
1518 #: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
1522 #: NOT FOUND IN SOURCE
1523 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1524 msgstr "Mennessä -päivää '%1' ei onnistuttu kääntämään järjestelmälle."
1526 #: bin/rt-commit-handler:754
1528 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1529 msgstr "VIRHE: Työpyynnön '%1' lataaminen ei onnistunut: %2.\\n"
1531 #: NOT FOUND IN SOURCE
1535 #: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45
1537 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1538 msgstr "Muokkaa kenttiä: työjono %1"
1540 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:36
1541 msgid "Edit Relationships"
1542 msgstr "Muokkaa suhteita"
1544 #: html/Admin/Queues/Templates.html:41
1545 #. ($QueueObj->Name)
1546 msgid "Edit Templates for queue %1"
1549 #: NOT FOUND IN SOURCE
1550 msgid "Edit keywords"
1553 #: NOT FOUND IN SOURCE
1555 msgstr "Muokkaa lappuja"
1557 #: html/Admin/Global/index.html:46
1558 msgid "Edit system templates"
1559 msgstr "Muokkaa systeemipohjia"
1561 #: NOT FOUND IN SOURCE
1562 msgid "Edit templates for %1"
1563 msgstr "Muokkaa pohjia: työjono %1"
1565 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:117
1566 #. ($QueueObj->Name)
1568 msgid "Editing Configuration for queue %1"
1569 msgstr "Asetusten muokkaus: työjono %1"
1571 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:25
1573 msgid "Editing Configuration for user %1"
1574 msgstr "Asetusten muokkaus: käyttäjä %1"
1576 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
1577 #. ($CustomFieldObj->Name())
1578 msgid "Editing CustomField %1"
1579 msgstr "Kentän %1 muokkaus"
1581 #: html/Admin/Groups/Members.html:32
1583 msgid "Editing membership for group %1"
1584 msgstr "Ryhmän %1 jäsenten muokkaus"
1586 #: html/User/Groups/Members.html:129
1588 msgid "Editing membership for personal group %1"
1589 msgstr "Henkilökohtaisen ryhmän %1 jäsenten muokkaus"
1591 #: NOT FOUND IN SOURCE
1592 msgid "Editing template %1"
1593 msgstr "Pohjan %1 muokkaus"
1595 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2615 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2683
1596 msgid "Either base or target must be specified"
1597 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
1599 #: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42
1603 #: lib/RT/User_Overlay.pm:188
1604 msgid "Email address in use"
1605 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
1607 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:42
1608 msgid "EmailAddress"
1609 msgstr "Sähköpostiosoite"
1611 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:54
1612 msgid "EmailEncoding"
1613 msgstr "Sähköpostin koodaus"
1615 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:36
1616 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
1619 #: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53
1620 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
1623 #: html/Admin/Queues/Modify.html:84
1624 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
1625 msgstr "Aktiivinen (Rastin poistaminen asettaa työjonon ei-aktiiviseksi)"
1627 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99
1628 msgid "Enabled Custom Fields"
1631 #: html/Admin/Queues/index.html:56
1632 msgid "Enabled Queues"
1633 msgstr "Aktiiviset työjonot"
1635 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:138 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117
1636 #. (loc_fuzzy($msg))
1637 msgid "Enabled status %1"
1638 msgstr "Aktivoitu tila %1"
1640 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
1641 msgid "Enter multiple values"
1644 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358
1645 msgid "Enter one value"
1648 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:112
1649 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
1650 msgstr "Lisää työpyyntöjen numerot tai www-linkit. Käytä välilyöntiä erottimena syöttäessäsi useampaa numeroa tai linkkiä."
1652 #: html/Elements/Login:29 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26
1656 #: NOT FOUND IN SOURCE
1657 msgid "Error adding watcher"
1660 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
1661 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
1662 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->AddWatcher"
1664 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713
1665 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
1666 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->DelWatcher"
1668 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356
1669 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
1670 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
1672 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532
1673 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
1674 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->DelWatcher"
1676 #: etc/initialdata:20
1680 #: bin/rt-crontool:194
1684 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:64
1685 msgid "ExternalAuthId"
1686 msgstr "Ulkoinen autentikointitunnus"
1688 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:58
1689 msgid "ExternalContactInfoId"
1690 msgstr "Ulkoinen yhteystietotunnus"
1692 #: html/Admin/Users/Modify.html:73
1696 #: lib/RT/User_Overlay.pm:302
1697 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
1698 msgstr "'Etuoikeutettu' -pseudoryhmää ei löytynyt"
1700 #: lib/RT/User_Overlay.pm:309
1701 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
1702 msgstr "Ei-etuoikeutettu' -pseudoryhmää ei löytynyt"
1704 #: bin/rt-crontool:138
1706 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
1709 #: lib/RT/Date.pm:412
1713 #: NOT FOUND IN SOURCE
1717 #: NOT FOUND IN SOURCE
1721 #: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091
1722 msgid "Final Priority"
1723 msgstr "Loppuprioriteetti"
1725 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162
1726 msgid "FinalPriority"
1729 #: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34
1730 msgid "Find group whose"
1733 #: html/Elements/Quicksearch:25
1734 msgid "Find new/open tickets"
1735 msgstr "Etsi uudet/avoimet työpyynnöt"
1737 #: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30
1738 msgid "Find people whose"
1739 msgstr "Etsi käyttäjät joiden"
1741 #: html/Search/Listing.html:108
1742 msgid "Find tickets"
1745 #: NOT FOUND IN SOURCE
1746 msgid "Finish Approval"
1749 #: html/Ticket/Elements/Tabs:58
1751 msgstr "Ensimmäinen"
1753 #: html/Search/Listing.html:41
1755 msgstr "Viimeinen sivu"
1757 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
1761 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
1765 #: html/Search/Bulk.html:87
1766 msgid "Force change"
1767 msgstr "Pakota muutos"
1769 #: html/Search/Listing.html:106
1771 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
1774 #: lib/RT/Interface/Web.pm:868
1775 msgid "Found Object"
1778 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:44
1779 msgid "FreeformContactInfo"
1780 msgstr "Vapaamuotoiset yhteystiedot"
1782 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38
1783 msgid "FreeformMultiple"
1786 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
1787 msgid "FreeformSingle"
1790 #: lib/RT/Date.pm:392
1794 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51
1795 msgid "Full headers"
1796 msgstr "Kokonaiset otsikot"
1798 #: NOT FOUND IN SOURCE
1799 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
1802 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595
1807 #: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38
1811 #: NOT FOUND IN SOURCE
1812 msgid "Global Keyword Selections"
1815 #: NOT FOUND IN SOURCE
1816 msgid "Global Scrips"
1817 msgstr "Globaalit laput"
1819 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38
1820 #. (loc($Template->Name))
1821 msgid "Global template: %1"
1824 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41
1828 #: NOT FOUND IN SOURCE
1829 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
1830 msgstr "Hyvä PGP allekirjoitus käyttäjältä %1\\n"
1832 #: html/Search/Listing.html:50
1834 msgstr "Siirry sivulle"
1836 #: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25
1838 msgstr "Siirry työpyyntöön"
1840 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78
1844 #: NOT FOUND IN SOURCE
1845 msgid "Group %1 %2: %3"
1846 msgstr "Ryhmä %1 %2: %3"
1848 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55
1849 msgid "Group Rights"
1850 msgstr "Ryhmän oikeudet"
1852 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:965
1853 msgid "Group already has member"
1854 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen"
1856 #: NOT FOUND IN SOURCE
1857 msgid "Group could not be created."
1860 #: html/Admin/Groups/Modify.html:77
1862 msgid "Group could not be created: %1"
1865 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:497
1866 msgid "Group created"
1867 msgstr "Ryhmä luotu"
1869 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133
1870 msgid "Group has no such member"
1873 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507
1874 msgid "Group not found"
1875 msgstr "Ryhmää ei löydetty"
1877 #: NOT FOUND IN SOURCE
1878 msgid "Group not found.\\n"
1879 msgstr "Ryhmää ei löydetty.\\n"
1881 #: NOT FOUND IN SOURCE
1882 msgid "Group not specified.\\n"
1883 msgstr "Ryhmää ei määritelty.\\n"
1885 #: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67
1889 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:971
1890 msgid "Groups can't be members of their members"
1891 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
1893 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73
1897 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
1902 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88
1906 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:68
1908 msgstr "Kotipuhelin"
1910 #: html/Elements/Tabs:46
1914 #: lib/RT/Base.pm:74
1916 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
1919 #: NOT FOUND IN SOURCE
1920 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
1923 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018
1927 #: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39
1929 msgstr "Identiteetti"
1931 #: etc/upgrade/2.1.71:86
1932 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
1935 #: bin/rt-crontool:190
1936 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
1939 #: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
1940 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
1941 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
1943 #: lib/RT/Interface/Web.pm:860
1944 msgid "Illegal value for %1"
1947 #: lib/RT/Interface/Web.pm:863
1948 msgid "Immutable field"
1951 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
1952 msgid "Include disabled custom fields in listing."
1955 #: html/Admin/Queues/index.html:43
1956 msgid "Include disabled queues in listing."
1957 msgstr "Sisällytä listaukseen myös ei-aktiiviset työjonot."
1959 #: html/Admin/Users/index.html:47
1960 msgid "Include disabled users in search."
1961 msgstr "Sisällytä listaukseen myös ei-aktiiviset käyttäjät."
1963 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067
1964 msgid "Initial Priority"
1965 msgstr "Alkuprioriteetti"
1967 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163
1968 msgid "InitialPriority"
1971 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105
1973 msgstr "Virhe syötteessä"
1975 #: NOT FOUND IN SOURCE
1976 msgid "Interest noted"
1979 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3729
1980 msgid "Internal Error"
1983 #: lib/RT/Record.pm:143
1984 #. ($id->{error_message})
1985 msgid "Internal Error: %1"
1988 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:644
1989 msgid "Invalid Group Type"
1990 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
1992 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128
1993 msgid "Invalid Right"
1996 #: NOT FOUND IN SOURCE
1997 msgid "Invalid Type"
2000 #: lib/RT/Interface/Web.pm:865
2001 msgid "Invalid data"
2004 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438
2005 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2006 msgstr "Omistaja ei kelpaa. Asetetaan oletusasetusten mukaan 'eikukaan'"
2008 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
2009 msgid "Invalid queue"
2010 msgstr "Kelpaamaton työjono"
2012 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275
2013 msgid "Invalid right"
2014 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
2016 #: lib/RT/Record.pm:118
2018 msgid "Invalid value for %1"
2019 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
2021 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3367
2022 msgid "Invalid value for custom field"
2023 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
2025 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345
2026 msgid "Invalid value for status"
2027 msgstr "Kelpaamaton arvo tilalle"
2029 #: bin/rt-crontool:191
2030 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2033 #: bin/rt-crontool:192
2034 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2037 #: bin/rt-crontool:163
2038 msgid "It takes several arguments:"
2041 #: NOT FOUND IN SOURCE
2042 msgid "Items pending my approval"
2045 #: lib/RT/Date.pm:411
2049 #: NOT FOUND IN SOURCE
2053 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
2054 msgid "Join or leave this group"
2057 #: lib/RT/Date.pm:417
2061 #: NOT FOUND IN SOURCE
2065 #: html/Ticket/Elements/Tabs:99
2069 #: lib/RT/Date.pm:416
2073 #: NOT FOUND IN SOURCE
2077 #: NOT FOUND IN SOURCE
2081 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:52
2085 #: html/Ticket/Elements/Tabs:73
2089 #: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
2090 msgid "Last Contact"
2091 msgstr "Viimeinen yhteydenotto"
2093 #: html/Elements/SelectDateType:29
2094 msgid "Last Contacted"
2095 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
2097 #: html/Search/Elements/TicketHeader:41
2098 msgid "Last Notified"
2101 #: html/Elements/SelectDateType:30
2102 msgid "Last Updated"
2103 msgstr "Viimeksi päivitetty"
2105 #: NOT FOUND IN SOURCE
2109 #: NOT FOUND IN SOURCE
2113 #: html/Admin/Users/Modify.html:83
2114 msgid "Let this user access RT"
2115 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:een"
2117 #: html/Admin/Users/Modify.html:87
2118 msgid "Let this user be granted rights"
2119 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
2121 #: NOT FOUND IN SOURCE
2122 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2123 msgstr "Rajoitetaan omistajaa %1 %2"
2125 #: NOT FOUND IN SOURCE
2126 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2127 msgstr "Rajoitetaan työjonoa %1 %2"
2129 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2697
2130 msgid "Link already exists"
2131 msgstr "Linkki on jo olemassa"
2133 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2709
2134 msgid "Link could not be created"
2135 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
2137 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2717 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2727
2139 msgid "Link created (%1)"
2140 msgstr "Linkki luotu (%1)"
2142 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2638
2144 msgid "Link deleted (%1)"
2145 msgstr "Linkki poistettu (%1)"
2147 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644
2148 msgid "Link not found"
2149 msgstr "Linkkiä ei löydetty"
2151 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29
2153 msgid "Link ticket #%1"
2154 msgstr "Linkitä työpyyntö #%1"
2156 #: NOT FOUND IN SOURCE
2157 msgid "Link ticket %1"
2160 #: html/Ticket/Elements/Tabs:97
2164 #: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85
2170 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2171 msgstr "Lokihakemistoa %1 ei löytynyt tai kirkoittaminen ei onnistunut.\\n RT ei voi toimia."
2173 #: html/Elements/Header:57
2174 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
2175 msgid "Logged in as %1"
2176 msgstr "Kirjautunut sisään tunnuksella %1"
2178 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:25 html/Elements/Login:34 html/Elements/Login:45
2180 msgstr "Kirjaudu sisään"
2182 #: html/Elements/Header:54
2184 msgstr "Kirjaudu ulos"
2186 #: html/Search/Bulk.html:86
2188 msgstr "Aseta omistaja"
2190 #: html/Search/Bulk.html:102
2194 #: html/Search/Bulk.html:109
2195 msgid "Make date Due"
2196 msgstr "Aseta mennessä -aika"
2198 #: html/Search/Bulk.html:110
2199 msgid "Make date Resolved"
2200 msgstr "Aseta päätetty -aika"
2202 #: html/Search/Bulk.html:107
2203 msgid "Make date Started"
2204 msgstr "Aseta aloitettu -aika"
2206 #: html/Search/Bulk.html:106
2207 msgid "Make date Starts"
2208 msgstr "Aseta alkaa -aika"
2210 #: html/Search/Bulk.html:108
2211 msgid "Make date Told"
2212 msgstr "Aseta oltu yhteydessä -aika"
2214 #: html/Search/Bulk.html:99
2215 msgid "Make priority"
2216 msgstr "Aseta prioriteetti"
2218 #: html/Search/Bulk.html:100
2220 msgstr "Aseta työjono"
2222 #: html/Search/Bulk.html:98
2223 msgid "Make subject"
2224 msgstr "Aseta otsikko"
2226 #: html/Admin/index.html:33
2227 msgid "Manage groups and group membership"
2230 #: html/Admin/index.html:39
2231 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2234 #: html/Admin/index.html:36
2235 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2238 #: html/Admin/index.html:30
2239 msgid "Manage users and passwords"
2242 #: lib/RT/Date.pm:413
2246 #: NOT FOUND IN SOURCE
2250 #: NOT FOUND IN SOURCE
2254 #: lib/RT/Date.pm:415
2258 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:982
2259 msgid "Member added"
2260 msgstr "Jäsen lisätty"
2262 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
2263 msgid "Member deleted"
2264 msgstr "Jäsen poistettu"
2266 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144
2267 msgid "Member not deleted"
2268 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
2270 #: html/Elements/SelectLinkType:26
2274 #: NOT FOUND IN SOURCE
2278 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42
2282 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2843
2283 msgid "Merge Successful"
2284 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
2286 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2804
2287 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2288 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
2290 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:115
2294 #: html/Ticket/Update.html:102
2298 #: lib/RT/Interface/Web.pm:867
2299 msgid "Missing a primary key?: %1"
2302 #: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54
2304 msgstr "Käsipuhelin"
2306 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:72
2308 msgstr "Käsipuhelin"
2310 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
2311 msgid "Modify Access Control List"
2314 #: NOT FOUND IN SOURCE
2315 msgid "Modify Custom Field %1"
2316 msgstr "Muokkaa kenttää %1"
2318 #: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51
2319 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
2322 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
2323 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
2326 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
2327 msgid "Modify Scrips for this queue"
2330 #: NOT FOUND IN SOURCE
2331 msgid "Modify System ACLS"
2334 #: NOT FOUND IN SOURCE
2335 msgid "Modify Template %1"
2338 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:45
2339 #. ($QueueObj->Name())
2340 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
2343 #: html/Admin/Global/CustomField.html:53
2344 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
2347 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:54
2348 #. ($QueueObj->Name)
2349 msgid "Modify a scrip for queue %1"
2352 #: html/Admin/Global/Scrip.html:48
2353 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
2356 #: NOT FOUND IN SOURCE
2357 msgid "Modify dates for # %1"
2360 #: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29
2362 msgid "Modify dates for #%1"
2363 msgstr "Muokkaa työpyynnön #%1 päiviä"
2365 #: html/Ticket/ModifyDates.html:35
2367 msgid "Modify dates for ticket # %1"
2368 msgstr "Muokkaa työpyynnön #%1 päiviä"
2370 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56
2371 msgid "Modify global group rights"
2372 msgstr "Muokkaa ryhmien globaaleja oikeuksia"
2374 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:33
2375 msgid "Modify global group rights."
2376 msgstr "Muokkaa ryhmien globaaleja oikeuksia."
2378 #: NOT FOUND IN SOURCE
2379 msgid "Modify global rights for groups"
2382 #: NOT FOUND IN SOURCE
2383 msgid "Modify global rights for users"
2386 #: NOT FOUND IN SOURCE
2387 msgid "Modify global scrips"
2388 msgstr "Muokkaa globaaleja lappuja"
2390 #: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60
2391 msgid "Modify global user rights"
2394 #: html/Admin/Global/UserRights.html:33
2395 msgid "Modify global user rights."
2396 msgstr "Muokkaa käyttäjien globaaleja oikeuksia."
2398 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
2399 msgid "Modify group metadata or delete group"
2402 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35
2403 #. ($GroupObj->Name)
2404 msgid "Modify group rights for group %1"
2405 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 oikeuksia."
2407 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29
2408 #. ($QueueObj->Name)
2409 msgid "Modify group rights for queue %1"
2410 msgstr "Muokkaa ryhmän oikeuksia työjonossa %1"
2412 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
2413 msgid "Modify membership roster for this group"
2416 #: lib/RT/System.pm:61
2417 msgid "Modify one's own RT account"
2420 #: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29
2421 #. ($QueueObj->Name)
2422 msgid "Modify people related to queue %1"
2423 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä käyttäjiä"
2425 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35
2428 msgid "Modify people related to ticket #%1"
2429 msgstr "Muokkaa työpyyntöön %1 liittyviä käyttäjiä"
2431 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:44
2432 #. ($QueueObj->Name)
2433 msgid "Modify scrips for queue %1"
2434 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä lappuja"
2436 #: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42
2437 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
2440 #: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78
2441 #. (loc($TemplateObj->Name()))
2442 #. ($TemplateObj->id)
2443 msgid "Modify template %1"
2444 msgstr "Muokkaa pohjaa %1"
2446 #: html/Admin/Global/Templates.html:44
2447 msgid "Modify templates which apply to all queues"
2450 #: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86
2452 msgid "Modify the group %1"
2453 msgstr "Muokkaa työjonoa %1"
2455 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
2456 msgid "Modify the queue watchers"
2459 #: html/Admin/Users/Modify.html:236
2461 msgid "Modify the user %1"
2462 msgstr "Muokkaa käyttäjää %1"
2464 #: html/Ticket/ModifyAll.html:37
2466 msgid "Modify ticket # %1"
2467 msgstr "Muokkaa työpyyntöä #%1"
2469 #: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34
2471 msgid "Modify ticket #%1"
2472 msgstr "Muokkaa työpyyntöä #%1"
2474 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
2475 msgid "Modify tickets"
2478 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35
2479 #. ($GroupObj->Name)
2480 msgid "Modify user rights for group %1"
2481 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 käyttäjien oikeuksia"
2483 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29
2484 #. ($QueueObj->Name)
2485 msgid "Modify user rights for queue %1"
2486 msgstr "Muokkaa työjonoon %1 liittyviä käyttäjien oikeuksia"
2488 #: NOT FOUND IN SOURCE
2489 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
2490 msgstr "Muokkaa työpyynnön %1 katselijoita"
2492 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
2496 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
2497 msgid "ModifyOwnMembership"
2500 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
2501 msgid "ModifyQueueWatchers"
2504 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
2505 msgid "ModifyScrips"
2508 #: lib/RT/System.pm:61
2512 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
2513 msgid "ModifyTemplate"
2516 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
2517 msgid "ModifyTicket"
2520 #: lib/RT/Date.pm:388
2524 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42
2526 msgid "More about %1"
2527 msgstr "Lisätietoa: %1"
2529 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61
2533 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53
2537 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27
2541 #: lib/RT/User_Overlay.pm:179
2542 msgid "Must specify 'Name' attribute"
2543 msgstr "'Nimi' täytyy määritellä"
2545 #: NOT FOUND IN SOURCE
2546 msgid "My Approvals"
2549 #: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26
2550 msgid "My approvals"
2553 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44
2557 #: lib/RT/User_Overlay.pm:186
2559 msgstr "Nimi on käytössä"
2561 #: NOT FOUND IN SOURCE
2562 msgid "Need approval from system administrator"
2565 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
2569 #: html/Elements/Quicksearch:30
2573 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65
2574 msgid "New Password"
2575 msgstr "Uusi salasana"
2577 #: etc/initialdata:311 etc/upgrade/2.1.71:16
2578 msgid "New Pending Approval"
2581 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:111
2582 msgid "New Relationships"
2583 msgstr "Uusi linkki"
2585 #: html/Ticket/Elements/Tabs:36
2589 #: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
2590 msgid "New custom field"
2593 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52
2597 #: html/SelfService/Prefs.html:32
2598 msgid "New password"
2599 msgstr "Uusi salasana"
2601 #: lib/RT/User_Overlay.pm:639
2602 msgid "New password notification sent"
2603 msgstr "Uusi salasana"
2605 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70
2609 #: html/SelfService/Elements/Tabs:63
2611 msgstr "Uusi työpyyntö"
2613 #: html/Admin/Elements/SelectRights:42
2615 msgstr "Uudet oikeudet"
2617 #: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53
2621 #: NOT FOUND IN SOURCE
2625 #: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46
2626 msgid "New template"
2629 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
2630 msgid "New ticket doesn't exist"
2631 msgstr "Uutta työpyyntöä ei löydy"
2633 #: html/Admin/Elements/UserTabs:52
2637 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26
2638 msgid "New user called"
2639 msgstr "Uusi käyttäjä pyydetty"
2641 #: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
2642 msgid "New watchers"
2643 msgstr "Uusi tarkkailija"
2645 #: html/Admin/Users/Prefs.html:42
2646 msgid "New window setting"
2647 msgstr "Uusi ikkunan asetus"
2649 #: html/Ticket/Elements/Tabs:69
2653 #: html/Search/Listing.html:48
2655 msgstr "Seuraava sivu"
2657 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:50
2661 #: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46
2665 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:73 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105
2666 msgid "No CustomField"
2669 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71
2670 msgid "No Group defined"
2671 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
2673 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68
2674 msgid "No Queue defined"
2675 msgstr "Työjonoa ei ole määritelty"
2677 #: bin/rt-crontool:56
2678 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
2679 msgstr "Käyttäjää ei löydy. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
2681 #: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76
2685 #: bin/rt-commit-handler:764
2686 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
2687 msgstr "Työpyyntöä ei määritelty. Poistutaan työpyynnöstä"
2689 #: NOT FOUND IN SOURCE
2690 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
2691 msgstr "Työpyyntöä ei määritelty. Poistutaan työpyynnön muokkauksesta\\n\\n"
2693 #: html/Approvals/Elements/Approve:47
2697 #: lib/RT/Interface/Web.pm:862
2698 msgid "No column specified"
2701 #: NOT FOUND IN SOURCE
2702 msgid "No command found\\n"
2703 msgstr "Komentoa ei löytynyt\\n"
2705 #: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
2706 msgid "No comment entered about this user"
2707 msgstr "Tälle käyttäjälle ei ole annettu kommentteja"
2709 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257
2710 msgid "No correspondence attached"
2711 msgstr "Ei kirjeenvaihtoa liitettynä"
2713 #: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113
2715 msgid "No description for %1"
2716 msgstr "Ei kuvausta kohteelle %1"
2718 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:151
2719 msgid "No group specified"
2720 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
2722 #: lib/RT/User_Overlay.pm:857
2723 msgid "No password set"
2724 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu"
2726 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259
2727 msgid "No permission to create queues"
2728 msgstr "Ei oikeutta luoda kyselyitä"
2730 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341
2731 #. ($QueueObj->Name)
2732 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
2735 #: lib/RT/User_Overlay.pm:151
2736 msgid "No permission to create users"
2737 msgstr "Ei oikeutta luoda käyttäjiä"
2739 #: html/SelfService/Display.html:174
2740 msgid "No permission to display that ticket"
2741 msgstr "Ei oikeutta tarkastella tätä työpyyntöä"
2743 #: html/SelfService/Update.html:55
2744 msgid "No permission to view update ticket"
2745 msgstr "Ei oikeutta päivittää tätä työpyyntöä"
2747 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488
2748 msgid "No principal specified"
2749 msgstr "Toimeksiantajaa ei ole määritelty"
2751 #: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164
2752 msgid "No principals selected."
2753 msgstr "Johtajia ei ole valittu."
2755 #: html/Admin/Queues/index.html:35
2756 msgid "No queues matching search criteria found."
2757 msgstr "Yhtään hakukriteerit täyttävää työpyyntöä ei löytynyt."
2759 #: html/Admin/Elements/SelectRights:81
2760 msgid "No rights found"
2763 #: html/Admin/Elements/SelectRights:33
2764 msgid "No rights granted."
2765 msgstr "Ei oikeuksia"
2767 #: html/Search/Bulk.html:149
2768 msgid "No search to operate on."
2769 msgstr "Ei hakua jonka kanssa työskennellä"
2771 #: NOT FOUND IN SOURCE
2772 msgid "No ticket id specified"
2773 msgstr "Työpyynnön numeroa ei ole määritelty"
2775 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
2776 msgid "No transaction type specified"
2777 msgstr "Toiminnon tyyppiä ei ole määritelty"
2779 #: NOT FOUND IN SOURCE
2780 msgid "No user or email address specified"
2783 #: html/Admin/Users/index.html:36
2784 msgid "No users matching search criteria found."
2785 msgstr "Yhtään hakukriteerit täyttävää käyttäjää ei löytynyt."
2787 #: bin/rt-commit-handler:644
2788 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
2789 msgstr "Ei kelpaa RT käyttäjäksi. RT cvs käsittelijä irrottautuu. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
2791 #: lib/RT/Interface/Web.pm:859
2792 msgid "No value sent to _Set!\\n"
2795 #: html/Search/Elements/TicketRow:37
2799 #: lib/RT/Interface/Web.pm:864
2800 msgid "Nonexistant field?"
2803 #: html/Elements/Login:99
2804 msgid "Not logged in"
2807 #: html/Elements/Header:59 html/SelfService/Elements/Header:58
2808 msgid "Not logged in."
2809 msgstr "Et ole kirjautunut järjestelmään"
2811 #: lib/RT/Date.pm:369
2813 msgstr "Ei asetettu"
2815 #: html/NoAuth/Reminder.html:27
2816 msgid "Not yet implemented."
2817 msgstr "Ei vielä implementoitu."
2819 #: html/Admin/Groups/Rights.html:25
2820 msgid "Not yet implemented...."
2821 msgstr "Ei vielä implementoitu..."
2823 #: html/Approvals/Elements/Approve:50
2827 #: lib/RT/User_Overlay.pm:642
2828 msgid "Notification could not be sent"
2829 msgstr "Ilmoitusta ei pystytty lähettämään"
2831 #: etc/initialdata:94
2832 msgid "Notify AdminCcs"
2835 #: etc/initialdata:90
2836 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
2839 #: etc/initialdata:121
2840 msgid "Notify Other Recipients"
2843 #: etc/initialdata:117
2844 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
2847 #: etc/initialdata:86
2848 msgid "Notify Owner"
2851 #: etc/initialdata:82
2852 msgid "Notify Owner as Comment"
2855 #: etc/initialdata:313 etc/upgrade/2.1.71:17
2856 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
2859 #: etc/initialdata:78
2860 msgid "Notify Requestors"
2863 #: etc/initialdata:104
2864 msgid "Notify Requestors and Ccs"
2867 #: etc/initialdata:99
2868 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
2871 #: etc/initialdata:113
2872 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
2875 #: etc/initialdata:109
2876 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
2879 #: lib/RT/Date.pm:421
2883 #: NOT FOUND IN SOURCE
2887 #: lib/RT/Record.pm:157
2888 msgid "Object could not be created"
2891 #: lib/RT/Record.pm:176
2892 msgid "Object created"
2895 #: lib/RT/Date.pm:420
2899 #: NOT FOUND IN SOURCE
2903 #: html/Elements/SelectDateRelation:35
2907 #: etc/initialdata:155
2911 #: etc/initialdata:148
2912 msgid "On Correspond"
2915 #: etc/initialdata:137
2919 #: etc/initialdata:169
2920 msgid "On Owner Change"
2923 #: etc/initialdata:177
2924 msgid "On Queue Change"
2927 #: etc/initialdata:183
2931 #: etc/initialdata:161
2932 msgid "On Status Change"
2935 #: etc/initialdata:142
2936 msgid "On Transaction"
2939 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50
2940 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
2941 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
2944 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48
2945 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
2946 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
2949 #: html/Elements/Quicksearch:31
2953 #: html/Ticket/Elements/Tabs:136
2957 #: html/SelfService/Elements/Tabs:57
2958 msgid "Open requests"
2959 msgstr "Avoimet työpyynnöt"
2961 #: html/Admin/Users/Prefs.html:41
2962 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
2963 msgstr "Avoimet työpyynnöt (listasta) uudessa ikkunassa"
2965 #: html/Admin/Users/Prefs.html:40
2966 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
2967 msgstr "Avoimet työpyynnöt (listasta) toisessa ikkunassa"
2969 #: etc/initialdata:133
2970 msgid "Open tickets on correspondence"
2973 #: html/Search/Elements/PickRestriction:101
2974 msgid "Ordering and sorting"
2975 msgstr "Järjestäminen"
2977 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86
2978 msgid "Organization"
2979 msgstr "Organisaatio"
2981 #: html/Approvals/Elements/Approve:34
2982 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
2983 msgid "Originating ticket: #%1"
2986 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69
2987 msgid "Over time, priority moves toward"
2988 msgstr "Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti"
2990 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
2994 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
2998 #: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244
3002 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004
3003 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
3004 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3007 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:584
3008 #. ($Old->Name , $New->Name)
3009 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3010 msgstr "Omistaja pakottamalla muutettu arvosta %1 arvoon %2"
3012 #: html/Search/Elements/PickRestriction:31
3014 msgstr "Omistaja on"
3016 #: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56
3020 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:74
3022 msgstr "Hakulaite puhelin"
3024 #: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:43
3028 #: html/Elements/Login:43 html/User/Prefs.html:61
3032 #: html/NoAuth/Reminder.html:25
3033 msgid "Password Reminder"
3034 msgstr "Salasanan muistuttaja"
3036 #: lib/RT/User_Overlay.pm:168 lib/RT/User_Overlay.pm:860
3037 msgid "Password too short"
3038 msgstr "Salasana liian lyhyt"
3040 #: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172
3041 #. (loc_fuzzy($msg))
3042 msgid "Password: %1"
3043 msgstr "Salasana: %1"
3045 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:43 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51
3049 #: etc/initialdata:126
3050 msgid "Perform a user-defined action"
3053 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:445 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2596 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2910 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3499 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3551 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3716 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:475 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:504 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 lib/RT/User_Overlay.pm:1334 lib/RT/User_Overlay.pm:562 lib/RT/User_Overlay.pm:597 lib/RT/User_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:941
3054 msgid "Permission Denied"
3055 msgstr "Pääsy kielletty"
3057 #: html/User/Elements/Tabs:35
3058 msgid "Personal Groups"
3061 #: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40
3062 msgid "Personal groups"
3063 msgstr "Omat ryhmät"
3065 #: html/User/Elements/DelegateRights:37
3066 msgid "Personal groups:"
3067 msgstr "Omat ryhmät:"
3069 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49
3070 msgid "Phone numbers"
3071 msgstr "Puhelinnumerot"
3073 #: html/Admin/Users/Rights.html:25
3075 msgstr "Paikanpitäjä"
3077 #: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28
3081 #: NOT FOUND IN SOURCE
3085 #: lib/RT/Action/Generic.pm:160
3086 msgid "Prepare Stubbed"
3087 msgstr "Valmistele tumppi"
3089 #: html/Ticket/Elements/Tabs:61
3093 #: html/Search/Listing.html:44
3094 msgid "Previous page"
3095 msgstr "Edellinen sivu"
3097 #: NOT FOUND IN SOURCE
3101 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552
3102 #. ($args{'PrincipalId'})
3103 msgid "Principal %1 not found."
3106 #: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/SelfService/Display.html:76 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042
3108 msgstr "Prioriteetti"
3110 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65
3111 msgid "Priority starts at"
3112 msgstr "Prioriteetti alkaa arvosta"
3114 #: etc/initialdata:25
3118 #: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163
3119 #. (loc_fuzzy($msg))
3120 msgid "Privileged status: %1"
3121 msgstr "Etuoikeutuksen tila: &1"
3123 #: html/Admin/Users/index.html:62
3124 msgid "Privileged users"
3125 msgstr "Etuoikeutetut käyttäjät"
3127 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
3128 msgid "Pseudogroup for internal use"
3131 #: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:35 html/SelfService/Display.html:68 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883
3135 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:43
3138 msgid "Queue %1 not found"
3141 #: NOT FOUND IN SOURCE
3142 msgid "Queue '%1' not found\\n"
3143 msgstr "Työjonoa '%1' ei löytynyt"
3145 #: NOT FOUND IN SOURCE
3146 msgid "Queue Keyword Selections"
3149 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43
3151 msgstr "Työjonon nimi"
3153 #: NOT FOUND IN SOURCE
3154 msgid "Queue Scrips"
3155 msgstr "Työjonon laput"
3157 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263
3158 msgid "Queue already exists"
3159 msgstr "Työjono on jo olemassa"
3161 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278
3162 msgid "Queue could not be created"
3163 msgstr "Työjonoa ei voitu luoda"
3165 #: html/Ticket/Create.html:209
3166 msgid "Queue could not be loaded."
3167 msgstr "Työjonoa ei voitu ladata."
3169 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282
3170 msgid "Queue created"
3171 msgstr "Työjono luotu"
3173 #: NOT FOUND IN SOURCE
3174 msgid "Queue is not specified."
3177 #: html/SelfService/Display.html:129
3178 msgid "Queue not found"
3179 msgstr "Työjonoa ei löytynyt"
3181 #: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35
3185 #: html/Elements/Login:34
3190 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
3191 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
3192 msgid "RT %1 for %2"
3195 #: html/Elements/Footer:32
3197 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
3198 msgstr "RT %1, tekijä <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
3200 #: NOT FOUND IN SOURCE
3201 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
3202 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
3204 #: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26
3205 msgid "RT Administration"
3206 msgstr "RT Ylläpito"
3208 #: NOT FOUND IN SOURCE
3209 msgid "RT Authentication error."
3210 msgstr "RT Virhe tunnistamisessa"
3212 #: NOT FOUND IN SOURCE
3213 msgid "RT Bounce: %1"
3214 msgstr "RT palautus: %1"
3216 #: NOT FOUND IN SOURCE
3217 msgid "RT Configuration error"
3218 msgstr "RT Konfiguraatiovirhe"
3220 #: NOT FOUND IN SOURCE
3221 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
3222 msgstr "RT Kriittinen virhe. Viestiä ei tallennettu!"
3224 #: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41
3228 #: NOT FOUND IN SOURCE
3229 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
3230 msgstr "RT Sai sähköpostin (%1) itseltään."
3232 #: NOT FOUND IN SOURCE
3233 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
3236 #: html/SelfService/Closed.html:25
3237 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
3238 msgstr "RT Itsepalvelu / Suljetut työpyynnöt"
3240 #: html/index.html:25 html/index.html:28
3241 msgid "RT at a glance"
3244 #: NOT FOUND IN SOURCE
3245 msgid "RT couldn't authenticate you"
3246 msgstr "RT Ei pystynyt tunnistamaan sinua"
3248 #: NOT FOUND IN SOURCE
3249 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
3250 msgstr "RT ei löytänyt tilaajaa ulkopuolisesta tietokannasta"
3252 #: NOT FOUND IN SOURCE
3253 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
3254 msgstr "RT ei löytänyt työjonoa: %1"
3256 #: NOT FOUND IN SOURCE
3257 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
3258 msgstr "RT ei pystynyt tarkistamaan tätä PGP allekirjoitusta.\\n"
3260 #: html/Elements/PageLayout:26
3265 #: NOT FOUND IN SOURCE
3266 msgid "RT for %1: %2"
3269 #: NOT FOUND IN SOURCE
3270 msgid "RT has proccessed your commands"
3271 msgstr "RT on prosessoinut antamasi komennot"
3273 #: html/Elements/Login:83
3275 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
3276 msgstr "RT on tekijänoikeuslain alainen, © 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Se on jakelussa seuraavalla lisenssillä: <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
3278 #: NOT FOUND IN SOURCE
3279 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
3280 msgstr "RT luulee että tämä viesti on palautus"
3282 #: NOT FOUND IN SOURCE
3283 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
3284 msgstr "RT prosessoi tämän viestin kuten se olisi allekirjoittamaton."
3286 #: NOT FOUND IN SOURCE
3287 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
3288 msgstr "RT:n sähköpostiohjaus moodi vaatii PGP tunnistamista. Et allekirjoittanut (PGP) viestiä tai allekirjoitustasi ei pystytty varmistamaan."
3290 #: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44
3294 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:48
3298 #: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:63
3299 msgid "Referred to by"
3300 msgstr "Viitattu jostakin"
3302 #: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:55
3304 msgstr "Viittaus johonkin"
3306 #: NOT FOUND IN SOURCE
3310 #: NOT FOUND IN SOURCE
3314 #: html/Search/Elements/PickRestriction:27
3315 msgid "Refine search"
3316 msgstr "Päivitä haku"
3318 #: html/Elements/Refresh:36
3320 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
3321 msgstr "Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein"
3323 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:60 html/Ticket/ModifyAll.html:57
3324 msgid "Relationships"
3327 #: html/Search/Bulk.html:93
3328 msgid "Remove AdminCc"
3329 msgstr "Poista kopio ylläpidolle"
3331 #: html/Search/Bulk.html:91
3333 msgstr "Poista kopio"
3335 #: html/Search/Bulk.html:89
3336 msgid "Remove Requestor"
3337 msgstr "Poista tilaaja"
3339 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122
3343 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
3344 msgid "Reply to tickets"
3347 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
3348 msgid "ReplyToTicket"
3351 #: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
3355 #: html/Search/Elements/PickRestriction:38
3356 msgid "Requestor email address"
3357 msgstr "Tilaajan sähköpostiosoite"
3359 #: NOT FOUND IN SOURCE
3360 msgid "Requestor(s)"
3363 #: NOT FOUND IN SOURCE
3364 msgid "RequestorAddresses"
3367 #: html/SelfService/Create.html:43 html/SelfService/Display.html:42 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31
3371 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75
3372 msgid "Requests should be due in"
3373 msgstr "Työpyyntö tulisi suorittaa mennessä"
3375 #: html/Elements/Submit:62
3379 #: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50
3381 msgstr "Asuinpaikka"
3383 #: html/Ticket/Elements/Tabs:132
3387 #: html/Ticket/Update.html:133
3388 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
3389 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
3392 #: etc/initialdata:302 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
3396 #: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73
3397 msgid "Response to requestors"
3398 msgstr "Vastaus tilaajille"
3400 #: html/Elements/ListActions:26
3404 #: html/Search/Elements/PickRestriction:105
3405 msgid "Results per page"
3406 msgstr "Tulosta sivulle"
3408 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72
3409 msgid "Retype Password"
3410 msgstr "Varmista salasana"
3412 #: NOT FOUND IN SOURCE
3413 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
3414 msgstr "Oikeutta %1 ei löydetty %2 %3 laajuudessa %4 (%5)\\n"
3416 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613
3417 msgid "Right Delegated"
3418 msgstr "Oikeus delegoitu"
3420 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303
3421 msgid "Right Granted"
3422 msgstr "Oikeus delegoitu"
3424 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161
3425 msgid "Right Loaded"
3426 msgstr "Oikeus ladattu"
3428 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693
3429 msgid "Right could not be revoked"
3430 msgstr "Oikeutta ei voitu peruuttaa"
3432 #: html/User/Delegation.html:64
3433 msgid "Right not found"
3434 msgstr "Oikeutta ei löydetty"
3436 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638
3437 msgid "Right not loaded."
3438 msgstr "Oikeutta ei ladattu"
3440 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689
3441 msgid "Right revoked"
3442 msgstr "Oikeus peruutettu"
3444 #: html/Admin/Elements/UserTabs:41
3448 #: lib/RT/Interface/Web.pm:758
3450 msgid "Rights could not be granted for %1"
3453 #: lib/RT/Interface/Web.pm:791
3455 msgid "Rights could not be revoked for %1"
3458 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
3462 #: NOT FOUND IN SOURCE
3463 msgid "RootApproval"
3466 #: lib/RT/Date.pm:393
3470 #: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
3471 msgid "Save Changes"
3472 msgstr "Tallenna muutokset"
3474 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:39
3475 msgid "Save changes"
3476 msgstr "Tallenna muutokset"
3478 #: html/Admin/Global/Scrip.html:49
3483 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
3484 msgid "Scrip Created"
3485 msgstr "Lappu luotu"
3487 #: html/Admin/Elements/EditScrips:84
3488 msgid "Scrip deleted"
3491 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41
3495 #: NOT FOUND IN SOURCE
3496 msgid "Scrips for %1\\n"
3497 msgstr "Laput työjonolle %1\\n"
3499 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
3500 msgid "Scrips which apply to all queues"
3503 #: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159
3507 #: NOT FOUND IN SOURCE
3508 msgid "Search Criteria"
3509 msgstr "Hakukriteerit"
3511 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39
3512 msgid "Search for approvals"
3515 #: bin/rt-crontool:188
3519 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
3523 #: html/Admin/Groups/index.html:40
3524 msgid "Select a group"
3525 msgstr "Valitse ryhmä"
3527 #: NOT FOUND IN SOURCE
3528 msgid "Select a queue"
3529 msgstr "Valitse työjono"
3531 #: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28
3532 msgid "Select a user"
3533 msgstr "Valitse käyttäjä"
3535 #: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36
3536 msgid "Select custom field"
3539 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50
3540 msgid "Select group"
3543 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
3544 msgid "Select multiple values"
3547 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352
3548 msgid "Select one value"
3551 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67
3552 msgid "Select queue"
3555 #: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50
3556 msgid "Select scrip"
3559 #: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55
3560 msgid "Select template"
3563 #: html/Admin/Elements/UserTabs:49
3567 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
3568 msgid "SelectMultiple"
3571 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
3572 msgid "SelectSingle"
3575 #: html/SelfService/index.html:25
3576 msgid "Self Service"
3577 msgstr "Itsepalvelu"
3579 #: etc/initialdata:114
3580 msgid "Send mail to all watchers"
3583 #: etc/initialdata:110
3584 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
3587 #: etc/initialdata:105
3588 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
3591 #: etc/initialdata:100
3592 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
3595 #: etc/initialdata:79
3596 msgid "Sends a message to the requestors"
3599 #: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122
3600 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
3603 #: etc/initialdata:95
3604 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
3607 #: etc/initialdata:91
3608 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
3611 #: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87
3612 msgid "Sends mail to the owner"
3615 #: lib/RT/Date.pm:419
3619 #: NOT FOUND IN SOURCE
3623 #: NOT FOUND IN SOURCE
3624 msgid "Show Results"
3625 msgstr "Näytä tulokset"
3627 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
3628 msgid "Show approved requests"
3631 #: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
3633 msgstr "Näytä perustiedot"
3635 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
3636 msgid "Show denied requests"
3639 #: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
3640 msgid "Show details"
3641 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
3643 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
3644 msgid "Show pending requests"
3647 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46
3648 msgid "Show requests awaiting other approvals"
3651 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
3652 msgid "Show ticket private commentary"
3655 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
3656 msgid "Show ticket summaries"
3659 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
3663 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
3667 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
3668 msgid "ShowTemplate"
3671 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
3675 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
3676 msgid "ShowTicketComments"
3679 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
3680 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
3683 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
3684 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
3687 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/SelfService/Prefs.html:37 html/User/Prefs.html:112
3689 msgstr "Allekirjoitus"
3691 #: html/SelfService/Elements/Header:52
3692 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
3693 msgid "Signed in as %1"
3696 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
3698 msgstr "Yksittäinen"
3700 #: html/Elements/Header:51
3704 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:31
3708 #: html/Search/Elements/PickRestriction:109
3709 msgid "Sort results by"
3710 msgstr "Järjestä tulokset"
3712 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:25
3714 msgstr "Lajittelujärjestyt"
3716 #: NOT FOUND IN SOURCE
3720 #: NOT FOUND IN SOURCE
3724 #: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
3728 #: NOT FOUND IN SOURCE
3729 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
3730 msgstr "Aloitettu -aikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
3732 #: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
3736 #: NOT FOUND IN SOURCE
3738 msgstr "Alkaa mennessä"
3740 #: NOT FOUND IN SOURCE
3741 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
3742 msgstr "Alkaa -aikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
3744 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94
3748 #: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Display.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908
3752 #: etc/initialdata:288
3753 msgid "Status Change"
3756 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:530
3757 #. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
3758 msgid "Status changed from %1 to %2"
3759 msgstr "Tila muutettu arvosta %1 arvoon %2"
3761 #: NOT FOUND IN SOURCE
3762 msgid "StatusChange"
3765 #: html/Ticket/Elements/Tabs:147
3769 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:589
3771 msgid "Stolen from %1 "
3772 msgstr "Kaapattu käyttäjältä %1"
3774 #: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:35 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987
3778 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
3780 msgid "Subject changed to %1"
3783 #: html/Elements/Submit:59
3787 #: NOT FOUND IN SOURCE
3788 msgid "Submit Workflow"
3791 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
3795 #: lib/RT/Date.pm:394
3799 #: lib/RT/System.pm:54
3803 #: html/User/Elements/DelegateRights:77
3807 #: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790
3808 msgid "System Error"
3809 msgstr "Systeemivirhe"
3811 #: NOT FOUND IN SOURCE
3812 msgid "System Error. Right not granted."
3815 #: NOT FOUND IN SOURCE
3816 msgid "System Error. right not granted"
3819 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
3820 msgid "System error. Right not delegated."
3821 msgstr "Systeemivirhe. Oikeutta ei delegoitu."
3823 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898
3824 msgid "System error. Right not granted."
3825 msgstr "Systeemivirhe. Oikeutta ei luovutettu."
3827 #: NOT FOUND IN SOURCE
3828 msgid "System error. Unable to grant rights."
3831 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36
3832 msgid "System groups"
3833 msgstr "Systeemiryhmät"
3835 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
3836 msgid "SystemRolegroup for internal use"
3839 #: lib/RT/CurrentUser.pm:320
3841 msgstr "TESTI_STRINGI"
3843 #: html/Ticket/Elements/Tabs:143
3845 msgstr "Ota itselle"
3847 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
3851 #: html/Admin/Elements/EditScrip:81
3855 #: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90
3856 #. ($TemplateObj->Id())
3857 msgid "Template #%1"
3860 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:89
3861 msgid "Template deleted"
3864 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153
3865 msgid "Template not found"
3866 msgstr "Pohjaa ei löydetty"
3868 #: NOT FOUND IN SOURCE
3869 msgid "Template not found\\n"
3870 msgstr "Pohjaa ei löydetty\\n"
3872 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:347
3873 msgid "Template parsed"
3874 msgstr "Pohja tulkittu"
3876 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45
3880 #: NOT FOUND IN SOURCE
3881 msgid "Templates for %1\\n"
3882 msgstr "Pohjat työjonolle %1\\n"
3884 #: lib/RT/Interface/Web.pm:858
3885 msgid "That is already the current value"
3888 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178
3889 msgid "That is not a value for this custom field"
3890 msgstr "Ei ole arvo tälle kentälle"
3892 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886
3893 msgid "That is the same value"
3894 msgstr "Tämä on sama arvo"
3896 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633
3898 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
3899 msgstr "Tämä toimeksiantaja on jo %1 tälle työjonolle"
3901 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434
3902 #. ($self->loc($args{'Type'}))
3903 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
3904 msgstr "Tämä toimeksiantaja on jo %1 tälle työpyynnölle"
3906 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732
3908 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
3909 msgstr "Tämä toimeksiantaja ei ole %1 tälle työjonolle"
3911 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551
3913 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
3914 msgstr "Tämä toimeksiantaja ei ole %1 tälle työpyynnölle"
3916 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882
3917 msgid "That queue does not exist"
3918 msgstr "Tätä työjonoa ei ole olemassa"
3920 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143
3921 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
3922 msgstr "Tämä työpyyntö sisältää ei-päätettyjä riippuvuuksia"
3924 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597
3925 msgid "That user already has that right"
3926 msgstr "Käyttäjällä on jo tuo oikeus"
3928 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952
3929 msgid "That user already owns that ticket"
3930 msgstr "Käyttäjä omistaa jo tämän työpyynnön"
3932 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2918
3933 msgid "That user does not exist"
3934 msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa"
3936 #: lib/RT/User_Overlay.pm:315
3937 msgid "That user is already privileged"
3938 msgstr "Tämä käyttäjä on jo etuoikeutettu"
3940 #: lib/RT/User_Overlay.pm:332
3941 msgid "That user is already unprivileged"
3942 msgstr "Tämä käyttäjä on jo ei-etuoikeutettu"
3944 #: lib/RT/User_Overlay.pm:327
3945 msgid "That user is now privileged"
3946 msgstr "Tämä käyttäjä on nyt etuoikeutettu"
3948 #: lib/RT/User_Overlay.pm:344
3949 msgid "That user is now unprivileged"
3950 msgstr "Tämä käyttäjä on nyt ei-etuoikeutettu"
3952 #: NOT FOUND IN SOURCE
3953 msgid "That user is now unprivilegedileged"
3956 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944
3957 msgid "That user may not own tickets in that queue"
3958 msgstr "Käyttäjä ei voi omistaa työpyyntöjä tuossa työjonossa"
3960 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:206
3961 msgid "That's not a numerical id"
3962 msgstr "Ei ole numero"
3964 #: html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28
3966 msgstr "Perustiedot"
3968 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
3969 msgid "The CC of a ticket"
3972 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
3973 msgid "The administrative CC of a ticket"
3976 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213
3977 msgid "The comment has been recorded"
3978 msgstr "Kommentti on tallennettu"
3980 #: bin/rt-crontool:198
3981 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
3984 #: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766
3985 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
3986 msgstr "Seuraavia komentoja ei suoritettu:\\n\\n"
3988 #: lib/RT/Interface/Web.pm:861
3989 msgid "The new value has been set."
3992 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
3993 msgid "The owner of a ticket"
3996 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
3997 msgid "The requestor of a ticket"
4000 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:26
4001 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
4002 msgstr "Nämä kommentit eivät ole yleisesti näkyvillä käyttäjälle"
4004 #: NOT FOUND IN SOURCE
4005 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
4006 msgstr "Tämä työpyyntö %1 %2 (%3)\\n"
4008 #: bin/rt-crontool:189
4009 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
4012 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:253
4013 msgid "This transaction appears to have no content"
4014 msgstr "Tämä toiminto ei näytä sisältävän mitään"
4016 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47
4018 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
4021 #: NOT FOUND IN SOURCE
4022 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
4023 msgstr "Tämän käyttäjän 25 korkeimman prioriteetin työpyyntöä"
4025 #: lib/RT/Date.pm:391
4029 #: NOT FOUND IN SOURCE
4030 msgid "Ticket # %1 %2"
4031 msgstr "Työpyyntö # %1 %2"
4033 #: NOT FOUND IN SOURCE
4034 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
4037 #: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29
4038 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4039 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
4040 msgstr "Työpyyntö #%1 Jumbo päivitys: %2"
4042 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46
4043 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
4044 msgid "Ticket #%1: %2"
4047 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608
4048 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
4049 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
4050 msgstr "Työpyyntö %1 luotu työjonoon '%2'"
4052 #: bin/rt-commit-handler:760
4054 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
4055 msgstr "Työpyyntö %1 ladattu\\n"
4057 #: html/Search/Bulk.html:181
4059 msgid "Ticket %1: %2"
4060 msgstr "Työpyyntö %1: %2"
4062 #: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28
4063 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4064 msgid "Ticket History # %1 %2"
4065 msgstr "Työpyynnön historia # %1 %2"
4067 #: html/SelfService/Display.html:34
4069 msgstr "Työpyynnön numero"
4071 #: etc/initialdata:303
4072 msgid "Ticket Resolved"
4075 #: html/Search/Elements/PickRestriction:63
4076 msgid "Ticket attachment"
4077 msgstr "Työpyynnön liite"
4079 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166
4080 msgid "Ticket content"
4081 msgstr "Työpyynnön sisältö"
4083 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212
4084 msgid "Ticket content type"
4085 msgstr "Työpyynnön sisällön tyyppi"
4087 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597
4088 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
4091 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522
4092 msgid "Ticket created"
4093 msgstr "Työpyyntö luotu"
4095 #: NOT FOUND IN SOURCE
4096 msgid "Ticket creation failed"
4097 msgstr "Työpyynnön luonti epäonnistui"
4099 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527
4100 msgid "Ticket deleted"
4101 msgstr "Työpyyntö poistettu"
4103 #: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34
4104 msgid "Ticket id not found"
4107 #: NOT FOUND IN SOURCE
4108 msgid "Ticket killed"
4111 #: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41
4112 msgid "Ticket not found"
4115 #: etc/initialdata:289
4116 msgid "Ticket status changed"
4119 #: html/Ticket/Update.html:39
4120 msgid "Ticket watchers"
4121 msgstr "Työpyynnön tarkkailijat"
4123 #: html/Elements/Tabs:49
4127 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
4128 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
4129 msgid "Tickets %1 %2"
4132 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348
4133 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
4134 msgid "Tickets %1 by %2"
4137 #: html/Elements/ViewUser:26
4139 msgid "Tickets from %1"
4140 msgstr "Työpyynnöt %1"
4142 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27
4143 msgid "Tickets which depend on this approval:"
4146 #: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48
4148 msgstr "Aikaa jäljellä"
4150 #: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
4152 msgstr "Aikaa käytetty"
4154 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139
4156 msgstr "Aikaa jäljellä"
4158 #: html/Elements/Footer:36
4159 msgid "Time to display"
4162 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115
4164 msgstr "Aikaa käytetty"
4166 #: NOT FOUND IN SOURCE
4170 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
4174 #: bin/rt-commit-handler:402
4175 msgid "To generate a diff of this commit:"
4176 msgstr "Luodaksesi diffin tästä käskystä:"
4178 #: bin/rt-commit-handler:391
4179 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
4180 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
4182 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
4184 msgstr "Oltu yhteydessä"
4186 #: etc/initialdata:237
4190 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642
4192 msgid "Transaction %1 purged"
4193 msgstr "Toiminto %1 puhdistettu"
4195 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177
4196 msgid "Transaction Created"
4197 msgstr "Toiminto luotu"
4199 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89
4200 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
4203 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:701
4204 msgid "Transactions are immutable"
4205 msgstr "Toiminnot ovat muuttumattomia"
4207 #: NOT FOUND IN SOURCE
4208 msgid "Trying to delete a right: %1"
4209 msgstr "Yritetään poistaa oikeus: %1"
4211 #: lib/RT/Date.pm:389
4215 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959
4219 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104
4220 msgid "Unimplemented"
4221 msgstr "Toteuttamaton"
4223 #: html/Admin/Users/Modify.html:68
4227 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:62
4228 msgid "UnixUsername"
4229 msgstr "Käyttäjän Unix-tunnus"
4231 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
4232 #. ($self->ContentEncoding)
4233 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
4234 msgstr "Tuntematon sisällön enkoodaus %1"
4236 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:37
4238 msgstr "Rajoittamaton"
4240 #: etc/initialdata:32
4241 msgid "Unprivileged"
4244 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
4248 #: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33
4252 #: html/Admin/Users/Prefs.html:62
4254 msgstr "Päivitä numero"
4256 #: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67
4258 msgstr "Päivitä tyyppi"
4260 #: html/Search/Listing.html:61
4261 msgid "Update all these tickets at once"
4262 msgstr "Päivitä kaikki nämä työpyynnöt kerralla"
4264 #: html/Admin/Users/Prefs.html:49
4265 msgid "Update email"
4266 msgstr "Päivitä sähköposti"
4268 #: html/Admin/Users/Prefs.html:55
4270 msgstr "Päivitä nimi"
4272 #: lib/RT/Interface/Web.pm:375
4273 msgid "Update not recorded."
4274 msgstr "Päivitystä ei tallennettu"
4276 #: html/Search/Bulk.html:81
4277 msgid "Update selected tickets"
4278 msgstr "Päivitä valitut työpyynnöt"
4280 #: html/Admin/Users/Prefs.html:36
4281 msgid "Update signature"
4282 msgstr "Päivitä allekirjoitus"
4284 #: html/Ticket/ModifyAll.html:63
4285 msgid "Update ticket"
4286 msgstr "Päivitä työpyyntö"
4288 #: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:27
4290 msgid "Update ticket # %1"
4291 msgstr "Päivitä työpyyntö # %1"
4293 #: html/SelfService/Update.html:50
4295 msgid "Update ticket #%1"
4296 msgstr "Päivitä työpyyntö #%1"
4298 #: html/Ticket/Update.html:135
4299 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
4300 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
4303 #: lib/RT/Interface/Web.pm:373
4304 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
4305 msgstr "Päivityksen tyyppi ei ollut kirjeenvaihto eikä kommentti."
4307 #: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
4311 #: NOT FOUND IN SOURCE
4312 msgid "User %1 %2: %3\\n"
4313 msgstr "Käyttäjä %1 %2: %3\\n"
4315 #: NOT FOUND IN SOURCE
4316 msgid "User %1 Password: %2\\n"
4317 msgstr "Käyttäjä %1 Salasana: %2\\n"
4319 #: NOT FOUND IN SOURCE
4320 msgid "User '%1' not found"
4321 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty"
4323 #: NOT FOUND IN SOURCE
4324 msgid "User '%1' not found\\n"
4325 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty\\n"
4327 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191
4328 msgid "User Defined"
4331 #: html/Admin/Users/Prefs.html:59
4333 msgstr "Käyttäjän tunnus"
4335 #: html/Elements/SelectUsers:26
4337 msgstr "Käyttäjän tunnus"
4339 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59
4341 msgstr "Käyttäjän oikeudet"
4343 #: html/Admin/Users/Modify.html:226
4345 msgid "User could not be created: %1"
4346 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
4348 #: lib/RT/User_Overlay.pm:262
4349 msgid "User created"
4350 msgstr "Käyttäjä luotu"
4352 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
4353 msgid "User defined groups"
4354 msgstr "Käyttäjän luomat ryhmät"
4356 #: NOT FOUND IN SOURCE
4357 msgid "User notified"
4358 msgstr "Käyttäjää informoitu"
4360 #: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29
4362 msgstr "Käyttäjän näkymä"
4364 #: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:42 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35
4366 msgstr "Käyttäjätunnus"
4368 #: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58
4372 #: html/Admin/Users/index.html:65
4373 msgid "Users matching search criteria"
4374 msgstr "Hakua vastaavat käyttäjät"
4376 #: html/Search/Elements/PickRestriction:51
4377 msgid "ValueOfQueue"
4378 msgstr "Työpyynnon arvo"
4380 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:40
4384 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
4388 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
4389 msgid "WatchAsAdminCc"
4392 #: NOT FOUND IN SOURCE
4393 msgid "Watcher loaded"
4396 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:42
4398 msgstr "Tarkkailijat"
4400 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:56
4402 msgstr "Web Enkoodaus"
4404 #: lib/RT/Date.pm:390
4408 #: etc/upgrade/2.1.71:161
4409 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
4412 #: etc/upgrade/2.1.71:135
4413 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
4416 #: etc/initialdata:138
4417 msgid "When a ticket is created"
4420 #: etc/upgrade/2.1.71:79
4421 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
4424 #: etc/initialdata:143
4425 msgid "When anything happens"
4428 #: etc/initialdata:184
4429 msgid "Whenever a ticket is resolved"
4432 #: etc/initialdata:170
4433 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
4436 #: etc/initialdata:178
4437 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
4440 #: etc/initialdata:162
4441 msgid "Whenever a ticket's status changes"
4444 #: etc/initialdata:192
4445 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
4448 #: etc/initialdata:156
4449 msgid "Whenever comments come in"
4452 #: etc/initialdata:149
4453 msgid "Whenever correspondence comes in"
4456 #: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52
4460 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:70
4464 #: html/SelfService/Display.html:86 html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65
4468 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056
4469 msgid "You already own this ticket"
4470 msgstr "Omistat jo tämän työpyynnön"
4472 #: html/autohandler:121
4473 msgid "You are not an authorized user"
4474 msgstr "Et ole autorisoitu käyttäjä"
4476 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2930
4477 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
4478 msgstr "Voit palauttaa vain työpyyntöjä jotka omistat itse tai jotka ovat ilman omistajaa"
4480 #: NOT FOUND IN SOURCE
4481 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
4482 msgstr "Sinulla ei ole oikeutta tarkastella tätä työpyyntöä.\\n"
4484 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
4486 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
4487 msgstr "Löysit %1 työpyyntöä työjonosta %2"
4489 #: html/NoAuth/Logout.html:31 html/REST/1.0/logout:25
4490 msgid "You have been logged out of RT."
4491 msgstr "Olet kirjautunut ulos RT:stä"
4493 #: html/SelfService/Display.html:134
4494 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
4495 msgstr "Sinulla ei ole oikeutta luoda työpyyntöjä tähän työjonoon."
4497 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895
4498 msgid "You may not create requests in that queue."
4499 msgstr "Et ehkä voi luoda työpyyntöjä tuohon työjonoon."
4501 #: html/NoAuth/Logout.html:36
4502 msgid "You're welcome to login again"
4503 msgstr "Tervetuloa kirjautumaan järjestelmään uudelleen"
4505 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:25
4506 #. ($friendly_status)
4507 msgid "Your %1 requests"
4508 msgstr "Sinun %1 työpyyntöäsi"
4510 #: NOT FOUND IN SOURCE
4511 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
4512 msgstr "RT:n ylläpitäjä on konfiguroinut RT:n käynnisävät sähköpostialiakset väärin."
4514 #: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146
4515 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
4518 #: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180
4519 msgid "Your request has been approved."
4522 #: NOT FOUND IN SOURCE
4523 msgid "Your request was rejected"
4526 #: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101
4527 msgid "Your request was rejected."
4530 #: html/autohandler:136 html/autohandler:142
4531 msgid "Your username or password is incorrect"
4532 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi on väärä"
4534 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96
4536 msgstr "Postinumero"
4538 #: NOT FOUND IN SOURCE
4539 msgid "[no subject]"
4542 #: html/User/Elements/DelegateRights:59
4543 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
4544 msgid "as granted to %1"
4545 msgstr "sallittu käyttäjälle %1"
4547 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34
4551 #: html/Elements/SelectAttachmentField:26
4555 #: html/Elements/SelectAttachmentField:27
4556 msgid "content-type"
4559 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282
4560 msgid "correspondence (probably) not sent"
4561 msgstr "kirjeenvaihtoa (luultavasti) ei ole asetettu"
4563 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292
4564 msgid "correspondence sent"
4565 msgstr "kirjeenvaihto lähetetty"
4567 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319
4571 #: NOT FOUND IN SOURCE
4575 #: html/Search/Listing.html:75
4579 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
4583 #: html/Search/Elements/PickRestriction:68
4584 msgid "does not match"
4587 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35
4588 msgid "doesn't contain"
4591 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
4593 msgstr "on yhtäsuuri"
4595 #: NOT FOUND IN SOURCE
4599 #: html/Elements/SelectAttachmentField:28
4603 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
4604 msgid "greater than"
4605 msgstr "suurempi kuin"
4607 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:194
4612 #: lib/RT/Date.pm:315
4616 #: NOT FOUND IN SOURCE
4620 #: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88
4624 #: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89
4628 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
4630 msgstr "vähemmän kuin"
4632 #: html/Search/Elements/PickRestriction:67
4636 #: lib/RT/Date.pm:311
4640 #: html/Ticket/Update.html:66
4644 #: bin/rt-commit-handler:765
4645 msgid "modifications\\n\\n"
4646 msgstr "muokkaukset\\n\\n"
4648 #: lib/RT/Date.pm:327
4652 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
4656 #: html/Admin/Elements/EditScrips:43
4660 #: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28
4664 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
4665 msgid "not equal to"
4666 msgstr "eri suuri kuin"
4668 #: NOT FOUND IN SOURCE
4672 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
4676 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:199
4677 #. ($self->Name, $user->Name)
4678 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
4679 msgstr "oma ryhmä '%1' käyttäjälle '%2'"
4681 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:207
4682 #. ($queue->Name, $self->Type)
4684 msgstr "työjono %1 %2"
4686 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
4690 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
4694 #: lib/RT/Date.pm:307
4698 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
4702 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:202
4705 msgstr "systeemi %1"
4707 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:213
4709 msgid "system group '%1'"
4710 msgstr "systeemiryhmä '%1'"
4712 #: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42
4713 msgid "the calling component did not specify why"
4714 msgstr "kutsuva komponentti ei eritellyt syytä"
4716 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:210
4717 #. ($self->Instance, $self->Type)
4718 msgid "ticket #%1 %2"
4719 msgstr "työpyyntö #%1 %2"
4721 #: NOT FOUND IN SOURCE
4725 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
4727 msgid "undescribed group %1"
4730 #: NOT FOUND IN SOURCE
4731 msgid "undescripbed group %1"
4732 msgstr "kuvalematon ryhmä %1"
4734 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:191
4735 #. ($user->Object->Name)
4737 msgstr "käyttäjä %1"
4739 #: lib/RT/Date.pm:323
4743 #: NOT FOUND IN SOURCE
4744 msgid "with template %1"
4745 msgstr "pohjalla %1"
4747 #: lib/RT/Date.pm:331